Paroles et traduction Tony Vega - Haremos el Amor
Haremos el Amor
We'll Make Love
Toma
el
teléfono
y
llama
si
un
día
de
estos
te
da
por
volver
Take
the
phone
and
call
me,
if
one
of
these
days
you
decide
to
come
back
Yo
acudiré,
como
siempre,
al
lugar
que
prefieras
I
will
come,
as
always,
to
the
place
you
prefer
Tal
vez
un
cuarto
de
hotel
con
vista
al
pasado
hará
que
tu
piel
Perhaps
a
hotel
room
overlooking
the
past
will
make
your
skin
Vuelva
a
sentir
el
calor
que
guardé
con
los
años
Feel
the
warmth
that
I've
kept
for
years
again
Toma
el
teléfono
y
llama
si
un
día
la
lluvia
te
habla
de
mí
Take
the
phone
and
call
me,
if
one
day
the
rain
reminds
you
of
me
De
esos
momentos
intensos
de
amor
desatados
Of
those
intense
moments
of
unbridled
love
Cuando
no
puedas
dormir
pensando
en
las
cosas
que
has
vuelto
a
sentir
When
you
can't
sleep
thinking
about
the
things
you've
felt
again
Toma
el
teléfono
y
llama,
yo
iré
a
tu
lado
Pick
up
the
phone
and
call,
I'll
come
to
your
side
Y
haremos
el
amor
sin
condiciones
And
we'll
make
love
unconditionally
Haremos
el
amor
a
media
luz
We'll
make
love
in
dim
light
Haremos
el
amor
a
manos
llenas
We'll
make
love
passionately
Un
sólo
corazón
se
oirá
latir
A
single
heart
will
be
heard
beating
Haremos
el
amor
enamorados
We'll
make
love
in
love
Haremos
el
amor
de
norte
a
sur
We'll
make
love
from
north
to
south
Haremos
el
amor
apasionados
We'll
make
love
passionately
Como
sólo
tú
y
yo
sabemos
hacer
el
amor
The
way
only
you
and
I
know
how
to
make
love
Toma
el
teléfono
y
llama,
no
sientas
vergüenza
de
hacerlo
otra
vez
Take
the
phone
and
call,
don't
feel
ashamed
to
do
it
again
Juro
que
nunca
sabrán
que
tú
y
yo
nos
amamos
I
swear
that
they
will
never
know
that
you
and
I
love
each
other
Cuando
no
puedas
dormir
pensando
en
las
cosas
que
has
vuelto
a
sentir
When
you
can't
sleep
thinking
about
the
things
you've
felt
again
Toma
el
teléfono
y
llama,
yo
iré
a
tu
lado
Pick
up
the
phone
and
call,
I'll
come
to
your
side
Haremos
el
amor
sin
condiciones
We'll
make
love
unconditionally
Haremos
el
amor
a
media
luz
We'll
make
love
in
dim
light
Haremos
el
amor
a
manos
llenas
We'll
make
love
passionately
Un
sólo
corazón
se
oirá
latir
A
single
heart
will
be
heard
beating
Haremos
el
amor
enamorados
We'll
make
love
in
love
Haremos
el
amor
de
norte
a
sur
We'll
make
love
from
north
to
south
Haremos
el
amor
apasionados
We'll
make
love
passionately
Como
sólo
tú
y
yo
sabemos
hacer
el
amor
The
way
only
you
and
I
know
how
to
make
love
(Cuando
no
puedas
dormir
pensando
en
las
cosas
que
has
vuelto
a
sentir,
búscame)
(When
you
can't
sleep
thinking
about
the
things
you've
felt
again,
look
for
me)
Yo
acudiré,
como
siempre,
al
lugar
donde
quieras
verme
I
will
come,
as
always,
to
the
place
where
you
want
to
see
me
(Cuando
no
puedas
dormir
pensando
en
las
cosas
que
has
vuelto
a
sentir,
búscame)
(When
you
can't
sleep
thinking
about
the
things
you've
felt
again,
look
for
me)
Haré
que
tu
piel
sienta
el
calor
que,
con
los
años,
yo
guardé
I
will
make
your
skin
feel
the
warmth
that
I
have
kept
for
years
(Cuando
no
puedas
dormir
pensando
en
las
cosas
que
has
vuelto
a
sentir,
búscame)
(When
you
can't
sleep
thinking
about
the
things
you've
felt
again,
look
for
me)
Que
en
nuestro
lecho
secreto
recordaremos
momentos
intensos
That
in
our
secret
bed
we
will
remember
intense
moments
(Cuando
no
puedas
dormir
pensando
en
las
cosas
que
has
vuelto
a
sentir,
búscame)
(When
you
can't
sleep
thinking
about
the
things
you've
felt
again,
look
for
me)
Haremos
el
amor
enamorados,
haremos
el
amor
apasionados
We
will
make
love
in
love,
we
will
make
love
passionately
(Cuando
no
puedas
dormir
pensando
en
las
cosas
que
has
vuelto
a
sentir,
búscame)
(When
you
can't
sleep
thinking
about
the
things
you've
felt
again,
look
for
me)
No
te
avergüences
de
hacerlo
otra
vez
Don't
be
ashamed
to
do
it
again
Toma
el
teléfono
y
llama,
allí
estaré
Take
the
phone
and
call,
I
will
be
there
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfano Omar E
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.