Tony Sheridan feat. The Beatles - If You Love Me Baby (US) - traduction des paroles en allemand

If You Love Me Baby (US) - The Beatles , Tony Sheridan traduction en allemand




If You Love Me Baby (US)
Wenn du mich liebst, Baby (US)
If you leave me, baby
Wenn du mich verlässt, Baby
I don′t know what I'd do
Weiß ich nicht, was ich tu
I guess I would die, sweetheart
Ich schätz, ich würd sterben, Schatz
If I don′t get a kiss from you
Bekomm ich von dir keinen Kuss
Take out some insurance on me, baby
Leg einen Schutzbrief auf mich ab, Baby
Take out some insurance on me, baby
Leg einen Schutzbrief auf mich ab, Baby
Well, if you ever, ever say goodbye
Denn wenn du jemals, jemals Lebwohl sagst
I'm gonna go right home and die
Geh ich heim und sterb auf der Stelle
Oh if you want me, baby
Oh, wenn du mich willst, Baby
You got to come to me
Musst du zu mir kommen
I'm just like a stump in a field
Ich bin wie ein Baumstumpf aufm Feld
You just can′t move me
Du kannst mich einfach nicht bewegen
Take out some insurance on me, baby
Leg einen Schutzbrief auf mich ab, Baby
Ooh, some insurance on me, baby
Ooh, einen Schutzbrief auf mich, Baby
Well, if you ever, ever say goodbye
Denn wenn du jemals, jemals Lebwohl sagst
I′m gonna go right home and die
Geh ich heim und sterb auf der Stelle
Well, if you want me, baby
Also, wenn du mich willst, Baby
Mm, you gotta come to me
Mm, musst du zu mir kommen
I'm just like a stump in a field
Ich bin wie ein Baumstumpf aufm Feld
You just can′t move me
Du kannst mich einfach nicht bewegen
Take out some insurance on me, baby
Leg einen Schutzbrief auf mich ab, Baby
Mm, some insurance on me, baby
Mm, einen Schutzbrief auf mich, Baby
Well, if you ever, ever say goodbye
Denn wenn du jemals, jemals Lebwohl sagst
I'm gonna go right home and die
Geh ich heim und sterb auf der Stelle
Well, if you leave me, baby
Also, wenn du mich verlässt, Baby
I don′t know what I'd do
Weiß ich nicht, was ich tu
I guess I would die, sweetheart
Ich schätz, ich würd sterben, Schatz
If I don′t get a kiss from you
Bekomm ich von dir keinen Kuss
Take out some insurance on me, baby
Leg einen Schutzbrief auf mich ab, Baby
Ooh, some goddamn insurance on me, baby
Ooh, nen verdammter Schutzbrief auf mich, Baby
If you ever, ever say goodbye
Wenn du jemals, jemals Lebwohl sagst
I'm gonna go right home and die
Geh ich heim und sterb auf der Stelle





Writer(s): Charles Singleton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.