Tony Marshall - Ich klau dir eine Straßenbahn - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tony Marshall - Ich klau dir eine Straßenbahn




Ich klau dir eine Straßenbahn
I'll Steal You a Tram
An jedem Morgen steht ein hübsches Mädchen
Every morning a pretty girl stands
An der Haltestelle von der Trammbahn
At the tram stop
Und jeden Morgen überleg ich mir
And every morning I think
Wie
How
Ich sie endlich kennenlernen kann.
I can finally get to know her.
Ich schenkte ihr mein schönstes Lächeln
I gave her my best smile
Aber sie studierte unentwegt den Fahrplan
But she kept on studying the timetable
Doch heute hab ich mir ein Herz gefaßt
But today I took heart
Und sprach das schöne Mädchen einfach an.
And just spoke to the beautiful girl.
Ich sah sie an und sprach sodann:
I looked at her and then I said:
Ich klau dir eine Straßenbahn
I'll steal you a tram
Und fahr mit dir spazieren
And take you for a ride
Unterwegs erzähl ich dir
Along the way I'll tell you
Wie sehr ich dich doch mag.
How much I like you.
Ich klau dir eine Staßenbahn
I'll steal you a tram
Und wenn das Glück mir lacht
And if luck is on my side
Bahnt sich etwas an
Something will start
Und die alte Bahn hat den Weg nicht umsonst gemacht.
And the old tram's journey will not have been in vain.
Mit großen Augen und verblüffter Miene
Wide-eyed and with a look of astonishment
Hörte sie sich an
She listened to
Was ich ihr sagte
What I said to her
Dann lachte sie aus ganzem Herzen
Then she laughed with all her heart
Und versprach am Abend mit mir auszugehn.
And promised to go out with me in the evening.
Und als ich sie nach diesem schönen
And when I finally took her in my arms after this beautiful
Abend endlich in die Arme nahm und fragte:
Evening and asked:
Wie kommen wir denn nun nach Hause?
How are we going to get home now?
Sagte sie
She said
Das wäre wirklich kein Problem
That would be no problem at all
Sie sah mich an und sprach sodann:
She looked at me and then she said:
Ich klau dir eine Straßenbahn
I'll steal you a tram
Und fahr mit dir spazieren
And take you for a ride
Unterwegs erzähl ich dir
Along the way I'll tell you
Wie sehr ich dich doch mag.
How much I like you.
Ich klau dir eine Staßenbahn
I'll steal you a tram
Und wenn das Glück mir lacht
And if luck is on my side
Bahnt sich etwas an
Something will start
Und die alte Bahn hat den Weg nicht umsonst gemacht.
And the old tram's journey will not have been in vain.





Writer(s): Jon Athan, Jack White


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.