Tony! Toni! Toné! - It Never Rains - traduction des paroles en allemand

It Never Rains - Tony! Toni! Toné!traduction en allemand




It Never Rains
Es regnet nie
It never rains in southern California
Es regnet nie in Südkalifornien
I'll see you when I get there...
Ich sehe dich, wenn ich da bin...
I haven't seen your face in a year
Ich habe dein Gesicht seit einem Jahr nicht gesehen
I can't wait 'til I get there
Ich kann es kaum erwarten, bis ich da bin
Just to kiss and squeeze and hug
Nur um dich zu küssen und zu drücken und zu umarmen
And girl you know the rest
Und Schatz, du weißt den Rest
'Cause they tell me...
Denn man sagt mir...
It never rains in southern California
Es regnet nie in Südkalifornien
And they tell me...
Und man sagt mir...
It never rains in southern California
Es regnet nie in Südkalifornien
Maybe I'll take the flight out tonight
Vielleicht nehme ich den Flug heute Nacht
And you can pick me up 'bout eight
Und du kannst mich gegen acht abholen
I don't know what airline girl
Ich weiß nicht, welche Fluglinie, Schatz
But I know it won't be late
Aber ich weiß, es wird nicht spät sein
'Cause they tell me...
Denn man sagt mir...
It never rains in southern California
Es regnet nie in Südkalifornien
They tell me...
Man sagt mir...
It never rains in southern California
Es regnet nie in Südkalifornien
Now I can't sleep at night
Jetzt kann ich nachts nicht schlafen
Without your eight by ten by my side
Ohne dein Acht-mal-Zehn-Foto neben mir
That day will come
Der Tag wird kommen
For us to be together
An dem wir zusammen sein werden
I'm not worried 'bout a thing
Ich mache mir um nichts Sorgen
Not even stormy weather...
Nicht einmal um stürmisches Wetter...
Baby, baby, baby, babe
Baby, Baby, Baby, Babe
Now it may be cold on the east coast
Nun, an der Ostküste mag es kalt sein
But on the other side of town it never rains
Aber auf der anderen Seite der Stadt regnet es nie
We have so much to talk about
Wir haben so viel zu besprechen
A lot a catchin' up to do
Viel nachzuholen
I'll bring the diamond girl
Ich bringe den Diamanten mit, Mädchen
Because I'm so into you
Weil ich so in dich verliebt bin
'Cause they tell me...
Denn man sagt mir...
It never rains in southern California
Es regnet nie in Südkalifornien
They tell me...
Man sagt mir...
It never rains in southern California
Es regnet nie in Südkalifornien
Now since I'll be here at your place
Nun, da ich bei dir sein werde
Lets take a weeks trip for two
Lass uns eine einwöchige Reise zu zweit machen
We don't have to go to far
Wir müssen nicht weit fahren
Just as long as I'm with you
Solange ich nur bei dir bin
'Cause they tell me...
Denn man sagt mir...
It never rains in southern California
Es regnet nie in Südkalifornien
And they tell me...
Und man sagt mir...
It never rains in southern California
Es regnet nie in Südkalifornien
Can we just be alone
Können wir einfach allein sein
Without those other strangers
Ohne diese anderen Fremden
Calling your phone
Die dich anrufen
Now I don't want to be
Nun, ich will nicht
That selfish kind of guy
Dieser egoistische Kerl sein
But tonight let me take you
Aber heute Nacht lass mich dich mitnehmen
On a natural high
Auf ein natürliches Hochgefühl
Just me and you alone
Nur ich und du allein
Now it may be cold (maybe)
Nun, es mag kalt sein (vielleicht)
On the east coast
An der Ostküste
But on the other side of town it never rains...
Aber auf der anderen Seite der Stadt regnet es nie...
Whoo-hoo
Whoo-hoo
Whoo-hoo
Whoo-hoo
Now it may be cold (maybe)
Nun, es mag kalt sein (vielleicht)
On the east coast (maybe)
An der Ostküste (vielleicht)
But on the other side of town it never rains...
Aber auf der anderen Seite der Stadt regnet es nie...
I'll see you when I get there...
Ich sehe dich, wenn ich da bin...
It never rains in southern California
Es regnet nie in Südkalifornien
I wanna be right there with you
Ich will genau dort bei dir sein
It never rains in southern California
Es regnet nie in Südkalifornien
There's nothing else I'd rather do
Es gibt nichts anderes, was ich lieber tun würde
It never rains in southern California
Es regnet nie in Südkalifornien
Baby, baby, baby, baby
Baby, Baby, Baby, Baby
It never rains in southern California
Es regnet nie in Südkalifornien
I'll see you when I get there
Ich sehe dich, wenn ich da bin
Whoo-hoo
Whoo-hoo
Now it may be cold on the east coast (east coast)
Nun, es mag kalt sein an der Ostküste (Ostküste)
But on the other side of town it never rains...
Aber auf der anderen Seite der Stadt regnet es nie...
Now it maybe cold (maybe)
Nun, es mag kalt sein (vielleicht)
On the east coast (east coast)
An der Ostküste (Ostküste)
But on the other side of town it never rains...
Aber auf der anderen Seite der Stadt regnet es nie...
I just want to be with you...
Ich will nur bei dir sein...
It never rains in southern California
Es regnet nie in Südkalifornien
That what they tell me...
Das ist es, was man mir sagt...
It never rains in southern California
Es regnet nie in Südkalifornien
(Fade out)
(Ausblenden)
And I wanna be with you for the rest of my life
Und ich will den Rest meines Lebens bei dir sein
It never rains in southern California
Es regnet nie in Südkalifornien
Oh oh... yeah...
Oh oh... yeah...
It never rains in southern California
Es regnet nie in Südkalifornien
Now I want to...
Nun will ich...
It never rains in southern California
Es regnet nie in Südkalifornien
Hug you...
Dich umarmen...
Squeeze you...
Dich drücken...
I wanna see your pretty little smile...
Ich will dein hübsches kleines Lächeln sehen...
It never rains in southern California
Es regnet nie in Südkalifornien
It never rains in southern California
Es regnet nie in Südkalifornien
Let go take a walk on the beach...
Lass uns am Strand spazieren gehen...





Writer(s): Michael Stevenson, Jess Jackson, Jayceon Terrell Taylor, Raphael Saadiq, Andre Lyon, Dwayne Wiggins, Marcello Valenzano, Timothy Riley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.