Paroles et traduction Tonéx - Bring It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
really
want
it,
come
(bring
it,
bring
it)
Если
ты
действительно
этого
хочешь,
давай
(давай,
давай)
Step
up
2 the
plate
and
(bring
it,
bring
it)
Соберись
и
(давай,
давай)
Only
for
the
serious
ones
(bring
it,
bring
it)
Только
для
серьезных
(давай,
давай)
If
you
not
ashamed
then
(bring
it,
bring
it)
Если
тебе
не
стыдно,
тогда
(давай,
давай)
Ladies
if
you
think
you
can
hang
(bring
it,
bring
it)
Девушки,
если
думаете,
что
можете,
(давай,
давай)
Lace
up
gentlemen
bringing
it
man
to
man
Джентльмены,
сраземся
один
на
один
But
you
better
make
sure
you
can
(bring
it,
bring
it)
Но
ты
лучше
будь
уверен,
что
сможешь
(давай,
давай)
You
better
make
sure
you
can
(bring
it,
bring
it)
Ты
лучше
будь
уверен,
что
сможешь
(давай,
давай)
So
you
wanna
battle?
Итак,
ты
хочешь
битвы?
I
brought
the
war
Я
принес
войну
So
you
calling
me
out
Итак,
ты
вызываешь
меня
Well
then
let's
even
up
the
score
Что
ж,
давай
сравняем
счет
I
been
locked
up
in
the
woodshed
Я
был
заперт
в
сарае
So
you
knowin'
that
I'm
gully
with
it
Так
что
ты
знаешь,
что
я
жесток
Telling
all
you
rooty
poots
bye
bye
Всем
вам,
сосункам,
пока-пока
Not
intimidated,
homie,
but
nice
try
Не
запугаешь
меня,
приятель,
но
хорошая
попытка
Don't
mean
to
be
rude
Не
хочу
показаться
грубым
But
I
think
you
jumped
the
gun
Но,
думаю,
ты
поспешил
Cuz
we're
not
the
two
Потому
что
мы
не
пара
And
baby
I'm
not
the
one
И,
детка,
я
не
тот
But
I
promise
you
baby
Но
я
обещаю
тебе,
детка
If
you
wanna
have
some
fun
Если
ты
хочешь
повеселиться
I
can
show
you
how
to
get
it
done
Я
могу
показать
тебе,
как
это
делается
Lace
up,
face
up,
watch
the
beat
go
Соберись,
посмотри
в
лицо
фактам,
смотри,
как
идет
ритм
Walla
walla
bing
bang
Валла
валла
бинго
Who
got
the
juice?
(Not
you,
not
you)
У
кого
сила?
(Не
у
тебя,
не
у
тебя)
Who
brought
the
crew?
(Not
you,
not
you)
Кто
привел
команду?
(Не
ты,
не
ты)
Hachoo!
Bless
you!
Better
grab
a
tissue
Апчи!
Будь
здоров!
Лучше
возьми
платок
On
the
charts,
we're
gonna
miss
you
В
чартах,
мы
будем
скучать
по
тебе
And
you
can
run
your
mouth
if
you
wanna
И
ты
можешь
болтать
сколько
хочешь
You
can
talk
that
trash
if
you
wanna
Можешь
нести
чушь,
если
хочешь
Telling
all
you
rooty
poots
bye
bye
Всем
вам,
сосункам,
пока-пока
Nope,
I'm
not
intimidated,
homie
Нет,
я
не
боюсь,
приятель
But
nice
try...
lace
up!
Но
хорошая
попытка...
давай!
Blazin'
up
the
place
(that
would
be
me)
Зажигаю
это
место
(это
буду
я)
Picking
up
your
face
(Who?
Us?
We'll
see)
Поднимаю
твое
лицо
с
пола
(Кто?
Мы?
Посмотрим)
But
I
know...
one
thing
gimme
20
seconds
in
the
ring
Но
я
знаю...
одно,
дай
мне
20
секунд
на
ринге
And
the
bell
will
go
ding
ding
ding
И
прозвучит
гонг,
динь-динь-динь
Down
in
Chattanooga
they
be
dancin'
like
what?
В
Чаттануге
танцуют
как?
And
out
in
California
they
be
krumpin'
like
what?
А
в
Калифорнии
танцуют
кранк
как?
East
coast,
what?
Dirty
south,
what?
Восточное
побережье,
как?
Юг,
как?
Chi
town
gets
down
2 steppin'
like
what?
Чикаго
отрывается,
как?
I
come
to
clap
my
hands
Я
пришел
хлопать
в
ладоши
I
come
to
do
my
dance
Я
пришел
танцевать
I
came
to
rip
it
up
Я
пришел,
чтобы
зажечь
You
don't
really
wanna
battle
me
Ты
не
хочешь
сражаться
со
мной
по-настоящему
You
better
bring
an
army,
sho'
nuff!
Тебе
лучше
привести
армию,
уж
точно!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony C Ii Williams, Anthony Brown
Album
Unspoken
date de sortie
13-03-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.