Tony Vega - Ella - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Vega - Ella




Ella
Она
Ella
Она
Constantemente, ella, siempre, ella
Постоянно, она, всегда, она
Con los brazos extendidos soportando mis quejidos siempre aquí, para
С распростертыми объятиями, вынося мои жалобы, всегда здесь, для меня
Fueron tantos los descuidos provocando así el olvido del valor de ella para
Столь много было проявлено невнимательности, что это привело к забвению ее ценности для меня
Ella
Она
Constantemente, ella, siempre, ella
Постоянно, она, всегда, она
Componiendo con un hombre los fracasos que de hombre le ofrecí, y ella siempre aquí
Составляя с мужчиной неудачи, которые я предлагал ей, как мужчина, и она всегда здесь
Descubrió que fue muy pobre el amor que no era el hombre para ella, la perdí
Она обнаружила, что любовь была очень скудной, что он не был мужчиной для нее, я ее потерял
Y, ahora ella
И, теперь она
Ya no quiere más dolor
Больше не хочет боли
Y, ahora, ella
И, теперь, она
Está en busca de ese amor
Ищет эту любовь
No quiere más vivir así
Не хочет больше так жить
No quiere terminar así
Не хочет так закончить
Pero, ¿cómo reponer lo ya perdido?
Но, как возместить уже утерянное?
Como ella nunca nadie me ha querido
Никто так не любил меня, как она
Sus palabras de amor son mi castigo
Ее слова любви - мое наказание
Yo, a ella la perdí
Я, ее потерял
No quiere más vivir así
Не хочет больше так жить
No quiere terminar así
Не хочет так закончить
Pero, ¿cómo reponer lo ya perdido?
Но, как возместить уже утерянное?
Como ella nunca nadie me ha querido
Никто так не любил меня, как она
Sus palabras de amor son mi castigo
Ее слова любви - мое наказание
Yo, a ella la perdí
Я, ее потерял
Ella no quiere vivir así, por eso la perdí
Она не хочет так жить, поэтому я ее потерял
Ella que me daba tanto cariño y yo, en cambio, nada le di
Она, которая так много дарила мне нежности, а я, взамен, ничего ей не дал
Ella no quiere vivir así, por eso la perdí
Она не хочет так жить, поэтому я ее потерял
Con los brazos extendidos, soportando mis quejidos, siempre ahí
С распростертыми объятиями, вынося мои жалобы, всегда тут
Ella no quiere vivir así, por eso la perdí
Она не хочет так жить, поэтому я ее потерял
Tantos fueron los descuidos, que olvidé lo que era para
Так много было невнимательности, что я забыл, чем она была для меня
Ella no quiere vivir así, por eso la perdí
Она не хочет так жить, поэтому я ее потерял
No quiere vivir así, fue por eso que la perdí
Не хочет так жить, поэтому я ее потерял
Ella no quiere vivir así, por eso la perdí
Она не хочет так жить, поэтому я ее потерял
Sus palabras de amor ahora son un castigo para
Ее слова любви теперь - наказание для меня
Ella no quiere vivir así, por eso la perdí
Она не хочет так жить, поэтому я ее потерял
Como reponer lo ya perdido, si como ella nadie me ha querido
Как возместить уже утерянное, если так, как она, меня никто не любил
Ella no quiere vivir así, por eso la perdí
Она не хочет так жить, поэтому я ее потерял
Ahora que no la tengo, comprendo lo que la hice sufrir
Теперь, когда ее нет со мной, я понимаю, как заставил ее страдать
Ella (que hacía lo imposible para complacerme a mí)
Она (делавшая невозможное, чтобы угодить мне)
Ella (me daba cariño, ternura, que más podía yo pedir)
Она (давала мне заботу, нежность, что еще я мог просить)
Ella (y cuando más la necesitaba)
Она когда она была мне больше всего нужна)
Ella (no me fallaba, pero que siempre estaba ahí)
Она (не подводила меня, но всегда была рядом)
Ella (descubrió que fue muy pobre el amor que le brindaba)
Она (обнаружила, что любовь, которую ей дарил я, была очень бедной)
Ella (que no era el hombre para ella y por eso la perdí)
Она (что я не был мужчиной для нее, и поэтому я ее потерял)





Writer(s): Luis Enrique Mejia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.