Paroles et traduction Tony Tonite feat. Кравц & SOVI - Я хотел бы знать (SOVI Remix)
Я хотел бы знать (SOVI Remix)
I Wish I Knew (SOVI Remix)
такая
скромная,
мы
мало
знакомы.
You
are
so
modest,
we
hardly
know
each
other.
Но
все
понятно.
But
it's
all
clear.
Am
Мы
очевидно
не
играем
в
прятки.
Am
It's
obvious
that
we're
not
playing
hide-and-seek.
Am
И
нам
сложно
поверить,
на
этой
войне
кому
то
открыть
двери.
Am
And
it's
hard
for
us
to
believe,
to
open
the
door
for
someone
in
this
war.
Dm
F
G
Я
понимаю
тебе
было
не
легко.
Dm
F
G
I
understand
that
it
wasn't
easy
for
you.
Слушать
пустые
рифмы
без
стихов.
To
listen
to
empty
rhymes
without
verses.
Am
Но
мне
сложно
тебя
понять.
Am
But
it's
hard
for
me
to
understand
you.
Боишься
говорить,
не
хочешь
доверять.
You
are
afraid
to
speak,
you
don't
want
to
trust.
Dm
F
Молчишь,
а
ты
так
нравишься
мне.
Dm
F
You
are
silent,
but
I
like
you
so
much.
Но
я
не
понимаю,
G
на
моей
ли
ты
волне.
But
I
don't
understand,
G
are
you
on
my
wavelength?
Am
Нравлюсь
ли
я
тебе,
или
я
туплю.
Am
Do
you
like
me,
or
am
I
being
stupid?
Как
есть
говорю.
I'm
saying
it
like
it
is.
Припев:
Dm
F
G
Я
хотел
бы
знать.
Chorus:
Dm
F
G
I
wish
I
knew.
Сколько
стоит
все
понять.
How
much
it
takes
to
understand
everything.
Am
Я
бы
сжег
мосты.
Am
I
would
burn
the
bridges.
Если
б
знал
чего
стоишь
ты.
If
only
I
knew
what
you're
worth.
Dm
F
G
Я
хотел
бы
взять
и
тебя
поцеловать.
Dm
F
G
I
wish
I
could
take
you
and
kiss
you.
Am
И
бежать
от
суеты.
Am
And
run
away
from
the
hustle
and
bustle.
А
хочешь
ли
ты?
Do
you
even
want
to?
Dm
Это
банальная
песня,
всё
просто.
Dm
It's
a
cheesy
song,
it's
simple.
F
G
Ты
иностранка
из
космоса.
F
G
You
are
an
alien
from
outer
space.
Am
Хочу
предложить
тебе
моего
воздуха.
Am
I
want
to
offer
you
my
air.
И
я
уверен,
ты
та
звезда,
е-е...
And
I'm
sure
you're
the
star,
yeah...
И
мы,
как
герои
комикса.
And
we're
like
comic
book
heroes.
Через
ввесь
сценарий
хотим
и
не
можем
познакомится.
We
want
to
get
to
know
each
other
through
the
entire
script,
but
we
can't.
А
я
то
себя
знаю.
But
I
know
myself.
Я
громко
кричу,
ищу
тебя
по
своему
сознанию.
I
scream
out
loud,
looking
for
you
in
my
mind.
Дай
мне
знак,
дай
мне
шанс
тебя
понять.
Give
me
a
sign,
give
me
a
chance
to
understand
you.
Расскажи,
как
жила,
на
что
положила?
Tell
me
how
you
lived,
what
did
you
devote
yourself
to?
В
тихом
омуте
мне
тебя
не
завоевать,
не
отпустить.
In
a
quiet
pool
I
can
neither
conquer
nor
let
you
go.
Вот
такая
ты
красивая.
You're
so
beautiful.
Припев:
Dm
F
G
Я
хотел
бы
знать.
Chorus:
Dm
F
G
I
wish
I
knew.
Сколько
стоит
все
понять.
How
much
it
takes
to
understand
everything.
Am
Я
бы
сжег
мосты.
Am
I
would
burn
the
bridges.
Если
б
знал
чего
стоишь
ты.
If
only
I
knew
what
you're
worth.
Dm
F
G
Я
хотел
бы
взять
и
тебя
поцеловать.
Dm
F
G
I
wish
I
could
take
you
and
kiss
you.
Am
И
бежать
от
суеты.
Am
And
run
away
from
the
hustle
and
bustle.
А
хочешь
ли
ты?
Do
you
even
want
to?
Давай
из
всех
планов
и
занятий.
Let's
spend
all
that
we
have
now
Сейчас
всё
что
есть
потратим.
On
all
the
plans
and
activities.
Чтобы
не
было
как
то
по
пустому.
So
that
it
won't
be
empty.
Чтоб
не
как
в
клубе
тебя
подцепил
после
тусовок.
So
that
it
won't
be
like
I
picked
you
up
at
a
club
after
a
party.
Так
ты
улыбаешься.
So
you
smile.
А
я
знаю,
ты
понимаешь
всё.
And
I
know
you
understand
everything.
И
скоро
начнешь
мне
доверять.
And
you'll
start
trusting
me
soon.
Без
заморочек,
дай
понять,
что
ты
хочешь.
Without
hesitation,
tell
me
what
you
want.
Хочешь
ты,
хочешь
ты,
хочешь
ты.
Do
you
want,
do
you
want,
do
you
want?
А
хочешь
ты,
чего?
Do
you
want,
what?
Хочешь
ты,
хочешь
ты,
хочешь
ты.
Do
you
want,
do
you
want,
do
you
want?
А
хочешь
ты,
чего?
Do
you
want,
what?
Хочешь
ты,
хочешь
ты,
хочешь
ты.
Do
you
want,
do
you
want,
do
you
want.
Хочешь
ты,
чего
ты
хочешь
от
меня?
Do
you
want,
what
do
you
want
from
me?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.