Tony Ronald - Help, Get Me Some Help - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tony Ronald - Help, Get Me Some Help




Help, Get Me Some Help
Help, Get Me Some Help
Solo en mi cuarto en un rincón
All alone in my room in a corner
Apurando un vaso y una ilusión
Numbing my brain with a drink and a fantasy
Cuántas horas me paso sin nada más
How many hours have I spent with nothing else
Que recordando su forma de amar
But remembering the way she loved me
Somos amigos desde niñez
We've been friends since we were kids
Y por eso te pido, ayúdame
And that's why I ask you, help me
Esta noche contigo voy a salir
I'm going out with you tonight
En este mundo me quiero sentir
I want to feel alive again
Quiero olvidarme de aquel fracaso, de aquel fracaso
I want to forget about that failure, that failure
Help, ayúdame
Help, help me
En tu amistad he puesto toda mi fe
I've put all my faith in your friendship
Help, ayúdame
Help, help me
Y tiéndeme la mano de un hermano
And lend me a helping hand like a brother
Help, ayúdame
Help, help me
En tu amistad he puesto toda mi fe
I've put all my faith in your friendship
Help ayúdame
Help help me
Y tiéndeme la mano de un hermano
And lend me a helping hand like a brother
Supo reirse de mi amor
She laughed at my love
Yo que tanto la quise y se burló
I loved her so much and she mocked me
Ya pasé días tristes, ahora cambié
I've been through sad days, but now I've changed
Su compañía me hará un gran bien
Your company will do me a world of good
Somos amigos desde niñez
We've been friends since we were kids
Y por eso te pido, ayúdame
And that's why I ask you, help me
Esta noche contigo voy a salir
I'm going out with you tonight
En este mundo me quiero sentir
I want to feel alive again
Quiero olvidarme de aquel fracaso, de aquel fracaso
I want to forget about that failure, that failure
Help, ayúdame
Help, help me
En tu amistad he puesto toda mi fe
I've put all my faith in your friendship
Help, ayúdame
Help, help me
Y tiéndeme la mano de un hermano
And lend me a helping hand like a brother
Help, ayúdame
Help, help me
En tu amistad he puesto toda mi fe
I've put all my faith in your friendship
Help, ayúdame
Help, help me
Y tiéndeme la mano de un hermano
And lend me a helping hand like a brother
Help, ayúdame
Help, help me
En tu amistad he puesto toda mi fe
I've put all my faith in your friendship
Help, ayúdame
Help, help me
Y tiéndeme la mano de un hermano
And lend me a helping hand like a brother
Lai, la, la, la, lai
Lai, la, la, la, lai
La, la, la, lai, lai, lai, lai, la-ra, la, la
La, la, la, lai, lai, lai, lai, la-ra, la, la
Lai, la, la, la, lai
Lai, la, la, la, lai
La, la, la, lai, lai, la-ra, la, lai, la, la-ra
La, la, la, lai, lai, la-ra, la, lai, la, la-ra
Lai, la, la, la, lai
Lai, la, la, la, lai





Writer(s): Bangalter Daniel, Byl Nelly Antoinette


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.