Tony Marshall - Rot sind die Rosen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Marshall - Rot sind die Rosen




Rot sind die Rosen
Красны розы
Wenn die Abendsonne langsam untergeht
Когда вечернее солнце медленно заходит
Und der erste Stern noch blass am Himmel steht
И первая звезда бледно мерцает на небе
Dann komm ich heim zu dir, mein Schatz
Тогда я возвращаюсь домой к тебе, моя любимая
Bei dir da ist mein schönster Platz
Рядом с тобой - мое самое лучшее место
Und nehm dich in den Arm und sag zu dir
И обнимаю тебя и говорю тебе
Rot, rot, rot, rot sind die Rosen
Красны, красны, красны, красны розы
Rosen geschenkt aus meinem Herzen
Розы подарены от всего сердца
Ich bring sie gerne heim zu dir
Я с радостью несу их домой для тебя
Und sag ich danke dir dafür
И говорю спасибо тебе за то,
Bist ja so lieb zu mir
Что ты такая милая со мной
Rot, rot, rot, rot sind die Rosen
Красны, красны, красны, красны розы
Rosen so schön wie unsre Liebe
Розы так же прекрасны, как наша любовь
Und wenn du dann mal Tränen lachst
И когда ты смеёшься до слёз
Und mich dann so glücklich machst
И делаешь меня таким счастливым
Ja dann lacht auch mein Herz
Тогда и мое сердце смеется
Und der Mond drückt wieder beide Augen zu
И луна снова закрывает глаза
Und du magst es gern was ich jetzt mit dir tu
И тебе нравится то, что я сейчас делаю с тобой
Und dort am Fenster steht der Strauß
И там у окна стоит букет
Ein Rosenduft im ganzen Haus Mein Schatz,
Аромат роз по всему дому, моя любимая,
So halt ichs lebenslänglich aus
Так я могу жить вечно





Writer(s): Rene Alfred Jonet, Frank Michael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.