Paroles et traduction Tony Momrelle - This Could Be Us
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Could Be Us
Это могли бы быть мы
This
time
we're
gonna
start
a
revolution
На
этот
раз
мы
начнем
революцию
This
time
we're
gonna
dust
off
ourselves
На
этот
раз
мы
стряхнем
с
себя
пыль
Moving
forward
is
the
only
solution
Движение
вперед
— единственное
решение
It
ends
with
us
and
nobody
else
Все
зависит
от
нас,
и
больше
ни
от
кого
I
know
that
we
could
be
more
than
this
Я
знаю,
что
мы
могли
бы
быть
чем-то
большим
Gotta
get
back
to
the
start
Нужно
вернуться
к
началу
You
know
there's
so
much
more
to
give
Ты
знаешь,
нам
есть
что
еще
дать
друг
другу
Before
we
lose
it
and
go
too
far
Прежде
чем
мы
потеряем
все
и
зайдем
слишком
далеко
If
we
stop
right
now
Если
мы
остановимся
прямо
сейчас
And
picture
what
we
want
from
love
И
представим,
чего
мы
хотим
от
любви
This
could
be
us
Это
могли
бы
быть
мы
If
we
break
things
down
Если
мы
все
разложим
по
полочкам
And
we
build
a
vision
of
love
И
создадим
образ
нашей
любви
We
got
a
chance
У
нас
есть
шанс
This
could
be
us
Это
могли
бы
быть
мы
A
new
day
with
a
new
horizon
Новый
день
с
новым
горизонтом
A
new
page
that
we
both
can
write
Новая
страница,
которую
мы
оба
можем
написать
Within
this
silence,
we're
both
realising
В
этой
тишине
мы
оба
понимаем
That
there's
no
winners
if
we
lose
this
fight
Что
в
этой
битве
не
будет
победителей,
если
мы
проиграем
I
know
that
we
could
be
more
than
this
Я
знаю,
что
мы
могли
бы
быть
чем-то
большим
Just
gotta
let
go
of
the
blame
Просто
нужно
отпустить
обвинения
You
know
there's
so
much
more
to
give
Ты
знаешь,
нам
есть
что
еще
дать
друг
другу
Let's
not
go
throw
it
all
away
Давай
не
будем
все
это
выбрасывать
If
we
stop
right
now
Если
мы
остановимся
прямо
сейчас
And
picture
what
we
want
from
love
И
представим,
чего
мы
хотим
от
любви
This
could
be
us
Это
могли
бы
быть
мы
If
we
break
things
down
Если
мы
все
разложим
по
полочкам
And
we
build
a
vision
of
love
И
создадим
образ
нашей
любви
Oh
baby
this
could
be
us
О,
малышка,
это
могли
бы
быть
мы
And
picture
what
we
want
from
love
И
представим,
чего
мы
хотим
от
любви
Oh
Lord
then
this
could
be
us
Господи,
это
могли
бы
быть
мы
If
we
break
things
down
Если
мы
все
разложим
по
полочкам
And
we
build
a
vision
of
love
И
создадим
образ
нашей
любви
We
got
a
chance
(this
could
be
us)
У
нас
есть
шанс
(это
могли
бы
быть
мы)
Doing
the
things
that
lovers
do
Делая
то,
что
делают
влюбленные
Two
as
one,
we
cannot
lose
Двое
как
один,
мы
не
можем
проиграть
Paradise
is
within
our
reach
Рай
в
пределах
нашей
досягаемости
If
we
both
draw
the
line
and
we
leave
it
to
time,
we'll
see
Если
мы
оба
подведем
черту
и
предоставим
все
времени,
мы
увидим
If
we
stop
right
now
Если
мы
остановимся
прямо
сейчас
And
picture
what
we
want
from
love
И
представим,
чего
мы
хотим
от
любви
Baby
this
could
be
us
Малышка,
это
могли
бы
быть
мы
We
break
things
down
Мы
все
разложим
по
полочкам
And
we
build
a
vision
of
love
И
создадим
образ
нашей
любви
We
build
a
vision
of
love
Мы
создадим
образ
нашей
любви
If
we
stop
right
now
Если
мы
остановимся
прямо
сейчас
And
picture
what
we
want
from
love
И
представим,
чего
мы
хотим
от
любви
I
know
that
you
know
this
could
be
us
Я
знаю,
что
ты
знаешь,
это
могли
бы
быть
мы
If
we
break
things
down
Если
мы
все
разложим
по
полочкам
And
we
build
a
vision
of
love
И
создадим
образ
нашей
любви
That
vision
of
love,
vision
of
love
Этот
образ
любви,
образ
любви
Sing
it
again,
oh
Спой
это
еще
раз,
о
If
we
stop
right
now
Если
мы
остановимся
прямо
сейчас
And
picture
what
we
want
from
love
yeah
И
представим,
чего
мы
хотим
от
любви,
да
This
could
be
us
Это
могли
бы
быть
мы
If
we
break
things
down
Если
мы
все
разложим
по
полочкам
And
we
build
a
vision
of
love
(we
build
that
vision,
yeah)
И
создадим
образ
нашей
любви
(мы
создадим
этот
образ,
да)
Oh
this
could
be
us
О,
это
могли
бы
быть
мы
This
could
be
us,
yeah
Это
могли
бы
быть
мы,
да
This
time
we're
gonna
start
a
revolution
На
этот
раз
мы
начнем
революцию
Moving
forward
is
the
only
solution,
yeah
Движение
вперед
— единственное
решение,
да
We
got
a
chance
У
нас
есть
шанс
To
turn
things
around
Все
изменить
We
got
a
chance,
yeah
У
нас
есть
шанс,
да
Let's
not
shut
it
down,
girl
Давай
не
будем
все
портить,
девочка
We
got
a
chance
У
нас
есть
шанс
To
make
it
right
Все
исправить
Give
it
one
more
try
Давай
попробуем
еще
раз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oliver Lazarus, Tony Momrelle, Benedict Ramsbotham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.