Paroles et traduction Tony Parker feat. Eddie B - La Famille
Tony
Parker:
La
famille
Tony
Parker:
The
Family
Comment
résumer
ma
vie
How
can
I
sum
up
my
life
Sans
parler
de
ma
famille
Without
speaking
about
my
family?
Maman
j't'aime
Mom
I
love
you
Papa
j't'aime
à
la
folie
Dad
I
love
you
to
the
moon
and
back
Mes
deux
petits
frères
aussi
My
two
little
brothers
also
Vous
disent
merci
Say
thank
you
Merci
pour
l'éducation
Thanks
for
the
education
L'école
de
la
vie
The
school
of
life
Comment
résumer
ma
vie
How
can
I
sum
up
my
life?
J'ai
ving-trois
piges
I'm
twenty-three
years
old
Enfance
difficile
mais
magnifique
Difficult
but
magnificent
childhood
J'ai
grandi
avec
le
minimum
I
grew
up
with
the
minimum
L'amour
de
mes
parents
The
love
of
my
parents
Le
meilleur
de
deux
mondes
The
best
of
both
worlds
Un
père
noir
A
black
father
Une
mère
blanche
A
white
mother
Métissage
entre
l'Europe
et
les
Usa
Mixed
race
between
Europe
and
the
USA
V'la
le
mélange
There's
the
mix
Le
cocktail
explosif
The
explosive
cocktail
Papa
joue
au
basket
Dad
plays
basketball
Maman
fait
du
mannequinat
Mom
is
a
model
A
la
maison
le
daron
est
strict
At
home,
Dad
is
strict
Je
reçois
des
coups
de
pieds
de
46
I
get
size
46
kicks
Quand
je
fais
des
bêtises
When
I
misbehave
Avec
mes
frères
s'est
dur
It's
tough
with
my
brothers
Mais
c'est
grâce
à
ça
But
it's
thanks
to
that
Qu'aujourd'hui
je
suis
un
homme
qui
s'affirme
That
today
I
am
an
assertive
man
I
just
wanna
thank
U
I
just
want
to
thank
you
Say
Thank
U
Say
thank
you
For
everything
u've
done
for
me
For
everything
you've
done
for
me
I
just
wanna
thank
U
I
just
want
to
thank
you
Say
thank
U
Say
thank
you
For
all
the
love
U've
give
to
me
For
all
the
love
you've
given
me
Comment
résumer
ma
vie
How
can
I
sum
up
my
life
Sans
parler
de
ma
famille
Without
speaking
about
my
family?
Maman
merci
pour
les
vitamines
Mom
thank
you
for
the
vitamins
J'aurai
jamais
assez
de
mots
de
rimes
assez
de
salive
I'll
never
have
enough
words
of
rhyme
or
saliva
enough
Pour
expliquer
ton
rôle
dans
la
réussite
de
ma
vie
To
explain
your
role
in
the
success
of
my
life
Papa
merci
pour
le
Sket-Ba
Dad
thank
you
for
the
Sket-Ba
L'amour
du
jeu,
le
mental,
la
pression
The
love
of
the
game,
the
mental,
the
pressure
C'est
à
travers
mes
yeux
que
tu
réalises
ton
rêve
It's
through
my
eyes
that
you
realize
your
dream
La
fierté
de
mon
père
My
father's
pride
Le
jour
d'la
draft
mais
The
day
of
the
draft
but
Les
années
passent,
défilent
The
years
pass,
parade
C'est
comme
un
film
It's
like
a
film
Même
tout
l'argent
que
j'ai
ne
vaut
pas
ma
famille
Even
all
the
money
I
have
isn't
worth
my
family
Même
tout
l'argent
du
monde
ne
vaut
pas
la
famille
Even
all
the
money
in
the
world
isn't
worth
family
J'te
le
répète
I'll
tell
you
again
Bien
avant
le
matériel
et
le
succès
Long
before
material
things
and
success
Bien
avant
le
basket
et
les
paillettes
Long
before
basketball
and
glitter
Vous
êtes
la
raison
pour
laquelle
j'ai
les
pieds
sur
terre
You
are
the
reason
I
have
my
feet
on
the
ground
Même
millionnaire
je
garderai
mes
repères
Even
a
millionaire
I
will
keep
my
bearings
I
just
wanna
thank
you,
I
wanna
thank
you
I
just
want
to
thank
you,
I
want
to
thank
you
Say
Thank
you
Say
thank
you
For
everything
you've
done
for
me
For
everything
you've
done
for
me
I
just
wanna
thank
you,
I
wanna
thank
you
I
just
want
to
thank
you,
I
want
to
thank
you
Say
thank
you
Say
thank
you
For
all
the
love
you've
give
to
me
For
all
the
love
you've
given
me
And
all
that
I
can
Say,
thank
you,
thank
you,
Thank
you,
thank
you,
thank
you,
thank
you
And
all
that
I
can
say,
thank
you,
thank
you,
thank
you,
thank
you,
thank
you,
thank
you
And
all
that
I
can
Say,
thank
you,
thank
you,
Thank
you,
thank
you,
thank
you,
thank
you
And
all
that
I
can
say,
thank
you,
thank
you,
thank
you,
thank
you,
thank
you,
thank
you
All
I
wanna
say
Is,
all
I
can
say
is,
I
say
all
I
can
say
is
All
I
want
to
say
is,
all
I
can
say
is,
I
say
all
I
can
say
is
C'est
pour
toute
les
reums
et
darons
It's
for
all
the
moms
and
dads
Où
que
ce
soit
de
Bamako
au
fin
fond
du
Texas
Wherever
it
may
be
from
Bamako
to
the
depths
of
Texas
All
I
wanna
say
is
thank
you
from
the
bottom
of
my
heart
All
I
want
to
say
is
thank
you
from
the
bottom
of
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Parker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.