Tony Tun Tun - Una noche de copas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tony Tun Tun - Una noche de copas




Una noche de copas
A Night Out Drinking
No te pido perdon,
I'm not asking for forgiveness,
Aunque aveces te llore
Even though sometimes I cry about it
Te jure mil veces,
I swore to you a thousand times,
Que nunca mas.
That I never would again.
No te pido te calles
I'm not asking you to be quiet
Para que me la guardes,
So you can hold it against me,
Te amo sin peros,
I love you without buts,
Y Dios dira.
And God will say.
Que no te pido fe
That I'm not asking you for faith
Es imposible
It is impossible
Mirar el pasado
To look at the past
Y dejarle pasar
And let it go
Yo te pido te olvides,
I'm asking you to forget,
Y empezar desde cero
And start from scratch
Te dije esa noche
I told you that night
Yo hice mal.
That I had done wrong.
Fue una noche de copas,
It was a night out drinking,
Una noche loca
A wild night
Bese otros brazos
I kissed other lips
Olvide tu boca
I forgot your mouth
Manche tu imagen,
I stained your image,
Me perdi yo solo
I lost myself
Y esa es la historia.
And that's the story.
Fue una noche de copas,
It was a night out drinking,
Una noche loca
A wild night
Bese otros brazos
I kissed other lips
Olvide tu boca
I forgot your mouth
Manche tu imagen,
I stained your image,
Me perdi yo solo
I lost myself
Y esa es la historia.
And that's the story.
No te pido perdon,
I'm not asking for forgiveness,
Pues tuve motivos
Because I had my reasons
Tu estabas tan lejos,
You were so far away,
Y yo tan mal.
And I was so wrong.
Y a pesar de que nunca
And even though I had never
Te habia engañado
Cheated on you
Esa noche amor mio,
That night, my love,
No pude mas
I couldn't take it anymore
Pero ahora yo se,
But now I know,
Que fue una torpeza
That it was a mistake
Decir si te quiero
To say I love you
Es tarde ya.
It's too late now.
Yo me quise vengar,
I wanted to get revenge,
Y el daño esta echo
And the damage was done
Te pido que olvides,
I ask you to forget,
Amor podras...
My love, will you be able to...
Fue una noche de copas,
It was a night out drinking,
Una noche loca
A wild night
Bese otros brazos
I kissed other lips
Olvide tu boca
I forgot your mouth
Manche tu imagen,
I stained your image,
Me perdi yo solo
I lost myself
Y esa es la historia.
And that's the story.
Fue una noche de copas,
It was a night out drinking,
Una noche loca
A wild night
Bese otros brazos
I kissed other lips
Olvide tu boca
I forgot your mouth
Manche tu imagen,
I stained your image,
Me perdi yo solo
I lost myself
Y esa es la historia.
And that's the story.
Salio pa'la calle papi
I went out, baby
Que tu creia?
What did you think?
Que yo no iba a salir con esta
That I wasn't going to go out with this one
AGUANTALA!!!
CHECK IT OUT!!!
Aqui estoy de nuevo
Here I am again
Oye como dice papi...
Listen to what daddy says...
Sigo en la zona,
I'm still in the zone,
Sigo en la zona,
I'm still in the zone,
Sigo en la zona,
I'm still in the zone,
Sigo en la zona,
I'm still in the zone,
Sigo en la zona.
I'm still in the zone.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.