Tony Renis - Perché Perché - 2004 Digital Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Renis - Perché Perché - 2004 Digital Remaster




Perché Perché - 2004 Digital Remaster
Почему, почему - Цифровой ремастер 2004
Di: G. Cichellero
Автор: G. Cichellero
Cica cica cica cica cica cica...
Цика цика цика цика цика цика...
Ma perché perché
Но почему, почему
Penso sempre a te
Я всё время думаю о тебе
Ma perché se sogno sogno te
Но почему, если я вижу сон, то это сон о тебе
Immaginando immaginando
Воображая, воображая
Che ti sto baciando
Что я целую тебя
Stretta stretta in braccio a me
Крепко-крепко, прижав к себе
Ma chissà chissà
Но кто знает, кто знает
Cosa mai sarà
Что же это такое
Che cos'hai che un'altra non avrà
Что в тебе есть такого, чего нет в других
Mi son trovato innamorato
Я обнаружил, что влюбился
All'improvviso accanto a te
Внезапно, находясь рядом с тобой
Ne conosco centomila ma mi piaci tu
Я знаю сотни тысяч, но нравишься мне ты
E con te ci sto bene veramente
И с тобой мне действительно хорошо
Tu sei differente
Ты такая особенная
Ma perché perché
Но почему, почему
Penso sempre a te
Я всё время думаю о тебе
Ma perché non vivo senza te
Но почему я не могу жить без тебя
Amore amore ti voglio bene
Любимая, любимая, я люблю тебя
Sai che son sincero
Знай, что я искренен
T'amo per davvero
Я действительно люблю тебя
Ma perché perché. perché
Но почему, почему, почему
...
...
Ne conosco centomila ma mi piaci tu
Я знаю сотни тысяч, но нравишься мне ты
E con te ci sto bene veramente
И с тобой мне действительно хорошо
Tu sei differente
Ты такая особенная
Ma perché perché
Но почему, почему
Penso sempre a te
Я всё время думаю о тебе
Ma perché non vivo senza te
Но почему я не могу жить без тебя
Amore amore ti voglio bene
Любимая, любимая, я люблю тебя
Sai che son sincero
Знай, что я искренен
T'amo per davvero
Я действительно люблю тебя
Ma perché perché. perché
Но почему, почему, почему
Cica cica cica cica cica...
Цика цика цика цика цика...





Writer(s): Luigi Cichellero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.