Tony e Tito - Rastros na Areia - traduction des paroles en allemand

Rastros na Areia - Tony e Titotraduction en allemand




Rastros na Areia
Spuren im Sand
Outra fez estou aqui pra te falar
Wieder bin ich hier, um mit dir zu sprechen
Te dizer que te amo e ninguém mais que Eu vai te amar
Um dir zu sagen, dass ich dich liebe und niemand sonst dich so lieben wird wie ich
Vou te mostrar e provar que faz parte de Mim
Ich werde es dir zeigen und beweisen, dass du ein Teil von mir bist
Eu te escolhi
Ich habe dich auserwählt
Oh, meu filho, jamais vou te deixar
Oh, meine Tochter, ich werde dich niemals verlassen
Quero dizer que sozinho na estrada
Ich möchte dir sagen, dass du auf der Straße niemals alleine sein wirst
Meu filho, jamais andarás
Meine Tochter, du wirst niemals alleine gehen
Quando avistar os dois rastros na areia
Wenn du die zwei Spuren im Sand siehst
Em meus braços estou te levando
Trage ich dich in meinen Armen
Estou te levando
Ich trage dich
Estou te levando
Ich trage dich
Estou contigo em todos os momentos da sua vida
Ich bin in allen Momenten deines Lebens bei dir
Eu estou na Terra, no mar e no céu, em todo lugar
Ich bin auf der Erde, im Meer und im Himmel, überall
É por essas e outras razões que te digo, meu filho
Aus diesen und anderen Gründen sage ich dir, meine Tochter
"Os meus olhos estão contemplando o teu caminhar"
"Meine Augen beobachten deinen Weg"
Quero dizer que sozinho na estrada
Ich möchte dir sagen, dass du auf der Straße niemals alleine sein wirst
Meu filho, jamais andarás
Meine Tochter, du wirst niemals alleine gehen
Quando avistar os dois rastros na areia
Wenn du die zwei Spuren im Sand siehst
Em meus braços estou te levando
Trage ich dich in meinen Armen
Estou te levando
Ich trage dich
Estou te levando
Ich trage dich
Estou contigo em todos os momentos da sua vida
Ich bin in allen Momenten deines Lebens bei dir
Eu estou na Terra, no mar e no céu, em todo lugar
Ich bin auf der Erde, im Meer und im Himmel, überall
É por essas e outras razões que te digo, meu filho
Aus diesen und anderen Gründen sage ich dir, meine Tochter
"Os meus olhos estão contemplando o teu caminhar"
"Meine Augen beobachten deinen Weg"
Estou contigo em todos os momentos da sua vida
Ich bin in allen Momenten deines Lebens bei dir
Eu estou na Terra, no mar e no céu, todo lugar
Ich bin auf der Erde, im Meer und im Himmel, überall
É por essas e outras razões que te digo, meu filho:
Aus diesen und anderen Gründen sage ich dir, meine Tochter:
"Os meus olhos estão contemplando o teu caminhar"
"Meine Augen beobachten deinen Weg"
"Os meus olhos estão contemplando o teu caminhar"
"Meine Augen beobachten deinen Weg"





Writer(s): Tito Teles De Campos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.