Tony Vega - Lo Mio Es Amor - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Vega - Lo Mio Es Amor - En Vivo




Lo Mio Es Amor - En Vivo
Моя любовь - В прямом эфире
eres más, algo más, mucho más que una simple canción de amor
Ты больше, значительно больше, чем просто любовная песня
Que un trozo de luna bailando desnuda en mi habitación
Чем кусочек луны, танцующей обнаженной в моей комнате
Un beso en la espalda quemándome el alma y el corazón
Поцелуй в спину, обжигающий мою душу и сердце
eres más que esta canción
Ты больше, чем эта песня
Y me quitas la calma con esa mirada llena de amor
Твой взгляд, полный любви, лишает меня покоя
Si no estoy contigo me siento perdido
Без тебя я чувствую себя потерянным
No quien soy
Я не знаю, кто я
eres mi amante, mi sueño constante, mi inspiración
Ты моя возлюбленная, моя постоянная мечта, мое вдохновение
eres más que esta canción
Ты больше, чем эта песня
Más que tu mano sobre mi mano
Больше, чем твоя рука на моей руке
Más que la lluvia sobre tus labios
Больше, чем дождь на твоих губах
(Amor, lo mío es amor)
(Любовь моя, это и есть любовь)
Sereno, callado, discreto, a la antigua, pero el mejor
Спокойная, тихая, сдержанная, старомодная, но лучшая
No tengo que andar presumiéndole al mundo que y yo
Мне не нужно кричать на весь мир, что мы с тобой
Porque entre y yo, hay más que amor
Потому что между нами больше, чем любовь
(Amor, lo mío es amor)
(Любовь моя, это и есть любовь)
Sin trucos, ni peros, lo mío es sincero, lo juro, amor
Без уловок и "но", моя любовь искренняя, клянусь
Pero no tengo que andar presumiéndole a todos que y yo
Мне не нужно хвастаться перед всеми, что мы с тобой
Porque entre y yo, hay más que amor
Потому что между нами больше, чем любовь
Más que tu mano sobre mi mano
Больше, чем твоя рука на моей руке
Más que la lluvia sobre tus labios
Больше, чем дождь на твоих губах
(Amor, lo mío es amor)
(Любовь моя, это и есть любовь)
Sereno, callado, discreto, a la antigua, pero el mejor
Спокойная, тихая, сдержанная, старомодная, но лучшая
Pero no tengo que andar presumiéndole al mundo que y yo
Но мне не нужно кричать на весь мир, что мы с тобой
Porque entre y yo hay más que amor
Потому что между нами больше, чем любовь
(Amor, lo mío es amor)
(Любовь моя, это и есть любовь)
Sin trucos, ni peros, lo mío es sincero, repito lo mío es amor
Без уловок и "но", моя любовь искренняя, повторяю, моя любовь
Pero tengo que andar presumiéndole a todos que y yo
Но мне нужно хвастаться перед всеми, что мы с тобой
Porque entre y yo, hay más que amor
Потому что между нами больше, чем любовь
(Amor, lo mío es amor)
(Любовь моя, это и есть любовь)
(Más amor)
(Больше любви)
Discreto, callado, a la antigua
Сдержанная, тихая, старомодная
Lo mío es tu vida, mi vida es darte todo mi amor
Моя жизнь - это ты, моя жизнь - отдать тебе всю свою любовь
(Amor, lo mío es amor)
(Любовь моя, это и есть любовь)
(Más amor)
(Больше любви)
llegas y alejas mis dudas
Ты приходишь и прогоняешь мои сомнения
eres mi fuerza, mi luna, mi respiración
Ты моя сила, моя луна, мое дыхание
(Amor, lo mío es amor)
(Любовь моя, это и есть любовь)
(Más amor)
(Больше любви)
Amor, amor, amor, lo mío es amor
Любовь, любовь, любовь, это и есть любовь
Es sentir tu calor, ese cuerpo caliente a mi alrededor
Это чувствовать твое тепло, это тело, горячее рядом со мной
(Amor, lo mío es amor)
(Любовь моя, это и есть любовь)
(Más amor)
(Больше любви)
Más que tu mano sobre mi mano
Больше, чем твоя рука на моей руке
Más que la lluvia sobre tu corazón
Больше, чем дождь на твоем сердце
(Necesito la cooperación de todos ustedes)
(Мне нужна ваша поддержка)
(Esa palma viene)
(Эти аплодисменты!)
(Amor, lo mío es amor)
(Любовь моя, это и есть любовь)
(Más amor)
(Больше любви)
Vive por esa boquita lo que me pidas, mi negrita
Живи ради этого ротика и проси меня о чем угодно, моя любимая
Corriendo a ti te busco yo
Бегу к тебе, я тебя ищу
(Amor, lo mío es amor)
(Любовь моя, это и есть любовь)
(Más amor) y para mí, para
(Больше любви) и ты для меня, ты для меня
para
Ты для меня
(Amor, lo mío es amor)
(Любовь моя, это и есть любовь)
(Más amor)
(Больше любви)
Siento que el alma se me va
Чувствую, что моя душа уходит
Si no estás, como el mar entre los dedos, oh-oh
Если тебя нет, как море между пальцев, о-о





Writer(s): Omar Alfanno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.