Paroles et traduction Tony Vega - Mi Iglesia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hace
tanto
tiempo
yo
compre
una
iglesia
Давным-давно
я
купил
церковь,
A
precio
de
sangre
entre
crudo
dolor
Ценой
крови,
среди
жестокой
боли.
Hace
tanto
tiempo
que
envie
a
mi
hijo
Давным-давно
я
послал
своего
сына,
Para
rescatar
lo
que
se
perdio
Чтобы
спасти
то,
что
было
потеряно.
Hace
tanto
tiempo
que
estoy
deseando
Давно
я
желаю
Esa
humilde
entrega
de
un
adorador
Смиренной
преданности
поклонника,
Que
solo
se
postre
ante
mi
presencia
Который
преклонится
лишь
предо
мной,
Y
no
las
ofertas
de
una
posicion
А
не
подношений
ради
положения.
Hace
tanto
tiempo
que
estoy
deseando
Давно
я
желаю,
Que
muestre
mi
imagen
que
es
la
del
amor
Чтобы
он
показал
мой
образ,
образ
любви,
Que
no
se
confunda
entre
tanta
gente
Чтобы
он
не
затерялся
среди
толпы,
Que
sea
distinta
solo
como
yo
Чтобы
он
был
особенным,
как
и
я.
Que
no
se
divida
como
suele
a
veces
Чтобы
он
не
разделялся,
как
это
бывает,
Entrando
en
contiendas
o
en
discusion
Вступая
в
споры
и
дискуссии,
Buscando
alcanzar
ser
mas
grande
que
el
otro
Стремясь
стать
больше
другого,
Si
en
le
universo
el
grande
soy
yo
Ведь
во
вселенной
величайший
— я.
Yo
quiero
una
iglesia
que
me
de
la
gloria
Я
хочу
церковь,
которая
воздаст
мне
славу
Y
procure
la
union.
И
будет
стремиться
к
единству.
Yo
quiero
una
iglesia,
que
sane
al
herido
Я
хочу
церковь,
которая
исцелит
раненого,
Que
rompa
cadenas,
liberte
al
cautivo
Разорвет
цепи,
освободит
пленника,
Que
aclare
la
mente,
al
que
esta
confundido
Прояснит
разум
запутавшегося
Y
que
hable
verdad
И
будет
говорить
правду.
Yo
quiero
una
iglesia,
que
con
su
mirada
Я
хочу
церковь,
которая
своим
взглядом
Le
brinde
esperanza
al
alma
angustiada
Подарит
надежду
страдающей
душе.
Yo
quiero
una
iglesia
que
sane
la
herida
Я
хочу
церковь,
которая
исцелит
раны
De
la
humanidad.
Человечества.
Yo
quiero
un
reba
Я
хочу
паству...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rene Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.