Paroles et traduction Tony Vega - Ella
Constantemente,
ella,
siempre,
ella
Постоянно,
она,
всегда,
она
Con
los
brazos
extendidos
soportando
mis
quejidos
siempre
aquí,
para
mí
С
распростертыми
объятиями,
вынося
мои
жалобы,
всегда
здесь,
для
меня
Fueron
tantos
los
descuidos
provocando
así
el
olvido
del
valor
de
ella
para
mí
Столь
много
было
проявлено
невнимательности,
что
это
привело
к
забвению
ее
ценности
для
меня
Constantemente,
ella,
siempre,
ella
Постоянно,
она,
всегда,
она
Componiendo
con
un
hombre
los
fracasos
que
de
hombre
le
ofrecí,
y
ella
siempre
aquí
Составляя
с
мужчиной
неудачи,
которые
я
предлагал
ей,
как
мужчина,
и
она
всегда
здесь
Descubrió
que
fue
muy
pobre
el
amor
que
no
era
el
hombre
para
ella,
la
perdí
Она
обнаружила,
что
любовь
была
очень
скудной,
что
он
не
был
мужчиной
для
нее,
я
ее
потерял
Y,
ahora
ella
И,
теперь
она
Ya
no
quiere
más
dolor
Больше
не
хочет
боли
Y,
ahora,
ella
И,
теперь,
она
Está
en
busca
de
ese
amor
Ищет
эту
любовь
No
quiere
más
vivir
así
Не
хочет
больше
так
жить
No
quiere
terminar
así
Не
хочет
так
закончить
Pero,
¿cómo
reponer
lo
ya
perdido?
Но,
как
возместить
уже
утерянное?
Como
ella
nunca
nadie
me
ha
querido
Никто
так
не
любил
меня,
как
она
Sus
palabras
de
amor
son
mi
castigo
Ее
слова
любви
- мое
наказание
Yo,
a
ella
la
perdí
Я,
ее
потерял
No
quiere
más
vivir
así
Не
хочет
больше
так
жить
No
quiere
terminar
así
Не
хочет
так
закончить
Pero,
¿cómo
reponer
lo
ya
perdido?
Но,
как
возместить
уже
утерянное?
Como
ella
nunca
nadie
me
ha
querido
Никто
так
не
любил
меня,
как
она
Sus
palabras
de
amor
son
mi
castigo
Ее
слова
любви
- мое
наказание
Yo,
a
ella
la
perdí
Я,
ее
потерял
Ella
no
quiere
vivir
así,
por
eso
la
perdí
Она
не
хочет
так
жить,
поэтому
я
ее
потерял
Ella
que
me
daba
tanto
cariño
y
yo,
en
cambio,
nada
le
di
Она,
которая
так
много
дарила
мне
нежности,
а
я,
взамен,
ничего
ей
не
дал
Ella
no
quiere
vivir
así,
por
eso
la
perdí
Она
не
хочет
так
жить,
поэтому
я
ее
потерял
Con
los
brazos
extendidos,
soportando
mis
quejidos,
siempre
ahí
С
распростертыми
объятиями,
вынося
мои
жалобы,
всегда
тут
Ella
no
quiere
vivir
así,
por
eso
la
perdí
Она
не
хочет
так
жить,
поэтому
я
ее
потерял
Tantos
fueron
los
descuidos,
que
olvidé
lo
que
era
para
mí
Так
много
было
невнимательности,
что
я
забыл,
чем
она
была
для
меня
Ella
no
quiere
vivir
así,
por
eso
la
perdí
Она
не
хочет
так
жить,
поэтому
я
ее
потерял
No
quiere
vivir
así,
fue
por
eso
que
la
perdí
Не
хочет
так
жить,
поэтому
я
ее
потерял
Ella
no
quiere
vivir
así,
por
eso
la
perdí
Она
не
хочет
так
жить,
поэтому
я
ее
потерял
Sus
palabras
de
amor
ahora
son
un
castigo
para
mí
Ее
слова
любви
теперь
- наказание
для
меня
Ella
no
quiere
vivir
así,
por
eso
la
perdí
Она
не
хочет
так
жить,
поэтому
я
ее
потерял
Como
reponer
lo
ya
perdido,
si
como
ella
nadie
me
ha
querido
Как
возместить
уже
утерянное,
если
так,
как
она,
меня
никто
не
любил
Ella
no
quiere
vivir
así,
por
eso
la
perdí
Она
не
хочет
так
жить,
поэтому
я
ее
потерял
Ahora
que
no
la
tengo,
comprendo
lo
que
la
hice
sufrir
Теперь,
когда
ее
нет
со
мной,
я
понимаю,
как
заставил
ее
страдать
Ella
(que
hacía
lo
imposible
para
complacerme
a
mí)
Она
(делавшая
невозможное,
чтобы
угодить
мне)
Ella
(me
daba
cariño,
ternura,
que
más
podía
yo
pedir)
Она
(давала
мне
заботу,
нежность,
что
еще
я
мог
просить)
Ella
(y
cuando
más
la
necesitaba)
Она
(и
когда
она
была
мне
больше
всего
нужна)
Ella
(no
me
fallaba,
pero
que
siempre
estaba
ahí)
Она
(не
подводила
меня,
но
всегда
была
рядом)
Ella
(descubrió
que
fue
muy
pobre
el
amor
que
le
brindaba)
Она
(обнаружила,
что
любовь,
которую
ей
дарил
я,
была
очень
бедной)
Ella
(que
no
era
el
hombre
para
ella
y
por
eso
la
perdí)
Она
(что
я
не
был
мужчиной
для
нее,
и
поэтому
я
ее
потерял)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Enrique Mejia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.