Tony Vega - Un Hombre Enamorado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Vega - Un Hombre Enamorado




Un Hombre Enamorado
Влюбленный мужчина
No lo voy a negar estoy enamorado
Я не буду отрицать, я влюблен
De alguien muy especial que hoy camina a mi lado
В кого-то особенного, кто сегодня идет рядом со мной,
Que me llena de fe de confianza y cariño
Кто наполняет меня верой, доверием и любовью,
Cuando ve que estoy mal, cuando quiero llorar, cuando estoy mal herido.
Когда видит, что мне плохо, когда я хочу плакать, когда я ранен.
No lo voy a negar aveces el pecado
Я не буду отрицать, иногда грех
Se asoma a mi portal y me muestra su encanto
Появляется у моего порога и показывает свое очарование,
Pero le hago saber que mi amor tiene dueña
Но я даю ему понять, что у моей любви есть хозяйка,
Que soy de una mujer solo de una mujer que soy un hombre ajeno.
Что я принадлежу женщине, только одной женщине, что я занятой мужчина.
Un hombre enamorado no tiene por que andar buscando
Влюбленному мужчине не нужно искать
Cariño en otros labios en otro cuerpo en otra piel
Ласки на других губах, в другом теле, на другой коже.
Un hombre enamorado se debe solo a una mujer
Влюбленный мужчина принадлежит только одной женщине,
Que en las buenas y en las malas todo el tiempo le supo ser fiel.
Которая и в радости, и в горе всегда была ему верна.
(BIS)
(BIS)
No lo voy a negar aveces el pecado
Я не буду отрицать, иногда грех
Se asoma a mi portal y me muestra su encanto
Появляется у моего порога и показывает свое очарование,
Pero le hago saber que mi amor tiene dueña
Но я даю ему понять, что у моей любви есть хозяйка,
Que soy de una mujer solo de una mujer que soy un hombre ajeno
Что я принадлежу женщине, только одной женщине, что я занятой мужчина.
Un hombre enamorado no tiene por que andar buscando
Влюбленному мужчине не нужно искать
Cariño en otros labios en otro cuerpo en otra piel
Ласки на других губах, в другом теле, на другой коже.
Un hombre enamorado se debe solo a una mujer
Влюбленный мужчина принадлежит только одной женщине,
Que en las buenas y en las malas todo el tiempo le supo ser fiel.
Которая и в радости, и в горе всегда была ему верна.
(BIS)
(BIS)





Writer(s): Alfano Omar E


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.