Too Many T's - God Save the T's - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Too Many T's - God Save the T's




God Save the T's
Боже, храни T's
God Save The T's Too Many T's (Official)
Боже, храни T's Too Many T's (Официально)
Leon Rhymes (LR)
Leon Rhymes (LR)
Cor blimey mighty O'Reilly I'm here in Blighty
Черт возьми, могучий О'Рейли, я здесь, в Британии
I be driving the rhyming that's burning inside me further
Я веду рифму, которая горит во мне всё сильнее
Got my eyes set on heights
Мои глаза устремлены ввысь
You ain't even heard of I'm tryna murder the mic
Ты даже не слышала, как я пытаюсь убить микрофон
When you search for a worthy rider I'm first to the fight
Когда ты ищешь достойного райдера, я первый в битве
Too bad you're babies and babies shouldn't play with fire, fire
Жаль, что вы детишки, а детишкам не стоит играть с огнём, огнём
We here to rep the UK, we're gonna take it higher, higher
Мы здесь, чтобы представить Великобританию, мы поднимем её выше, выше
If you think you'll get in my way then you just a liar, liar
Если ты думаешь, что встанешь у меня на пути, то ты просто лгунья, лгунья
Even your mates ask me to stay and I'll never tire, tire
Даже твои друзья просят меня остаться, и я никогда не устану, не устану
Too bad I'm an ememy and I'm a end up ahead a ya better remember
Очень жаль, я твой враг, и я окажусь впереди тебя, лучше запомни это
Too bad I'm an ememy and I'm a end up ahead a ya better remember
Очень жаль, я твой враг, и я окажусь впереди тебя, лучше запомни это
Standaloft (S)
Standaloft (S)
See a chance I get up on it
Вижу шанс - я его использую
Making moves the little me wanted
Делаю то, о чём мечтал маленький я
Like Dre in chronic my bonnet's popping big booty mommas
Как Дре в "Chronic", мой капот подпрыгивает от больших поп красоток
Well in my dreams I mean the t's & c's don't state it clearly,
Ну, в моих мечтах, я имею в виду, что условия не указывают это чётко
Really want it, really need it, damn I'm nearly getting needy
Действительно хочу этого, действительно нуждаюсь в этом, черт, я почти становлюсь нуждающимся
I told the TV to tell ya I'm ready steady Eddy,
Я сказал телевизору, чтобы он сказал тебе, что я готов, на старт, внимание, марш
Finger on trigger hunting Cecil in the Serengeti
Палец на курке, охочусь на Сесила в Серенгети
Let it be televised
Пусть это будет показано по телевизору
Or let it be not
Или пусть не будет
Either way we droppin that shit that's hot
В любом случае, мы выпускаем этот горячий хит
You get to know we never go pop
Ты узнаешь, что мы никогда не взрываемся
It's inside outside over the top
Это внутри, снаружи, через край
LR
LR
It's underground
Это андеграунд
I got the thunder now
Теперь у меня есть гром
I am a ThunderCat
Я - Громокот
And I'm a hunt you down
И я выслежу тебя
And I'll toss you round in a wok
И я подброшу тебя в воке
WHAT
ЧТО
S
S
Amma shake it up till you face the facts
Буду трясти тебя, пока ты не признаешь факты
Yeah made you look yo mate relax
Да, заставил тебя посмотреть, приятель, расслабься
Yeah never bring trouble just razor raps
Да, никогда не приношу проблем, только острые рэпы
It's what I battle with punk like BLAO
Это то, с чем я сражаюсь, панк, как БЛАО
Yeah all you people at the top
Да, все вы, люди наверху
Show your stripes, WHAT
Покажите свою сущность, ЧТО
Yeah, all you people at the top
Да, все вы, люди наверху
Show your stripes, WHAT
Покажите свою сущность, ЧТО
Stepping on that 9 cloud
Ступаю на это девятое облако
With a beat so deep its get emboweled
С таким глубоким битом, что он выворачивает наизнанку
I'm eating treats that are made outta of sound
Я ем лакомства, сделанные из звука
Why the fuck would I wanna go and hurt that cow
Какого черта мне захотелось бы пойти и обидеть эту корову
Too Many T's.
Too Many T's.
Too
Too
Many
Many
T's
T's
LR
LR
I don't put no limits on how far I'm gonna take this river
Я не ставлю никаких ограничений на то, как далеко я понесу эту реку
Ride it till its running out cos I'm a fighter I consider
Поеду по ней, пока она не иссякнет, потому что я боец, я считаю
I can climb the ladder with the speed a killer finds the trigger
Я могу взбираться по лестнице со скоростью, с которой убийца находит курок
As long as people take it they're gonna need supplies n I deliver
Пока люди берут это, им нужны будут припасы, и я их доставлю
I'm goin Cantona
Я как Кантона
Can I kick it? Man do you have ask?
Могу ли я ударить? Разве нужно спрашивать?
I'm king of the ring n I'm bringing a pivotal swing of the
Я король ринга, и я наношу решающий удар
Action plan so listen I'm sick of ya acting and particularly
Плана действий, так что слушай, мне надоело, как ты себя ведешь, и особенно
Livid you're living a limited masterplan
Бесит, что ты живешь по ограниченному генеральному плану
Ya past it man I'm bringin the bomb so pass the match
Ты устарел, чувак, я несу бомбу, так что передай спичку
S
S
We take you higher, papaya, exotic dragon fruit
Мы поднимем тебя выше, папайя, экзотический питахайя
Strip back the layers just saying the flavour run right through
Снимаем слои, просто говорю, что вкус проходит насквозь
So when it's slippin through your system there's no inhibitions
Так что, когда он проскальзывает через твою систему, нет никаких запретов
So you drive like an F1 star
Так что ты водишь, как звезда F1
Doing 95, round a roundabout
Едешь 95 по кольцевой
In a beat up Saab
В побитом Saab
Think you're cool
Думаешь, ты крутой
Don't think school did much for you
Не думаю, что школа многому тебя научила
Don't think school did much for me
Не думаю, что школа многому меня научила
Either
Тоже
But I broke them rules
Но я нарушил эти правила
Rules ain't rules they words and
Правила - это не правила, это слова, и
Words get worse and break up all the time
Слова становятся хуже и всё время распадаются
If ya wanna get pound signs in those eyes
Если ты хочешь увидеть знаки фунтов в этих глазах
That's fine, but I wanna get light in mine
Это нормально, но я хочу увидеть свет в своих
Yeah, All you people at the top
Да, все вы, люди наверху
Show your stripes, WHAT
Покажите свою сущность, ЧТО
Yeah, all you people at the top
Да, все вы, люди наверху
Show your stripes, WHAT
Покажите свою сущность, ЧТО
All you people at the top
Все вы, люди наверху
Show your stripes, WHAT
Покажите свою сущность, ЧТО
Yeah, all you people at the top
Да, все вы, люди наверху
Show your stripes, WHAT
Покажите свою сущность, ЧТО






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.