Paroles et traduction Tony Marciano - Estate Ruffiana
Estate Ruffiana
Estate Ruffiana
Quanta
serata
'e
Luna
senza
'e
ce
tuccà
How
many
evenings
under
the
moon
without
feeling
you
Quanta
jurnat
'e
Sole
aggia
appicciato
How
many
sunny
days
have
I
lived
in
E
quanta
nnammurate
sotto
all'uocchie
tuoje
And
how
many
lovers
under
your
eyes
Crisciuta
nterra
'a
riva
e
pronto
pè
giurà
Grown
up
by
the
sea
and
I
swear
to
you
Estate
tu
sì
'a
cchiù
grossa
Summer,
you
are
the
biggest
Ruffiana,
a
quanta
'e
nuje
'e
fatto
nnammurà.
Matchmaker
that
has
made
so
many
of
us
fall
in
love.
Cu
ll'acqua
'e
Sale
tu
lavi
'e
With
the
water
from
the
sea
you
wash
away
Peccate,'e
storie
ca
nun
ponne
continuà.
Sins,
stories
that
cannot
continue.
E
quanta
storie
'e
core
tiene
a
fà
sapè
And
how
many
heartbreaking
stories
you
keep
to
yourself
Crisciute
annascunnute
arete
a
ttè!!!
Grown
up
hidden
from
you!!!
E
quanta
figli
'e
date
sotto
'o
cielo
blu
And
how
many
children
have
been
brought
to
life
under
the
blue
sky
Dinte
a
chest'acqua
'e
mare
'e
battezzate
tu...
In
this
water
of
the
sea,
you
have
baptized
them...
Estate
tu
sì
'a
cchiù
grossa
Summer,
you
are
the
biggest
Ruffiana,
a
quanta
'e
nuje
'e
fatto
appiccecà.
Matchmaker
that
has
made
so
many
of
us
fall
in
love,
Sì
na
Regina
e
nu
poco
puttana,
cunusce
tutto
e
tutti
vuò
spià.
You
are
a
queen
and
a
bit
of
a
tart,
you
know
everything
and
want
to
pry
into
everything.
Quante
castelli
'e
sabbia
nun
ce
stanno
cchiù
How
many
castles
of
sand
are
no
more
Quanta
cabine
chiuse
arapre
tu
How
many
closed
cabins
you
have
opened
E
dinte
'o
friddo
'e
vierno,
vene
a
te
cercà
And
when
winter's
cold
comes,
I
come
to
you
to
find
N'ammore
ca
pè
n'anno
nun
ce
'a
fà
aspettà
A
love
that
will
not
keep
me
waiting
for
a
year
Estate
tu
sì
'a
cchiù
grossa
Summer,
you
are
the
biggest
Ruffiana,
a
quanta
'e
nuje
'e
fatto
appiccecà.
Matchmaker
that
has
made
so
many
of
us
fall
in
love.
Sì
na
Regina
e
nu
poco
puttana,
cunusce
tutto
e
tutti
vuò
spià.
You
are
a
queen
and
a
bit
of
a
tart,
you
know
everything
and
want
to
pry
into
everything.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Casaburi, Francesco Chiaravalle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.