Paroles et traduction Too Close To Touch - Pick Me Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
so
sick
of
dealing
with
the
devil
in
a
glass
house
Мне
так
надоело
иметь
дело
с
дьяволом
в
стеклянном
доме
But
wait
for
me
to
break
before
you
take
a
shot
at
my
mouth
Но
ты
ждешь,
когда
я
сломаюсь,
прежде
чем
открыть
свой
рот
It
sucks
to
be
a
sinner,
I've
been
dancing
with
the
wrong
crowd
Быть
грешником
отстойно,
я
танцевал
не
с
той
толпой
Yeah,
and
they
don′t
seem
to
care
about
the
pit
they
helped
me
dig
out
Да,
и
им,
похоже,
плевать
на
яму,
которую
они
помогли
мне
вырыть
So
if
I
call
when
the
bars
are
closed
Так
что,
если
я
позвоню,
когда
бары
закроются,
Will
you
pick
me
up?
(Pick
me
up)
Ты
поднимешь
меня?
(Поднимешь
меня)
And
if
I
call
when
the
fame
is
gone
А
если
я
позвоню,
когда
слава
уйдет,
Am
I
out
of
luck?
(Out
of
luck)
Мне
не
повезет?
(Не
повезет)
'Cause
everyone's
got
an
agenda
Потому
что
у
каждого
есть
свой
план
Looking
for
something
better
Ищут
чего-то
лучшего
Trying
to
get
into
heaven
Пытаются
попасть
на
небеса
Knowing
it
don′t
really
matter
to
you
Зная,
что
тебе
на
самом
деле
все
равно
′Cause
I
call
when
the
bars
are
closed
Потому
что
я
звоню,
когда
бары
закрываются
You
won't
pick
me
up
Ты
не
поднимешь
меня
I′m
just
your
pick
me
up,
your
pick
me
up
Я
просто
твой
допинг,
твой
допинг
I'm
so
sick
of
dealing
with
the
devil
in
a
glass
house
Мне
так
надоело
иметь
дело
с
дьяволом
в
стеклянном
доме
You′re
so
good
at
making
people
love
you,
bet
you're
so
proud
Ты
так
хорошо
умеешь
заставлять
людей
любить
тебя,
держу
пари,
ты
так
гордишься
этим
Drop
it
on
my
tongue
′cause
I
got
nothing
left
to
say
now
Скажи
это
мне
прямо,
потому
что
мне
больше
нечего
сказать
We
always
feel
the
quiet
right
before
the
riot
breaks
out
Мы
всегда
чувствуем
тишину
прямо
перед
тем,
как
начнется
бунт
So
if
I
call
when
the
bars
are
closed
Так
что,
если
я
позвоню,
когда
бары
закроются,
Will
you
pick
me
up?
(Pick
me
up)
Ты
поднимешь
меня?
(Поднимешь
меня)
And
if
I
call
when
the
fame
is
gone
А
если
я
позвоню,
когда
слава
уйдет,
Am
I
out
of
luck?
(Out
of
luck)
Мне
не
повезет?
(Не
повезет)
'Cause
everyone's
got
an
agenda
Потому
что
у
каждого
есть
свой
план
Looking
for
something
better
Ищут
чего-то
лучшего
Trying
to
get
into
heaven
Пытаются
попасть
на
небеса
Knowing
it
don′t
really
matter
to
you
Зная,
что
тебе
на
самом
деле
все
равно
′Cause
I
call
when
the
bars
are
closed
Потому
что
я
звоню,
когда
бары
закрываются
You
won't
pick
me
up
Ты
не
поднимешь
меня
I′m
just
your
pick
me
up,
your
pick
me
up
Я
просто
твой
допинг,
твой
допинг
Sipping
my
whiskey,
drowning
anxiety
Потягиваю
виски,
топя
тревогу
What
was
important
is
already
dead
to
me
То,
что
было
важно,
уже
мертво
для
меня
'Cause
everyone′s
got
an
agenda
Потому
что
у
каждого
есть
свой
план
I'm
so
sick
of
dealing
with
the
devil
in
a
glass
house
Мне
так
надоело
иметь
дело
с
дьяволом
в
стеклянном
доме
Wait
for
me
to
break
before
you
take
a
shot
at
my
mouth
Жди,
когда
я
сломаюсь,
прежде
чем
открыть
свой
рот
′Cause
everyone's
got
an
agenda
Потому
что
у
каждого
есть
свой
план
Looking
for
something
better
Ищут
чего-то
лучшего
Trying
to
get
into
heaven
Пытаются
попасть
на
небеса
Knowing
it
don't
really
matter
to
you
Зная,
что
тебе
на
самом
деле
все
равно
′Cause
I
call
when
the
bars
are
closed
Потому
что
я
звоню,
когда
бары
закрываются
You
won′t
pick
me
up
Ты
не
поднимешь
меня
I'm
just
your
pick
me
up,
your
pick
me
up
Я
просто
твой
допинг,
твой
допинг
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philip James Bentley, Daniel John Muckala, Kenneth Downey, Keaton Pierce, Mason Marble
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.