Paroles et traduction Too Many T's - Panther
We
go
wild
Мы
сходим
с
ума
Gonna
slam
the
red
on
the
8 track
Собираюсь
врубить
по
полной
на
кассете
Man
I
go
wild,
Bareback
Чувак,
я
схожу
с
ума,
без
тормозов
Gonna
run
the
red
on
the
8 track
Собираюсь
врубить
по
полной
на
кассете
We
go
wild,
Get
back
Мы
сходим
с
ума,
вернись
Gonna
slam
the
red
on
the
8 track
Собираюсь
врубить
по
полной
на
кассете
Man
I
go
wild,
Bareback
Чувак,
я
схожу
с
ума,
без
тормозов
Gonna
run
the
red
on
the
8 track
Собираюсь
врубить
по
полной
на
кассете
Your
record
bag
stinks
man,
scrap
that
Твоя
сумка
для
пластинок
воняет,
выбрось
её
On
my
slipmats
man
I
got
big
wax
На
моих
слипматах,
чувак,
у
меня
большой
винил
All
my
kit-kat
chillers
Все
мои
кит-каты
And
my
zig-zag
fillers
И
мои
зигзагообразные
наполнители
Go
wild
like
you've
never
been
laid-back
Come'a
come'a
come
on
Сходи
с
ума,
как
будто
ты
никогда
не
расслаблялся.
Давай,
давай,
давай
Get
down
off
ya
high
horse
Слезай
со
своего
высокого
коня
Too
high
two
eyes
on
a
cyborg
Слишком
высоко,
два
глаза
на
киборге
I'm
inclined
to
come
alive
in
the
nighttime
Baby
I'm
a
firework
lover
Я
склонен
оживать
ночью.
Детка,
я
любитель
фейерверков
Like
Guy
Fawkes
Yo
jump
like
a
cat
on
the
boogie
damn
fat
Bird
of
Как
Гай
Фокс.
Ты
прыгаешь,
как
кошка
на
буги,
чертовски
толстая
райская
птица
Paradise
and
the
parrot
goes
snap
In
the
И
попугай
щелкает.
В
Palm
hand
of
my
hand,
got
a
couple
supernovas
Ладони
моей
руки
у
меня
пара
сверхновых
Man
its
hard
to
be
grand,
when
you're
dribbling
all
over
Чувак,
трудно
быть
крутым,
когда
у
тебя
все
валится
из
рук
C'mon
I
jump
into
the
pen
to
get
messy
Messed
up
in
the
head
but
my
Давай,
я
прыгаю
в
перо,
чтобы
испачкаться.
Запутанный
в
голове,
но
мои
Legs
are
like
Messi's
I'm
a
I'm
a
kid
who
got
Ноги
как
у
Месси.
Я
ребенок,
у
которого
есть
Skills
you
ain't
ready
I'm
a
nutmeg
you
n
ya
crew
n
ya
Навыки,
к
которым
ты
не
готов.
Я
обведу
тебя,
твою
команду
и
твою
We
go
wild
Мы
сходим
с
ума
Gonna
slam
the
red
on
the
8 track
Собираюсь
врубить
по
полной
на
кассете
Man
I
go
wild,
Bareback
Чувак,
я
схожу
с
ума,
без
тормозов
Gonna
run
the
red
on
the
8 track
Собираюсь
врубить
по
полной
на
кассете
We
go
wild,
Get
back
Мы
сходим
с
ума,
вернись
Gonna
slam
the
red
on
the
8 track
Собираюсь
врубить
по
полной
на
кассете
Man
I
go
wild,
Bareback
Чувак,
я
схожу
с
ума,
без
тормозов
Gonna
run
the
red
on
the
8 track
Собираюсь
врубить
по
полной
на
кассете
Hasta
la
vista
mister
say
ciao
Хаста
ла
виста,
мистер,
скажи
чао
God
never
gave
me
these
legs
to
lay
down
God
never
gave
me
Бог
не
дал
мне
эти
ноги,
чтобы
лежать.
Бог
не
дал
мне
This
gob
to
stay
shut
So
quit,
go
pop
ya
blister,
sit
down
Этот
рот,
чтобы
молчать.
Так
что
брось,
лопни
свой
пузырь,
сядь
You're
caught
up
in
fine
print,
T&Cs
Ты
попался
на
мелкий
шрифт,
условия
и
положения
While
your
eyes
are
going
red
from
the
weakest
weed
Пока
твои
глаза
краснеют
от
слабейшей
травы
I
see
ya
say
you're
doing
tracks
but
ya
raps
are
weak
Я
вижу,
ты
говоришь,
что
делаешь
треки,
но
твой
рэп
слаб
But
you
blame
it
on
the
wheat
and
no
omega
3
Но
ты
винишь
в
этом
пшеницу
и
отсутствие
омега-3
I'm
the
baddest
Man
Я
самый
плохой
человек
I
leave
the
rest
embarrassed
Я
оставляю
остальных
в
неловком
положении
Wanna
be
peak
but
their
beaks
be
parrots
Хочу
быть
на
пике,
но
их
клювы
- попугаи
They
wanna
succeed
but
their
dreams
invalid
Они
хотят
добиться
успеха,
но
их
мечты
недействительны
Come
on
little
donkey
reach
for
the
Давай,
маленький
ослик,
тянись
к
Carrot
Pay
now,
PayPal,
pay
per
view
Морковке.
Плати
сейчас,
PayPal,
плати
за
просмотр
If
you
ain't
got
the
dolla,
you
can
paint
my
room
Если
у
тебя
нет
доллара,
ты
можешь
покрасить
мою
комнату
It's
all
up
on
our
pamphlet,
newest
of
old
school
Все
это
есть
в
нашем
буклете,
новейшая
старая
школа
I
delivered
it
to
you
and
your
crew
and
your
panther
Я
доставил
его
тебе,
твоей
команде
и
твоей
пантере
We
go
wild
Мы
сходим
с
ума
Gonna
slam
the
red
on
the
8 track
Собираюсь
врубить
по
полной
на
кассете
Man
I
go
wild,
Bareback
Чувак,
я
схожу
с
ума,
без
тормозов
Gonna
run
the
red
on
the
8 track
Собираюсь
врубить
по
полной
на
кассете
We
go
wild,
Get
back
Мы
сходим
с
ума,
вернись
Gonna
slam
the
red
on
the
8 track
Собираюсь
врубить
по
полной
на
кассете
Man
I
go
wild,
Bareback
Чувак,
я
схожу
с
ума,
без
тормозов
Gonna
run
the
red
on
the
8 track
Собираюсь
врубить
по
полной
на
кассете
Stranger
danger
who
are
you
Незнакомец,
опасность,
кто
ты
Man
your
riding
solo,
where
the
fuck's
your
crew
Чувак,
ты
едешь
один,
где,
блин,
твоя
команда
You
better
be
no
enemy
running
on
our
jewels
Лучше
бы
ты
не
был
врагом,
бегущим
за
нашими
драгоценностями
I'm
a
step
on
you
with
venom
if
anything
ain't
cool
Я
наступлю
на
тебя
с
ядом,
если
что-то
не
так
Stop,
you
can
fantasise
Остановись,
ты
можешь
фантазировать
But
you're
nothing
but
a
prop
at
a
pantomime
Но
ты
всего
лишь
реквизит
в
пантомиме
You're
getting
washed
away
like
a
sand
design
Тебя
смывает,
как
рисунок
на
песке
I
got
a
bag
full
of
plans
and
a
У
меня
есть
сумка,
полная
планов,
и
Mastermind
Go
waste
that
time,
candy
crush
Гениальный
ум.
Иди
трать
это
время
на
конфетную
дробилку
I'd
rather
waste
my
brain
on
angel
dust
Я
лучше
потрачу
свой
мозг
на
ангельскую
пыль
Go
push,
or
rush
yourself
into
a
bus
Иди,
толкнись
или
бросайся
в
автобус
Or
wake
up
and
step
up
you
game
like
a
boss
Или
проснись
и
активизируй
свою
игру,
как
босс
I've
been
ringing
the
big
bell
n
everything
In
the
ring
swinging
the
Я
звоню
в
большой
колокол
и
все
такое.
На
ринге
размахиваю
большой
Big
bag
n
belly
ring
Never
gonna
sling
in
the
towel
Сумкой
и
пупком.
Никогда
не
собираюсь
бросать
полотенце
If
I'm
wrestling
I'll
leave
ya
eye
black
as
a...
Panther
Если
я
буду
бороться,
я
оставлю
твой
глаз
черным,
как...
Пантера
We
go
wild
Мы
сходим
с
ума
Gonna
slam
the
red
on
the
8 track
Собираюсь
врубить
по
полной
на
кассете
Man
I
go
wild,
Bareback
Чувак,
я
схожу
с
ума,
без
тормозов
Gonna
run
the
red
on
the
8 track
Собираюсь
врубить
по
полной
на
кассете
We
go
wild,
Get
back
Мы
сходим
с
ума,
вернись
Gonna
slam
the
red
on
the
8 track
Собираюсь
врубить
по
полной
на
кассете
Man
I
go
wild,
Bareback
Чувак,
я
схожу
с
ума,
без
тормозов
Gonna
run
the
red
on
the
8 track
Собираюсь
врубить
по
полной
на
кассете
We
go
wild
Мы
сходим
с
ума
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Kierkegaard G Steele, Ross Andrew Standaloft, Leon James Smith, Oliver James Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.