Tony Vega - Yo Volvere A Tenerte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Vega - Yo Volvere A Tenerte




Yo Volvere A Tenerte
Я вернусь, чтобы снова быть с тобой
Tiemblo de pensar que en un momento yo te pierda
Я дрожу от мысли, что могу тебя потерять,
De soñar que de repente no te tenga
От сна, в котором тебя вдруг нет рядом.
De escuchar que sin tu amor yo viviré
От слов, что без твоей любви я буду жить...
Muero de tan sólo imaginarme tu partida
Я умираю, лишь представив твой уход,
Del dolor que pueda dar tal despedida
От боли, которую может принести это прощание,
Del quebranto de saberme sin tu amor
От страдания, зная, что я без твоей любви.
Yo volveré a tenerte de nuevo entre mis brazos
Я вернусь, чтобы снова обнять тебя,
Yo volveré a soñar tu cabeza en mi regazo
Я вернусь, чтобы снова видеть твою голову на моих коленях,
Yo volveré a sentir el calor de tu mirada
Я вернусь, чтобы снова почувствовать тепло твоего взгляда
Y poder despertar de este sueño que me mata
И проснуться от этого сна, который меня убивает,
De poderte perder
От мысли потерять тебя.
Siento que desierto sin tu amor no viviría
Чувствую, что в пустыне без твоей любви я не выживу,
De pensar que tu presencia no tendría
От мысли, что тебя рядом не будет,
Dejaría sin latir mi corazón
Мое сердце перестанет биться.
Quiero terminar con esta angustia que me mata
Хочу покончить с этой тоской, которая меня убивает,
Regresar sin más temor a nuestra casa
Вернуться без страха в наш дом
Y confirmarte que tu eres mi amor
И подтвердить, что ты моя любовь.
Yo volveré a tenerte de nuevo entre mis brazos
Я вернусь, чтобы снова обнять тебя,
Yo volveré a soñar tu cabeza en mi regazo
Я вернусь, чтобы снова видеть твою голову на моих коленях,
Yo volveré a sentir el calor de tu mirada
Я вернусь, чтобы снова почувствовать тепло твоего взгляда
Y poder despertar de este sueño que me mata
И проснуться от этого сна, который меня убивает,
De estar lejos de ti
Оттого, что я вдали от тебя.
Te propongo imaginar el volverte a enamorar
Предлагаю представить, как я снова влюблюсь в тебя,
Regresar, comenzar de nuestro amor
Вернуться и начать нашу любовь заново.
Te propongo recordar aquella luna parpadear
Предлагаю вспомнить ту мерцающую луну,
Confirmando la emoción del corazón
Подтверждающую волнение наших сердец.
Yo volveré a tenerte de nuevo entre tus brazos
Я вернусь, чтобы снова обнять тебя,
Yo volveré a soñar tu cabeza en mi regazo
Я вернусь, чтобы снова видеть твою голову на моих коленях,
Yo volveré a sentir el calor de tu mirada
Я вернусь, чтобы снова почувствовать тепло твоего взгляда
Y poder despertar de este sueño que me mata
И проснуться от этого сна, который меня убивает,
De poderte perder
От мысли потерять тебя.
De este sueño quiero despertar esta pesadilla no la
От этого сна я хочу проснуться, этот кошмар я больше не
Aguanto más sin ti que será de mi vida
Вынесу без тебя, что будет с моей жизнью?
Tenerte de nuevo entre mis brazos soñar con tu cabeza en mi regazo
Снова обнять тебя, мечтать о твоей голове на моих коленях
(Tenerte, soñarte, sentirte, no quiero perderte)
(Обнимать тебя, мечтать о тебе, чувствовать тебя, я не хочу тебя терять)
Sentir el calor de tu mirar y despertar de este sueño que me mata
Чувствовать тепло твоего взгляда и проснуться от этого сна, который меня убивает.
Echemos a correr la imaginación volvamos al comienzo de este amor
Дадим волю воображению, вернемся к началу нашей любви.
Yo te propongo recordar aquella luna parpadear
Я предлагаю вспомнить ту мерцающую луну
Y tomados de la mano decirte que mi amor por ti es real
И, взявшись за руки, сказать тебе, что моя любовь к тебе настоящая.





Writer(s): Wilson Jr. Torres, Wisón Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.