Paroles et traduction TonyGM - Hey Kid
Hey
kid.
You're
fine
right?
Эй,
малыш,
Ты
ведь
в
порядке,
правда?
Right.
Cuz
I
want
you
to
be
fine
Правильно,
потому
что
я
хочу,
чтобы
с
тобой
все
было
хорошо.
But
I
know
that's
not
the
case
in
these
trying
times
Но
я
знаю,
что
это
не
так
в
эти
трудные
времена.
But
try
to
hold
on
cuz
there's
meaning
to
the
Emptiness
you
feel
Но
Постарайся
держаться,
потому
что
в
пустоте,
которую
ты
чувствуешь,
есть
смысл.
And
there's
a
point
to
all
И
во
всем
этом
есть
смысл.
The
broken
hearts
you've
healed
Разбитые
сердца,
которые
ты
исцелил.
But
try
to
hold
on
hold
on
Но
Постарайся
держаться
держись
Hey
kid,
don't
rush
in
fast
Эй,
парень,
не
торопись.
Because
your
friends
have
met
some
girls,
doesn't
Потому
что
твои
друзья
встречались
с
девушками,
не
так
ли?
Mean
you
need
someone
to
fill
your
world
Значит
тебе
нужен
кто
то
кто
заполнит
твой
мир
But
try
to
look
out
cuz
there's
Но
постарайся
выглянуть,
потому
что
там
...
Some
who
want
just
you
and
Те,
кто
хочет
только
тебя
и
...
There's
some
who
will
break
your
heart
into
two
Есть
те,
кто
разобьет
твое
сердце
надвое.
I'm
looking
out
for
you
so
don't
Я
присматриваю
за
тобой,
так
что
не
надо.
Worry
cuz
I've
got
you're
back
for
sure
Волнуйся
потому
что
у
меня
есть
ты
наверняка
вернешься
You're
one
kid
I
will
miss
when
I'm
gone
Ты
единственный
ребенок,
которого
мне
будет
не
хватать,
когда
я
уйду.
But
don't
cry
if
it's
my
time
to
move
on
Но
не
плачь,
если
пришло
мое
время
двигаться
дальше.
I'm
looking
out
for
you
so
don't
Я
присматриваю
за
тобой,
так
что
не
надо.
Worry
cuz
I've
got
you're
back
for
sure
Волнуйся
потому
что
у
меня
есть
ты
наверняка
вернешься
You're
one
kid
I
will
miss
when
I'm
gone
Ты
единственный
ребенок,
которого
мне
будет
не
хватать,
когда
я
уйду.
But
don't
cry
if
it's
my
time
to
move
on
Но
не
плачь,
если
пришло
мое
время
двигаться
дальше.
Hey
kid,
we've
been
so
far.
Эй,
парень,
мы
так
далеко
зашли.
And
there's
times
I
feel
like
you
have
been
in
need
И
временами
мне
кажется,
что
ты
в
чем-то
нуждаешься.
And
I've
been
the
one
whose
miles
apart
И
я
был
тем,
кого
разделяли
мили.
But
I
hope
that
I
will
one
day
see
you
soon
again
Но
я
надеюсь,
что
однажды
увижу
тебя
снова.
And
we
can
pick
up
the
pieces
since
I
left
И
мы
можем
собрать
осколки
с
тех
пор,
как
я
ушел.
But
try
to
hold
on
cuz
there's
something
I've
not
said
Но
Постарайся
держаться
потому
что
есть
кое
что
чего
я
не
сказал
It's
all
in
my
head
Это
все
у
меня
в
голове.
And
I
have
to
keep
it
in
И
я
должен
держать
это
в
себе.
I'm
proud
of
you
and
I
know
that
Я
горжусь
тобой
и
знаю
это
I've
still
kept
you
in
touch
and
Я
все
еще
поддерживаю
с
тобой
связь.
Maybe
soon
you'll
have
to
help
me
heal
my
cuts
Возможно,
скоро
тебе
придется
помочь
мне
залечить
мои
раны.
I'm
looking
out
for
you
so
don't
Я
присматриваю
за
тобой,
так
что
не
надо.
Worry
cuz
I've
got
you're
back
for
sure
Волнуйся
потому
что
у
меня
есть
ты
наверняка
вернешься
You're
one
kid
I
will
miss
when
I'm
gone
Ты
единственный
ребенок,
которого
мне
будет
не
хватать,
когда
я
уйду.
But
don't
cry
if
it's
my
time
to
move
on
Но
не
плачь,
если
пришло
мое
время
двигаться
дальше.
I'm
looking
out
for
you
so
don't
Я
присматриваю
за
тобой,
так
что
не
надо.
Worry
cuz
I've
got
you're
back
for
sure
Волнуйся
потому
что
у
меня
есть
ты
наверняка
вернешься
You're
one
kid
I
will
miss
when
I'm
gone
Ты
единственный
ребенок,
которого
мне
будет
не
хватать,
когда
я
уйду.
But
don't
cry
if
it's
my
time
to
move
on
Но
не
плачь,
если
пришло
мое
время
двигаться
дальше.
And
I
know
I've
not
kept
my
promises
И
я
знаю,
что
не
сдержал
своих
обещаний.
But
my
faults
exist
Но
у
меня
есть
недостатки.
And
I
know
you're
upset
И
я
знаю,
что
ты
расстроена.
Please
forgive
me
when
Пожалуйста,
прости
меня,
когда
...
I've
aimed
for
good
but
missed
Я
целился
во
благо,
но
промахнулся.
I'm
not
alright
and
someday
Я
не
в
порядке,
и
когда-нибудь
...
You'll
have
to
be
my
guide
Ты
будешь
моим
проводником.
You've
turned
out
right
but
Ты
оказался
прав
но
There's
still
so
much
that
I
have
left
to
write
Мне
еще
так
много
нужно
написать.
I'm
looking
out
for
you
so
don't
Я
присматриваю
за
тобой,
так
что
не
надо.
Worry
cuz
I've
got
you're
back
for
sure
Волнуйся
потому
что
у
меня
есть
ты
наверняка
вернешься
You're
one
kid
I
will
miss
when
I'm
gone
Ты
единственный
ребенок,
которого
мне
будет
не
хватать,
когда
я
уйду.
But
don't
cry
if
it's
my
time
to
move
on
Но
не
плачь,
если
пришло
мое
время
двигаться
дальше.
I'm
looking
out
for
you
so
don't
Я
присматриваю
за
тобой,
так
что
не
надо.
Worry
cuz
I've
got
you're
back
for
sure
Волнуйся
потому
что
у
меня
есть
ты
наверняка
вернешься
You're
one
kid
I
will
miss
when
I'm
gone
Ты
единственный
ребенок,
которого
мне
будет
не
хватать,
когда
я
уйду.
But
don't
cry
if
it's
my
time
to
move
on
Но
не
плачь,
если
пришло
мое
время
двигаться
дальше.
It's
my
time
to
move
on
Пришло
мое
время
двигаться
дальше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Garcia-meyer
Album
Outlet
date de sortie
01-08-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.