TonyGM - Hey Kid - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TonyGM - Hey Kid




Hey Kid
Эй, малыш
Hey kid. You're fine right?
Эй, малышка. Ты в порядке?
Right. Cuz I want you to be fine
В порядке. Потому что я хочу, чтобы ты была в порядке.
But I know that's not the case in these trying times
Но я знаю, что это не так в эти трудные времена.
But try to hold on cuz there's meaning to the Emptiness you feel
Но попробуй держаться, потому что есть смысл в той Пустоте, которую ты чувствуешь.
And there's a point to all
И есть смысл во всех
The broken hearts you've healed
Разбитых сердцах, которые ты исцелила.
But try to hold on hold on
Но попробуй держаться, держаться.
Hey kid, don't rush in fast
Эй, малышка, не спеши.
Because your friends have met some girls, doesn't
То, что твои друзья встретили девушек, не
Mean you need someone to fill your world
Значит, что тебе нужен кто-то, чтобы заполнить твой мир.
But try to look out cuz there's
Но попробуй быть внимательнее, потому что есть
Some who want just you and
Те, кто хочет только тебя, и
There's some who will break your heart into two
Есть те, кто разобьет твое сердце на две части.
I'm looking out for you so don't
Я присматриваю за тобой, так что не
Worry cuz I've got you're back for sure
Волнуйся, потому что я точно прикрою твою спину.
You're one kid I will miss when I'm gone
Ты та малышка, по которой я буду скучать, когда меня не станет.
But don't cry if it's my time to move on
Но не плачь, если мне придет время уйти.
I'm looking out for you so don't
Я присматриваю за тобой, так что не
Worry cuz I've got you're back for sure
Волнуйся, потому что я точно прикрою твою спину.
You're one kid I will miss when I'm gone
Ты та малышка, по которой я буду скучать, когда меня не станет.
But don't cry if it's my time to move on
Но не плачь, если мне придет время уйти.
Hey kid, we've been so far.
Эй, малышка, мы были так далеки друг от друга.
And there's times I feel like you have been in need
И были времена, когда мне казалось, что ты нуждалась во мне,
And I've been the one whose miles apart
А я был тем, кто был за много миль.
But I hope that I will one day see you soon again
Но я надеюсь, что однажды я снова увижу тебя,
And we can pick up the pieces since I left
И мы сможем собрать осколки с тех пор, как я ушел.
But try to hold on cuz there's something I've not said
Но попробуй держаться, потому что есть кое-что, что я не сказал.
It's all in my head
Это все в моей голове,
And I have to keep it in
И я должен держать это в себе.
I'm proud of you and I know that
Я горжусь тобой, и я знаю, что
I've still kept you in touch and
Я все еще поддерживаю с тобой связь, и
Maybe soon you'll have to help me heal my cuts
Может быть, скоро тебе придется помочь мне залечить мои раны.
I'm looking out for you so don't
Я присматриваю за тобой, так что не
Worry cuz I've got you're back for sure
Волнуйся, потому что я точно прикрою твою спину.
You're one kid I will miss when I'm gone
Ты та малышка, по которой я буду скучать, когда меня не станет.
But don't cry if it's my time to move on
Но не плачь, если мне придет время уйти.
I'm looking out for you so don't
Я присматриваю за тобой, так что не
Worry cuz I've got you're back for sure
Волнуйся, потому что я точно прикрою твою спину.
You're one kid I will miss when I'm gone
Ты та малышка, по которой я буду скучать, когда меня не станет.
But don't cry if it's my time to move on
Но не плачь, если мне придет время уйти.
And I know I've not kept my promises
И я знаю, что я не сдержал своих обещаний,
But my faults exist
Но у меня есть недостатки,
And I know you're upset
И я знаю, что ты расстроена.
Please forgive me when
Пожалуйста, прости меня, если
I've aimed for good but missed
Я стремился к хорошему, но промахнулся.
I'm not alright and someday
Я не в порядке, и когда-нибудь
You'll have to be my guide
Тебе придется стать моим проводником.
You've turned out right but
Ты все делаешь правильно, но
There's still so much that I have left to write
Мне еще так много нужно написать.
I'm looking out for you so don't
Я присматриваю за тобой, так что не
Worry cuz I've got you're back for sure
Волнуйся, потому что я точно прикрою твою спину.
You're one kid I will miss when I'm gone
Ты та малышка, по которой я буду скучать, когда меня не станет.
But don't cry if it's my time to move on
Но не плачь, если мне придет время уйти.
I'm looking out for you so don't
Я присматриваю за тобой, так что не
Worry cuz I've got you're back for sure
Волнуйся, потому что я точно прикрою твою спину.
You're one kid I will miss when I'm gone
Ты та малышка, по которой я буду скучать, когда меня не станет.
But don't cry if it's my time to move on
Но не плачь, если мне придет время уйти.
It's my time to move on
Мне пора уходить.





Writer(s): Antonio Garcia-meyer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.