Paroles et traduction Tony! Toni! Toné! - Anniversary (Radio Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tomorrow
will
come
Завтра
наступит.
And
girl
I
can't
wait
И
девочка
я
не
могу
ждать
Tt's
our
anniversary
Сегодня
наша
годовщина.
(Anniversary)
(Годовщина)
The
first
thing
I'll
do
is
run
straight
to
you
Первое
что
я
сделаю
это
побегу
прямо
к
тебе
It'
our
anniversary
Это
наша
годовщина.
(Anniversary)
(Годовщина)
It's
our
anniversary
Это
наша
годовщина.
It's
our
anniversary
Это
наша
годовщина.
(Anniversary)
(Годовщина)
It's
our
anniversary
Это
наша
годовщина.
It's
our
anniversary,
Это
наша
годовщина.
Made
for
you
and
me
Создан
для
нас
с
тобой.
And
I've
only
made
plans
to
hold
your
little
hand
И
я
только
планировал
держать
тебя
за
руку.
It's
our
anniversary
Это
наша
годовщина.
(Anniversary)
(Годовщина)
The
pleasure's
all
mine
Это
все
мое
удовольствие.
'Cause
we
have
seen
good
times
Потому
что
мы
видели
хорошие
времена
It's
our
anniversary
Это
наша
годовщина.
Victoria
won't
be
no
secret
at
the
end
of
the
day
Виктория
не
будет
секретом
в
конце
концов
It's
our
anniversary
Это
наша
годовщина
(Anniversary)
(Годовщина)
A
small
cup
of
tea
to
you
and
to
me
По
чашечке
чая
тебе
и
мне.
It's
our
anniversary,
yeah
Это
наша
годовщина,
да
All
I
really
want
to
say
my
darling
Все,
что
я
действительно
хочу
сказать,
моя
дорогая.
Today
is
a
special
day
we
call
our
own
Сегодня
особенный
день,
который
мы
называем
своим.
So
take
me
in
your
arms
and
hold
me
Так
возьми
меня
в
свои
объятия
и
обними
меня.
And
tell
me
you
love
me
И
скажи,
что
любишь
меня.
And
I'll
be
there
for
you
И
я
буду
рядом
с
тобой.
Do
you
know
what
today
is?
Ты
знаешь,
что
сегодня?
Do
you
know
what
today
is?
Ты
знаешь,
что
сегодня?
It's
our
anniversary
Это
наша
годовщина.
(It's
our,
it's
our
special
day)
(Это
наш,
это
наш
особенный
день)
(Anniversary)
(годовщина)
Do
you
know
what
today
is?
Ты
знаешь,
что
сегодня?
It's
our
anniversary
Это
наша
годовщина.
Made
for
you
and
me
Создан
для
нас
с
тобой.
Today
is
a
special
day
Сегодня
особенный
день.
Not
just
any
day
Не
просто
в
любой
день
'Cause
you
can
have
everything
Потому
что
у
тебя
может
быть
все.
You
want
your
way
Ты
хочешь,
чтобы
все
было
по-твоему.
Tell
your
supervisor
you're
leaving
early
today
Скажи
своему
начальнику,
что
сегодня
рано
уходишь.
And
I'm
going
to
pay
for
the
rest
of
your
day,
girl
И
я
заплачу
за
остаток
твоего
дня,
девочка.
Do
you
know
what
today
Знаешь
что
сегодня
Is
it's
our
anniversary
Это
наша
годовщина
(Anniversary)
(Годовщина)
Do
you
know
what
today
is?
Ты
знаешь,
что
сегодня?
It's
our
anniversary
Это
наша
годовщина.
(Anniversary)
(Годовщина)
Today
I
have
lots
of
fun
stuff
for
you,
girl
Сегодня
у
меня
есть
много
забавных
вещей
для
тебя,
девочка.
Do
you
know
what
today?
Знаешь,
что
сегодня?
Is
it's
our
anniversary
Это
наша
годовщина
Do
you
know
what
today
is?
Ты
знаешь,
что
сегодня?
It's
our
anniversary,
Это
наша
годовщина.
Made
for
you
and
me
Создан
для
нас
с
тобой.
I
know
girl
Я
знаю
Девочка
It's
our
anniversary
Это
наша
годовщина.
And
I
love
you
in
a
special
way
И
я
люблю
тебя
по-особенному.
I
remember
the
first
night
Я
помню
первую
ночь.
I
remember
the
first
day
Я
помню
первый
день.
Do
you
know
what
today
is
it's
our
anniversary
Ты
знаешь
что
сегодня
у
нас
годовщина
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raphael Saadiq, Carl Wheeler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.