Tony Rice & Peter Rowan - Let the Harvest Go to Seed - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Rice & Peter Rowan - Let the Harvest Go to Seed




Let the Harvest Go to Seed
Пусть урожай уйдет в семя
Let The Harvest Go To Seed
Пусть урожай уйдет в семя
We plowed this field with a red mule we would rake and we would hoe
Мы вспахали это поле с рыжим мулом, мы грабили и мотыжили,
Clear away the rocks and weeds plant the seeds and watch 'em grow
Убирали камни и сорняки, сажали семена и смотрели, как они растут.
Tend the crops until they'd blossom see the corn yellow and tall
Ухаживали за посевами, пока они не расцвели, видели, как кукуруза желтая и высокая.
If the summer rains were kindly we'd have a harvest in the fall
Если бы летние дожди были добры, у нас был бы урожай осенью.
You have been my true companion since the day our love was young
Ты была моей верной спутницей с того дня, как наша любовь была молодой.
Darling stand beside me and watch the setting sun
Дорогая, встань рядом со мной и посмотри на закат.
If I die before you do one request I ask you please
Если я умру раньше тебя, одна просьба у меня к тебе:
Pray Jesus take my soul let the harvest go to seed
Молись, чтобы Иисус забрал мою душу, позволь урожаю уйти в семя.
Oh I feel like that old mountain standin' lonesome in the sky
О, я чувствую себя как та старая гора, одиноко стоящая в небе,
Where the cries of the wolf hungy winds mournful sigh
Где крики волка, голодные ветры, скорбный вздох.
High above our little cabin lay my bones there to rest
Высоко над нашей маленькой хижиной лежат мои кости, чтобы упокоиться,
Where the wild birds and critters still make their little nests
Где дикие птицы и звери все еще вьют свои маленькие гнезда.
You have been my true companion since the day our love was young
Ты была моей верной спутницей с того дня, как наша любовь была молодой.
Darling stand beside me and watch the setting sun
Дорогая, встань рядом со мной и посмотри на закат.
If I die before you do one request I ask you please
Если я умру раньше тебя, одна просьба у меня к тебе:
Pray Jesus take my soul let the harvest go to seed
Молись, чтобы Иисус забрал мою душу, позволь урожаю уйти в семя.
Oh who will reap the harvest when it ripens on the vine
О, кто будет собирать урожай, когда он созреет на лозе?
Who will tend the vineyard who will drink the new wine
Кто будет ухаживать за виноградником, кто будет пить молодое вино?
Darlin' please remember let the harvest go to seed
Дорогая, пожалуйста, помни, пусть урожай уйдет в семя,
Where the wild birds and critters will find enough to eat
Где дикие птицы и звери найдут себе достаточно еды.
You have been my true companion since the day our love was young
Ты была моей верной спутницей с того дня, как наша любовь была молодой.
Darling stand beside me and watch the setting sun
Дорогая, встань рядом со мной и посмотри на закат.
If I die before you do one request I ask you please
Если я умру раньше тебя, одна просьба у меня к тебе:
Pray Jesus take my soul let the harvest go to seed
Молись, чтобы Иисус забрал мою душу, позволь урожаю уйти в семя.
Pray Jesus take my soul let the harvest go to seed
Молись, чтобы Иисус забрал мою душу, позволь урожаю уйти в семя.





Writer(s): Peter Rowan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.