Tony! Toni! Toné! - Anniversary - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony! Toni! Toné! - Anniversary




Tomorrow will come and, girl, I can't wait
Завтра наступит, и, девочка, я не могу ждать.
It's our anniversary, anniversary
Это наша годовщина, годовщина.
The first thing I'll do is run straight to you
Первое что я сделаю это побегу прямо к тебе
It's our anniversary, anniversary
Это наша годовщина, годовщина.
It's our anniversary
Это наша годовщина.
It's our anniversary, anniversary
Это наша годовщина, годовщина.
It's our anniversary
Это наша годовщина.
It's our anniversary, made for you and me
Это наша годовщина, специально для нас с тобой.
And I've only made plans to hold your little hand
И я только планировал держать тебя за руку.
It's our anniversary, anniversary
Это наша годовщина, годовщина.
The pleasure's all mine 'cause we have seen good times
Это все мое удовольствие, потому что мы повидали хорошие времена .
It's our anniversary, anniversary
Это наша годовщина, годовщина.
Victoria won't be no secret at the end of the day
Виктория не будет секретом, в конце концов,
It's our anniversary, anniversary
это наша годовщина, годовщина.
A small cup of tea to you and me
По чашечке чая тебе и мне.
It's our anniversary
Это наша годовщина.
All I really want to say, my darling, today is a special day we call our
Все, что я действительно хочу сказать, моя дорогая, сегодня особенный день, который мы называем нашим ...
Own so take me in your arms and hold me and tell me you love me
Возьми меня в свои объятия, обними меня и скажи, что любишь меня.
And I'll be there for you
И я буду рядом с тобой.
Do you know what today is?
Ты знаешь, что сегодня?
Do you know what today is?
Ты знаешь, что сегодня?
It's our anniversary (It's our, it's our special day)
Это наша годовщина (это наш, это наш особенный день).
Do you know what today is?
Ты знаешь, что сегодня?
It's our anniversary, made for you and me
Это наша годовщина, специально для нас с тобой.
Today is a special day, not just any day
Сегодня особенный день, не просто какой-то день.
'Cause you can have everything
Потому что у тебя может быть все.
You want your way
Ты хочешь, чтобы все было по-твоему.
Tell your supervisor your leaving early today
Скажи своему начальнику, что сегодня рано уходишь.
And I'm going to pay for the rest of your day
И я заплачу за остаток твоего дня.
Do you know what today is?
Ты знаешь, что сегодня?
It's our anniversary, anniversary
Это наша годовщина, годовщина.
Do you know what today is?
Ты знаешь, что сегодня?
It's our anniversary
Это наша годовщина.
Today I have lots of fun stuff for you, girl
Сегодня у меня есть много забавных вещей для тебя, девочка.
Do you know what today is?
Ты знаешь, что сегодня?
It's our anniversary, anniversary
Это наша годовщина, годовщина.
Do you know what today is?
Ты знаешь, что сегодня?
It's our anniversary, and I love you in a special way
Сегодня наша годовщина, и я люблю тебя по-особенному.
Do you know what today is?
Ты знаешь, что сегодня?
It's our anniversary, anniversary
Это наша годовщина, годовщина.
Do you know what today is?
Ты знаешь, что сегодня?
It's our anniversary, made for you and me
Это наша годовщина, специально для нас с тобой.
Do you know what today is?
Ты знаешь, что сегодня?
It's our anniversary, anniversary
Это наша годовщина, годовщина.
Do you know what today is?
Ты знаешь, что сегодня?
It's our anniversary, made for you and me
Это наша годовщина, специально для нас с тобой.
Do you know what today is?
Ты знаешь, что сегодня?
It's our anniversary, anniversary
Это наша годовщина, годовщина.
Do you know what today is?
Ты знаешь, что сегодня?
It's our anniversary, made for you and me
Это наша годовщина, специально для нас с тобой.
Anniversary, made for you and me
Юбилей, созданный для нас с тобой.
Do you know what today is?
Ты знаешь, что сегодня?
It's our anniversary, anniversary
Это наша годовщина, годовщина.
Do you know what today is?
Ты знаешь, что сегодня?
It's our anniversary, made for you and me
Это наша годовщина, специально для нас с тобой.
Do you know what today is?
Ты знаешь, что сегодня?
It's our anniversary, anniversary
Это наша годовщина, годовщина.
Do you know what today is?
Ты знаешь, что сегодня?
It's our anniversary, made for you and me
Это наша годовщина, специально для нас с тобой.
Do you know what today is?
Ты знаешь, что сегодня?
It's our anniversary, anniversary
Это наша годовщина, годовщина.
Do you know what today is?
Ты знаешь, что сегодня?
It's our anniversary, made for you and me
Это наша годовщина, специально для нас с тобой.
Do you know what today is?
Ты знаешь, что сегодня?
It's our anniversary, anniversary
Это наша годовщина, годовщина.
Do you know what today is?
Ты знаешь, что сегодня?
It's our anniversary, made for you and me
Это наша годовщина, специально для нас с тобой.
Do you know what today is?
Ты знаешь, что сегодня?





Writer(s): Raphael Saadiq, Carl Wheeler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.