Tony Rice - Ain't Nobody Gonna Miss Me When I'm Gone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Rice - Ain't Nobody Gonna Miss Me When I'm Gone




Once I had a little sweetheart I love dearly
Когда-то у меня была маленькая возлюбленная, которую я нежно любил.
We planned the day when she would be my own
Мы планировали день, когда она будет моей.
Another man he stole my darlin from me
Еще один мужчина он украл у меня мою любимицу
And there ain't nobody gonna miss me when I'm gone
И никто не будет скучать по мне, когда я уйду.
Oh there ain't nobody gonna miss me when I'm gone
О никто не будет скучать по мне когда я уйду
There ain't nobody gonna mourn for me too long
Никто не будет оплакивать меня слишком долго.
Oh won't you write these words upon my tombstone
О, не напишешь ли ты эти слова на моем надгробии?
There ain't nobody gonna miss me when I'm gone
Никто не будет скучать по мне, когда я уйду.
Once I had a loving mother dear and daddy
Когда-то у меня были любящие мама и папа.
They've gone to live where the angels love to dwell
Они ушли жить туда, где любят жить Ангелы.
They found eternal life up there in Heaven
Они обрели вечную жизнь там, на небесах.
Where I'll find my reward no one can tell
Где я найду свою награду никто не может сказать
Oh there ain't nobody gonna miss me when I'm gone
О никто не будет скучать по мне когда я уйду
There ain't nobody gonna mourn for me too long
Никто не будет оплакивать меня слишком долго.
Oh won't you write these words upon my tombstone
О, не напишешь ли ты эти слова на моем надгробии?
There ain't nobody gonna miss me when I'm gone
Никто не будет скучать по мне, когда я уйду.
Now you've been faithful kind and true to me old Copper
Теперь ты был верен добр и предан мне старый Коппер
You're the only one that's never done me wrong
Ты единственная, кто никогда не делал мне ничего плохого.
I am weeping while I pat your head old Copper
Я плачу, гладя тебя по голове, старый коп.
For there ain't nobody gonna miss me when I'm gone
Потому что никто не будет скучать по мне, когда я уйду.





Writer(s): Lester Flatt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.