Tony Vega - Lo Mio Es Amor - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tony Vega - Lo Mio Es Amor - En Vivo




Lo Mio Es Amor - En Vivo
My Thing Is Love - Live
eres más, algo más, mucho más que una simple canción de amor
You are more, something more, much more than just a love song
Que un trozo de luna bailando desnuda en mi habitación
Than a piece of the moon dancing naked in my room
Un beso en la espalda quemándome el alma y el corazón
A kiss on the back burning my soul and my heart
eres más que esta canción
You are more than this song
Y me quitas la calma con esa mirada llena de amor
And you take my breath away with that look full of love
Si no estoy contigo me siento perdido
If I'm not with you, I feel lost
No quien soy
I don't know who I am
eres mi amante, mi sueño constante, mi inspiración
You are my lover, my constant dream, my inspiration
eres más que esta canción
You are more than this song
Más que tu mano sobre mi mano
More than your hand on my hand
Más que la lluvia sobre tus labios
More than the rain on your lips
(Amor, lo mío es amor)
(Love, my thing is love)
Sereno, callado, discreto, a la antigua, pero el mejor
Serene, quiet, discreet, old-fashioned, but the best
No tengo que andar presumiéndole al mundo que y yo
I don't have to go around bragging to the world that you and I
Porque entre y yo, hay más que amor
Because between you and me, there is more than love
(Amor, lo mío es amor)
(Love, my thing is love)
Sin trucos, ni peros, lo mío es sincero, lo juro, amor
Without tricks, or buts, mine is sincere, I swear, love
Pero no tengo que andar presumiéndole a todos que y yo
But I don't have to go around bragging to everyone that you and I
Porque entre y yo, hay más que amor
Because between you and me, there is more than love
Más que tu mano sobre mi mano
More than your hand on my hand
Más que la lluvia sobre tus labios
More than the rain on your lips
(Amor, lo mío es amor)
(Love, my thing is love)
Sereno, callado, discreto, a la antigua, pero el mejor
Serene, quiet, discreet, old-fashioned, but the best
Pero no tengo que andar presumiéndole al mundo que y yo
But I don't have to go around bragging to the world that you and I
Porque entre y yo hay más que amor
Because between you and me there is more than love
(Amor, lo mío es amor)
(Love, my thing is love)
Sin trucos, ni peros, lo mío es sincero, repito lo mío es amor
Without tricks, or buts, mine is sincere, I repeat, mine is love
Pero tengo que andar presumiéndole a todos que y yo
But I have to go around bragging to everyone that you and I
Porque entre y yo, hay más que amor
Because between you and me, there is more than love
(Amor, lo mío es amor)
(Love, my thing is love)
(Más amor)
(More love)
Discreto, callado, a la antigua
Discreet, quiet, old-fashioned
Lo mío es tu vida, mi vida es darte todo mi amor
My thing is your life, my life is to give you all my love
(Amor, lo mío es amor)
(Love, my thing is love)
(Más amor)
(More love)
llegas y alejas mis dudas
You arrive and take away my doubts
eres mi fuerza, mi luna, mi respiración
You are my strength, my moon, my breath
(Amor, lo mío es amor)
(Love, my thing is love)
(Más amor)
(More love)
Amor, amor, amor, lo mío es amor
Love, love, love, my thing is love
Es sentir tu calor, ese cuerpo caliente a mi alrededor
It's feeling your warmth, that warm body around me
(Amor, lo mío es amor)
(Love, my thing is love)
(Más amor)
(More love)
Más que tu mano sobre mi mano
More than your hand on my hand
Más que la lluvia sobre tu corazón
More than the rain on your heart
(Necesito la cooperación de todos ustedes)
(I need everyone's cooperation)
(Esa palma viene)
(That palm comes)
(Amor, lo mío es amor)
(Love, my thing is love)
(Más amor)
(More love)
Vive por esa boquita lo que me pidas, mi negrita
Live for that little mouth whatever you ask of me, my little black girl
Corriendo a ti te busco yo
Running to you I search for you
(Amor, lo mío es amor)
(Love, my thing is love)
(Más amor) y para mí, para
(More love) and you for me, you for me
para
You for me
(Amor, lo mío es amor)
(Love, my thing is love)
(Más amor)
(More love)
Siento que el alma se me va
I feel my soul leaving
Si no estás, como el mar entre los dedos, oh-oh
If you're not here, like the sea between my fingers, oh-oh





Writer(s): Omar Alfanno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.