Paroles et traduction Tony Vega - Un Amor Así
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
primer
día
que
te
vi
В
тот
первый
день,
когда
я
тебя
увидел,
Supe
que
eras
para
mí
Я
понял,
что
ты
моя
судьба,
Razón
de
mi
existir
Смысл
моего
существования.
Alimentarse
con
tu
amor
Питаюсь
твоей
любовью,
Me
llenas
de
ilusión
Ты
наполняешь
меня
надеждой,
Me
llenaste
con
tu
voz
Ты
пленила
меня
своим
голосом.
No
puedo
entender
que
todo
haya
terminado
Не
могу
поверить,
что
всё
кончено,
No
te
tengo
más
a
mi
lado
Что
тебя
больше
нет
рядом.
Un
amor
así
no
debe
terminar
jamás
Такая
любовь
не
должна
заканчиваться
никогда,
Entregamos
todo
lo
más
bello
de
los
dos
Мы
отдали
друг
другу
всё
самое
прекрасное,
Entre
el
corazón
y
la
razón
está
el
dolor
Между
сердцем
и
разумом
- боль,
No
puedo
dejar
de
pensar
si
tú
regresarás
Не
могу
перестать
думать
о
том,
вернёшься
ли
ты.
Qué
difícil
es
tenerte
que
olvidar
Как
тяжело
тебя
забывать,
Quisiera
un
día
despertar
Хочу
однажды
проснуться
Y
ver
que
no
fue
verdad
И
понять,
что
это
был
неправда,
Un
sueño
nada
más
Всего
лишь
сон.
Cómo
poderme
desprender
Как
мне
оторваться
De
tu
vida
sin
temer
От
твоей
жизни,
не
боясь
Qué
sufrir
que
lamentar
Страданий
и
сожалений?
No
puedo
entender
Не
могу
понять,
Que
todo
haya
terminado
Что
всё
кончено,
No
es
que
no
te
tengo
más
a
mi
lado
Что
тебя
больше
нет
рядом
со
мной.
Un
amor
así
no
debe
terminar
jamás
Такая
любовь
не
должна
заканчиваться
никогда,
Entregamos
todo
lo
más
bello
de
los
dos
Мы
отдали
друг
другу
всё
самое
прекрасное,
Entre
el
corazón
y
la
razón
está
el
dolor
Между
сердцем
и
разумом
- боль,
No
puedo
dejar
de
pensar
si
tú
regresarás
Не
могу
перестать
думать
о
том,
вернёшься
ли
ты.
Qué
difícil
es
tenerte
que
olvidar
Как
тяжело
тебя
забывать.
Un
amor
así
no
debe
terminar
jamás
un
amor
así
Такая
любовь
не
должна
заканчиваться
никогда,
такая
любовь.
Flechazo
de
cupido
lo
sube
desde
el
momento
que
te
vi
Стрела
Купидона
поразила
меня
с
того
момента,
как
я
тебя
увидел.
Un
amor
así
no
debe
terminar
jamás
un
amor
así
Такая
любовь
не
должна
заканчиваться
никогда,
такая
любовь.
Me
enamoraste
me
llenaste
me
alimentaste
con
tu
amor
Ты
влюбила
меня,
наполнила
меня,
питала
меня
своей
любовью.
Un
amor
así
un
amor
así
Такая
любовь,
такая
любовь.
No
puedo
entenderlo
no
quiero
aceptarlo
pensar
que
todo
se
acabó
Не
могу
понять,
не
хочу
принимать
мысль
о
том,
что
всё
кончено.
Un
amor
así
no
debe
terminar
jamás
un
amor
así
Такая
любовь
не
должна
заканчиваться
никогда,
такая
любовь.
Quisiera
despertarte
cerca
de
tu
sueño
y
nada
más
Хочу
проснуться
рядом
с
тобой,
и
это
был
бы
всего
лишь
сон.
Un
amor
así
no
debe
terminar
jamás
un
amor
así
Такая
любовь
не
должна
заканчиваться
никогда,
такая
любовь.
Cómo
haré
para
poderme
desprender
sin
tener
que
sufrir
ni
lamentar
Как
мне
оторваться
от
тебя,
не
страдая
и
не
сожалея?
Un
amor
así
no
debe
terminar
jamás
un
amor
así
Такая
любовь
не
должна
заканчиваться
никогда,
такая
любовь.
Una
mujer
así
no
debe
terminar
debe
darse
tiempo
para
pensar
Такая
женщина
не
должна
уходить,
ей
нужно
время
подумать.
A
lalalala
lalalala
А
лалала
лалала
Qué
difícil
es
un
amor
así
Как
тяжело,
когда
такая
любовь.
Qué
difícil
es
Как
тяжело.
Estocar
a
1000
un
amor
a
primera
vista
Влюбиться
с
первого
взгляда.
Un
amor
así
Такая
любовь.
Lo
supe
desde
el
primer
día
en
que
te
vi
Я
понял
это
с
первого
дня,
как
увидел
тебя.
Qué
difícil
es
Как
тяжело.
Ya
dije
ya
dije
la
verdad
que
toda
mi
vida
cambió
Я
уже
сказал,
я
сказал
правду,
что
вся
моя
жизнь
изменилась.
Qué
difícil
es
Как
тяжело.
Me
llenaste
de
ilusión
me
enamoraste
con
tu
voz
Ты
наполнила
меня
надеждой,
влюбила
меня
своим
голосом.
Qué
difícil
es
Как
тяжело.
No
puedo
entender
que
todo
haya
terminado
un
amor
así
Не
могу
понять,
что
всё
кончено,
такая
любовь.
Un
amor
así
Такая
любовь.
Que
no
te
tengo
más
a
mi
lado
que
lo
nuestro
se
acabó
Что
тебя
больше
нет
рядом
со
мной,
что
всё
кончено
между
нами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flores Gerardo S
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.