Tony P - 4am Freestyle - traduction des paroles en anglais

4am Freestyle - Tony Ptraduction en anglais




4am Freestyle
4am Freestyle
Alle 4 di mattina
At 4 in the morning
Passeggio in giro solo in strada
I walk around alone in the street
C'è la nebbia che mi avvolge
The fog surrounds me
E nessun'altra
And no one else
Ho la baby a casa, ormai é notte tarda
My baby's at home, it's late at night
Tra poco sorge l'alba
Soon the dawn will break
Alle 4 di mattina
At 4 in the morning
Passeggio in giro solo in strada
I walk around alone in the street
C'è la nebbia che mi avvolge
The fog surrounds me
E nessun'altra
And no one else
Ho la baby a casa, ormai é notte tarda
My baby's at home, it's late at night
Tra poco sorge l'alba
Soon the dawn will break
Tra poco é mattinata
Soon it will be morning
I semafori che lampeggiano
The traffic lights are flashing
La città é mia
The city is mine
Passarella in strada Michael Jackson
Moonwalking in the street like Michael Jackson
Ma vorrei andarmene via
But I'd like to get away
C'é un treno che passa
There's a train passing by
Non sarò io a viaggiare
I won't be the one traveling
Ma ghadi hta blassa
But I have a place to go (But I'll find my place)
Gddami l'avenir
The future awaits me
Ho il futuro davanti
I have the future ahead of me
Vivo giorno per giorno
I live day by day
Non penso a domani
I don't think about tomorrow
Io non penso a domani
I don't think about tomorrow
Il momento giusto arriva quando meno te l'aspetti
The right moment comes when you least expect it
Vorrei! Non avere fretta
I wish! I don't want to rush
Ritorno per prendere tutto
I'll be back to take it all
Qui nessuno ti
No one gives you anything here
Devi fare da te
You have to do it yourself
Ora punto su di me
Now I'm betting on myself
E Se lo faccio é per passione
And if I do it, it's for passion
In studio a registrare é sempre un'emozione
Recording in the studio is always a thrill
Svaniscono i pensieri, non ci penso ai problemi
Thoughts vanish, I don't think about problems
Alle 4 di mattina
At 4 in the morning
Passeggio in giro solo in strada
I walk around alone in the street
C'è la nebbia che mi avvolge
The fog surrounds me
E nessun'altra
And no one else
Ho la baby a casa, ormai é notte tarda
My baby's at home, it's late at night
Tra poco sorge l'alba
Soon the dawn will break
Alle 4 di mattina
At 4 in the morning
Passeggio in giro solo in strada
I walk around alone in the street
C'è la nebbia che mi avvolge
The fog surrounds me
E nessun'altra
And no one else
Ho la baby a casa, ormai é notte tarda
My baby's at home, it's late at night
Tra poco sorge l'alba
Soon the dawn will break
Tra poco é mattinata
Soon it will be morning
I semafori che lampeggiano
The traffic lights are flashing
La città é mia
The city is mine
Passarella in strada Michael Jackson
Moonwalking in the street like Michael Jackson
Ma vorrei andarmene via
But I'd like to get away
C'é un treno che passa
There's a train passing by
Non sarò io a viaggiare
I won't be the one traveling
Ma ghadi hta blassa
But I have a place to go (But I'll find my place)
Gddami l'avenir
The future awaits me





Writer(s): Tony P


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.