Too Phat - Dua Dunia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Too Phat - Dua Dunia




Dua Dunia
Two Worlds
Siti nurhaliza
Siti Nurhaliza
Dua Dunia
Two Worlds
Kau selalu di hati
You are always in my heart
Takkan ku dekati
I will never approach you
Dua dunia kita berbeza
Our two worlds are different
Kau selalu di hati
You are always in my heart
Takkan ku dekati
I will never approach you
Dua dunia kita berbeza
Our two worlds are different
Cinta itu buta dan juga boleh membutakan
Love is blind and can also blind
Melukakan dan sukar untuk kita lupakan
Hurt and hard for us to forget
Aku cinta padamu hanyalah ungkapan
My love for you is just an expression
Luahan yang jarang bermakna bila diucapkan
An outpouring that rarely means anything when spoken
Ini pula cerita cinta sang pujangga bukan arjuna sita
This is the love story of the poet, not Arjuna and Sita
Bukan cinta dan rangga
Not love and Rangga
Mungkinkah khayalan akal mainan minda
Could it be an illusion of the mind, a mind game
Atau lamaran puitis
Or a poetic proposal
Dengan hasrat yang indah
With beautiful wishes
Kau selalu di hati (Kau selalu di hati) tidak ku dekati
You are always in my heart (You are always in my heart) I don't approach you
Sentiasa ada mata jahat yang memerhati
There are always evil eyes watching
Tapi ku tak runsing tidak mungkin rindu
But I'm not worried, it's impossible to long
Ku pusing lihat wajahmu di setiap penjuru
I spin to see your face in every corner
Senyuman di kaca kisah mu ku baca
Smiling in the glass, I read your story
Perjuangan kita sama duka mu ku rasa (Perjuangan kita sama duka mu ku rasa)
Our struggle is the same, I feel your sorrow (Our struggle is the same, I feel your sorrow)
Aku pasrah saja pada yang Esa
I surrender only to the One
Kerna ku tahu (Kerna ku tahu dua dunia) Dua dunia kita berbeza
Because I know (Because I know two worlds) Our two worlds are different
Kau selalu di hati
You are always in my heart
Takkan ku dekati
I will never approach you
Dua dunia kita berbeza
Our two worlds are different
Kau selalu di hati
You are always in my heart
Takkan ku dekati
I will never approach you
Dua dunia kita berbeza
Our two worlds are different
Suka di kala malam termimipi-mimpi (termimipi-mimpi)
Happy at night dreaming (dreaming)
Rindu di kala siang mencari-cari (mencari-cari)
Longing in the daytime searching (searching)
Kasih sebenar tidak bertukar tidak sebentar
True love does not change, is not temporary
Walau dipisah lautan direnangi gelora
Even if separated by oceans crossed by storms
Dan kadangkala hanyut bagaikan buah ara
And sometimes adrift like a fig
Malu sering bersua tapi jarang bersuara
Shy to meet often but rarely speak
Kenapa bercinta jika kesudahannya pasrah
Why fall in love if it ends in surrender
Kerana bila dilamun indahnya tidak terkata
Because when you're immersed in its beauty, words cannot express it
Tersimpan hasrat tiada siapa yang mengerti
A desire is hidden, no one understands
Harapan menggunung sampai penghujung dinanti
Hope mounts until the end is awaited
Dipegangkan janji tetap ratu di hati
Holding on to the promise that you will always be the queen of my heart
Dengan izin tuhan kan bersama kapan hari pasti
With God's permission, we will be together someday, for sure
Sabar menanti kesabaran diuji
Patience is tested while waiting
Berdoa dalam sujud sejadah ditangisi
Praying in prostration, the prayer rug is soaked with tears
Aku pasrah saja pada yang Esa
I surrender only to the One
Kerna ku tahu dua dunia kita berbeza
Because I know our two worlds are different
Kau selalu di hati
You are always in my heart
Takkan ku dekati
I will never approach you
Dua dunia kita berbeza
Our two worlds are different
Kau selalu di hati
You are always in my heart
Takkan ku dekati
I will never approach you
Dua dunia kita berbeza
Our two worlds are different
Perjuangan seni kita tidak berpenghujung
Our artistic struggles are endless
Jangan tinggal batu bernama tak berpengunjung
Don't leave a stone unturned called unvisited
Cabaran menikam
Challenges pierce
Kau tidak pernah bermurung
You never sulk
Tetap tersenyum walau kesedihan menyelubung (walau kesedihan menyelubung)
Keep smiling even though sadness envelops (even though sadness envelops)
Bukan rupa paras mu yang jadi ukuran
It's not your looks that I measure
Atau suaramu yang jadi bahan tuturan
Or your voice as a topic of conversation
Ku bukan mahu hubungan tapi kejujuran
I don't want a relationship but honesty
Hadiah sepatah dari mu satu kesyukuran (satu kesyukuran)
A word from you is a blessing (a blessing)
Tapi bila bertentang mata tidak terbentang kata (Kata apa saja)
But when our eyes meet, no words are spoken (Say anything)
Iya tapi tentang apa (iya tapi tentang apa)
Yes, but about what (yes, but about what)
Wajah mu yang cantik manis lagi
Your face is beautiful, sweet again
Senyuman sepasti mentari timur tiap pagi
A smile as certain as the morning sun every morning
Realiti sukar diatasi
Reality is hard to overcome
Tapi kesudahan indah harus bermula dengan fantasi (fantasi)
But a beautiful ending must start with fantasy (fantasy)
Ku rasa terhoyong-hayang antara dua dunia (antara dua dunia)
I feel swayed between two worlds (between two worlds)
Biar khayalan ku melayang (biar khayalan ku melayang)
Let my imagination soar (let my imagination soar)
Kau selalu di hati
You are always in my heart
Takkan ku dekati
I will never approach you
Dua dunia kita berbeza
Our two worlds are different
Kau selalu di hati
You are always in my heart
Takkan ku dekati
I will never approach you
Dua dunia kita berbeza
Our two worlds are different
Kau selalu di hati
You are always in my heart
Takkan ku dekati
I will never approach you
Dua dunia kita berbeza
Our two worlds are different
Kau selalu di hati
You are always in my heart
Takkan ku dekati
I will never approach you
Dua dunia kita berbeza
Our two worlds are different





Writer(s): Cairel Adrin Bin Ibrahim, Bin Ishak Johan, D Navigator, Lah Lah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.