Paroles et traduction Too Many Zooz feat. Kda & Jess Glynne - So Real (Warriors)
I
found
something
so
real,
so
real
Я
нашел
что-то
настолько
реальное,
настолько
реальное.
I
found
something
so
real
Я
нашел
что-то
настолько
реальное.
I
found
something
so
real,
so
real
Я
нашел
что-то
настолько
реальное,
настолько
реальное.
I
found
something
so
real
Я
нашел
что-то
настолько
реальное.
I
found
something
so
real,
so
real
Я
нашел
что-то
настолько
реальное,
настолько
реальное.
It
was
in
your
hands,
you
took
a
chance
and
put
it
all
on
me
Все
было
в
твоих
руках,
ты
рискнул
и
свалил
все
на
меня.
I
found
something
so
real,
so
real
Я
нашел
что-то
настолько
реальное,
настолько
реальное.
I
found
something
so
real
Я
нашел
что-то
настолько
реальное.
Oh,
I
found
something
so
real,
so
real
О,
я
нашел
что-то
такое
настоящее,
такое
настоящее.
It
was
in
your
hands,
you
took
a
chance
and
put
it
all
on
me
Все
было
в
твоих
руках,
ты
рискнул
и
свалил
все
на
меня.
Oh,
all
on
me
О,
все
на
мне.
I
was
running
in
and
out
of
emotions,
oh
У
меня
то
появлялись,
то
исчезали
эмоции,
о
My
mind
on
overdrive,
swimming
′round
these
walls
Мой
разум
на
овердрайве,
плавает
вокруг
этих
стен.
My
heart
was
heavy,
keeping
me
out
of
flow
На
сердце
у
меня
было
тяжело,
и
это
мешало
мне
плыть
по
течению.
But
the
fight
in
me
just
taught
me
to
let
it
go
Но
борьба
внутри
меня
научила
меня
не
обращать
на
это
внимания.
I
found
something
so
real,
so
real
Я
нашел
что-то
настолько
реальное,
настолько
реальное.
I
found
something
so
real
Я
нашел
что-то
настолько
реальное.
Oh,
I
found
something
so
real,
so
real
О,
я
нашел
что-то
такое
настоящее,
такое
настоящее.
It
was
in
your
hands
Все
было
в
твоих
руках.
You
took
a
chance
and
put
it
all
on
me
Ты
рискнул
и
свалил
все
на
меня.
Oh,
all
on
me
О,
все
на
мне.
I
found
something
so
real,
so
real
Я
нашел
что-то
настолько
реальное,
настолько
реальное.
I
found
something
so
real
Я
нашел
что-то
настолько
реальное.
Oh,
I
found
something
so
real,
so
real
О,
я
нашел
что-то
такое
настоящее,
такое
настоящее.
It
was
in
your
hands
Все
было
в
твоих
руках.
You
took
a
chance
and
put
it
all
on
me
Ты
рискнул
и
свалил
все
на
меня.
Oh,
all
on
me
О,
все
на
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Izquierdo, David Parks, Janee Bennett, Marcus Durand Lomax, Jordan Johnson, Kris Di Angelis, Leo Pellegrino, Stefan Johnson, Jessica Glynne, Ivan Rosenberg, Matthew Muirhead
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.