Tony Rice - Freeborn Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Rice - Freeborn Man




Freeborn Man
Свободный человек
Well, I was born in the Southland
Я родился на юге,
Twenty-some odd years ago
Двадцать с лишним лет назад.
I ran away for the first time
Я сбежал из дома в первый раз,
When I was four years old
Когда мне было четыре года.
I'm a free born man
Я - свободный человек,
My home is on my back
Мой дом за моей спиной.
I know every inch of highway
Я знаю каждый дюйм шоссе,
And every foot of back road
И каждый фут проселочных дорог,
Every mile of railroad track
Каждую милю железнодорожных путей.
I got a gal in Cincinnati
У меня есть девушка в Цинциннати,
Got a woman in San Antone
Есть женщина в Сан-Антонио.
I always loved the girl next door
Я всегда любил девушку по соседству,
But anyplace is home
Но любой город для меня - дом.
I'm a free born man
Я - свободный человек,
My home is on my back
Мой дом за моей спиной.
I know every inch of highway
Я знаю каждый дюйм шоссе,
And every foot of back road
И каждый фут проселочных дорог,
Every mile of railroad track
Каждую милю железнодорожных путей.
I got me a worn-out guitar
У меня есть старая гитара,
I carry an old tote sack
Я ношу с собой старую сумку.
I hocked it about two hundred times
Я закладывал её около двухсот раз,
But I always get it back
Но я всегда получал её обратно.
I'm a free born man
Я - свободный человек,
My home is on my back
Мой дом за моей спиной.
I know every inch of highway
Я знаю каждый дюйм шоссе,
And every foot of back road
И каждый фут проселочных дорог,
Every mile of railroad track
Каждую милю железнодорожных путей.
Well, I was born in the Southland
Я родился на юге,
Twenty-some odd years ago
Двадцать с лишним лет назад.
I ran away for the first time
Я сбежал из дома в первый раз,
When I was four years old
Когда мне было четыре года.
I'm a free born man
Я - свободный человек,
My home is on my back
Мой дом за моей спиной.
I know every inch of highway
Я знаю каждый дюйм шоссе,
And every foot of back road
И каждый фут проселочных дорог,
Every mile of railroad track
Каждую милю железнодорожных путей.





Writer(s): M. Lindsay, K. Allison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.