Paroles et traduction Tony Vega - Por Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
ti
descubri
que
en
amor
todo
esta
permitido
С
тобой
я
понял,
что
в
любви
все
можно
Si
pasa
entre
cuatro
paredes
no
hay
nada
prohibido
Когда
мы
наедине,
нет
запретов
Por
ti
descubri
que
la
piel
es
la
llave
de
todo
С
тобой
я
понял,
что
гладкая
кожа
как
ключ
Que
te
abre
las
puertas
del
cielo
amando
a
tu
modo
К
дверям
в
рай,
где
ты
любишь
на
свой
лад.
Por
ti
descubri
que
el
amor
no
es
un
arte
de
muchos
С
тобой
я
понял,
что
любовь
не
искусство
для
многих
Que
existen
caricias
sutiles
que
saben
muy
pocos
Есть
нежные
ласки,
что
доступны
избранным
Por
ti
descubri
que
se
puede
perder
el
sentido
С
тобой
я
понял,
что
можно
терять
рассудок
Que
puede
llegar
sin
tu
almohada
al
fin
del
camino
И
оказаться
без
подушки,
но
в
конце
пути.
Porq
sin
ti
me
he
vuelto
un
ser
inconsolable
Ведь
без
тебя
я
стал
безутешным
Y
en
el
amor
sino
es
contigo
inconformable
И
в
любви,
если
не
с
тобой,
чувствую
дискомфорт.
Paso
mi
vida
comparandote
porq
nadie
sabe
lo
que
tu
Я
вынужден
сравнивать,
ведь
никто
не
знает,
что
такое
ты
Porq
nadie
me
ama
como
tu...
Потому
что
никто
меня
не
любит,
как
ты...
Por
ti
descubri
que
una
noche
no
tiene
medida
С
тобой
я
понял,
что
ночь
бесконечна
Que
estando
en
tus
brazos
se
vuelve
llorar
de
alegria
В
твоих
объятиях
слезы
становятся
слезами
счастья.
Por
ti
descubri
que
las
manos
inventan
poesias
С
тобой
я
понял,
что
руки
творят
стихи,
Que
dejan
marcada
la
piel
para
toda
la
vida
Оставляя
на
коже
след
на
всю
жизнь.
Por
ti
descubri
que
el
amor
es
la
carne
y
el
alma
С
тобой
я
понял,
что
любовь
- это
плоть
и
душа.
No
hay
dicha
mas
grande
en
el
mundo
sabiendo
ocultarlas
Нет
большего
счастья,
чем
уметь
скрывать
это
от
других.
Por
ti
descubri
que
se
pueden
soltar
las
amarraras
y
amar
sin
pensar
С
тобой
я
понял,
что
можно
развязать
путы
и
любить,
не
думая.
Que
diran
y
con
todas
las
ganas.
Что
скажут
люди,
нам
все
равно.
Porq
sin
ti
me
he
vuelto
un
ser
inconsolable
Ведь
без
тебя
я
стал
безутешным
Y
en
el
amor
sino
es
contigo
inconformable
И
в
любви,
если
не
с
тобой,
чувствую
дискомфорт.
Paso
mi
vida
comparandote
porq
nadie
sabe
lo
que
tu
Я
вынужден
сравнивать,
ведь
никто
не
знает,
что
такое
ты
Porq
nadie
me
ama
como
tu...
Потому
что
никто
меня
не
любит,
как
ты...
PORQUE
SIN
ti
PASO
la
VIDA
EXTRAÑANDOTE...
ПОТОМУ
ЧТО
БЕЗ
ТЕБЯ
Я
ПОСТОЯННО
ТЕБЯ
ЖДУ...
Porq
contigo
aprendi
como
es
que
se
debe
querer...
Ведь
с
тобой
я
научился,
что
значит
любить...
Ahora
todas
las
que
conozco
me
las
paso
comparandoles...
Теперь
я
придирчиво
сравниваю
с
тобой
всех,
кого
встречаю...
Sin
ti
me
he
vuelto
un
ser
inconsolable
sino
es
contigo
no
es
con
nadie...
Без
тебя
я
превратился
в
безутешного
человека
и
готов
любить
только
тебя...
Descubri
que
las
noches
no
tienen
medida
y
estar
en
tus
brazos
es
llorar
de
alegria...
Я
понял,
что
ночи
могут
быть
бесконечными,
а
в
твоих
объятиях
слезы
превращаются
в
радость...
Contigo
aprendi
que
en
el
amor
todo
esta
permitido...
С
тобой
я
научился,
что
в
любви
возможно
все...
Porq
nadie
sabe
lo
que
tu.
porq
nadie
me
ama
como
tu.
Потому
что
никто
не
знает,
что
такое
ты,
никто
не
любит
меня
так,
как
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Sanchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.