Tony Montana - I Hate School (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Montana - I Hate School (Remastered)




I Hate School (Remastered)
Я ненавижу школу (Remastered)
I do know this, I don't like school
Знаешь, детка, я не люблю школу,
Never fit in, never followed the rules
Никогда не вписывался, никогда не следовал правилам.
But now I'm skipping class, posted smoking on the roof
Теперь я прогуливаю уроки, курю на крыше,
And from where I sit, it's a hell of a view
И, знаешь, отсюда открывается потрясающий вид.
Homies hit me up, tell 'em all come through
Братки звонят, говорю им, чтобы все приходили,
Girlies hit me up, tell 'em all come through
Девчонки пишут, говорю им, чтобы все приходили,
Daydream in class man that's all I do
Витаю в облаках на уроках, это всё, что я делаю,
So now I'm setting out to make them all come true
Теперь я решил воплотить все свои мечты в реальность.
No school taught me to write these lines
Школа не научила меня писать эти строки,
No school taught me to rhyme these rhymes
Школа не научила меня рифмовать эти рифмы,
In the classroom from time to time
Время от времени я бываю в классе,
But I'm only in there sweet talkin' the dimes like
Но я только и делаю, что охмуряю красоток, типа:
Hey, is you doing alright? Like
«Эй, детка, как дела?»
Hey, whatchu doin' tonight? Like
«Эй, чем занимаешься сегодня вечером?»
Hey, let's get to it tonight
«Эй, давай проведем этот вечер вместе?»
If you doin' it with me, then you doin' it right
«Если ты со мной, то ты всё делаешь правильно».
I'm a college celebrity
Я звезда колледжа,
On the race to fame and there ain't no one ahead of me
На пути к славе, и передо мной никого нет.
Was staying in my lane but now I'm finished with settling
Раньше держался в своей полосе, но теперь с этим покончено,
Sick of listening to what the system is telling me
Мне надоело слушать, что мне говорит система.
Check it: If you smart then they have to test it
Вот послушай: если ты умный, они должны это проверить,
And if you don't care they say you're misdirected
А если тебе всё равно, они говорят, что ты сбился с пути.
Ain't nobody guessing as to what they're interested in
Никто не догадывается, что их интересует на самом деле,
Just the 50 thousand dollars that your mom and dad invested
Только 50 тысяч долларов, которые вложили твои мама с папой.
Look: they just taking the bread
Смотри: они просто забирают бабки,
In exchange for taking up the space in my head
В обмен на место в моей голове.
But I can graduate this without breaking a sweat
Но я могу закончить это, не напрягаясь,
So if I can make it I'll take the paper instead
Так что, если я смогу, я возьму деньги вместо диплома.
I'm in a place where I can walk away
Я в таком положении, что могу уйти,
Dedicate to making sure my songs get played
Посвятить себя тому, чтобы мои песни играли повсюду,
And I ain't saying that I'ma do it today but
И я не говорю, что сделаю это сегодня, но...
Shit, dropping out worked out for Kanye
Черт, уход из колледжа сработал для Канье.
See I've been working day and night, tryna make it rapping
Видишь ли, я работаю день и ночь, пытаясь добиться успеха в рэпе,
And in my free time tryna make it to my classes
А в свободное время пытаюсь попасть на занятия.
Faking my exams and just praying that I'll pass it
Списываю на экзаменах и просто молюсь, чтобы сдать,
Embarking on the path to surpass all this whack shit
Ступаю на путь, чтобы превзойти всю эту ерунду.
So I practice, cuz I won't make it otherwise
Поэтому я тренируюсь, потому что иначе ничего не получится.
Now I know for sure I don't belong with these other guys
Теперь я точно знаю, что не принадлежу к этим парням,
Sitting at the desks with the gum on the undersides
Сидящим за партами с жвачкой на нижней стороне,
Head in our hands, thoughts lost in the summertime
Голова в руках, мысли потеряны в летних днях.
I got them butterflies fluttering in my tummy
У меня бабочки в животе порхают,
When I put together my album I'ma go out and get this money
Когда я закончу свой альбом, я пойду и заработаю эти деньги.
But these teachers tell me that I have to wait
Но эти учителя говорят мне, что я должен ждать,
Cuz "to make it in the 'real world' you have to graduate"
Потому что «чтобы добиться успеха в «реальном мире», нужно получить диплом».
From white boards to psych wards, desk rows to death row
От белых досок до психушек, от школьных парт до камер смертников,
The system institutionalizes us from the get-go
Система институционализирует нас с самого начала.
Give the kids a couple pills for breakfast with their Eggos
Дайте детям пару таблеток на завтрак с их вафлями,
And Presto! A school full of zombies with a dress code
И вуаля! Школа, полная зомби с дресс-кодом.
But that's the way that it goes
Но так уж устроен мир.
They treat a piece of paper like it's plated in gold
Они относятся к листку бумаги, как будто он покрыт золотом,
Like Willy Wonka's winning ticket making the mold
Как к золотому билету Вилли Вонки,
To make you think that your diploma is a yellow brick road
Чтобы заставить тебя думать, что твой диплом это дорога из жёлтого кирпича
To a job making paper, with instant success
К работе, где ты делаешь деньги, с мгновенным успехом.
But you think that you made it there by acing your tests?
Но ты думаешь, что ты добился этого, сдав экзамены?
You're as complacent as the hamster when they got you on the wheel
Ты такой же довольный, как хомяк в колесе.
Shit, I'm outta here, I don't need that deal
Черт, я ухожу отсюда, мне не нужна эта сделка.





Writer(s): Antonio Householder Rivera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.