Too $hort feat. Captain Save 'Em - Where They At? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Too $hort feat. Captain Save 'Em - Where They At?




Where they at? where they at?
Где они? где они?
Where the hoes at? where they at?
Где мотыги, где они?
Where the bitches at? where they at?
Где эти сучки? где они?
Where they at? where they at?
Где они? где они?
Yeah, where they at?
Да, где они?
Where the hoes at? where they at?
Где мотыги, где они?
Where the bitches at? where they at?
Где эти сучки? где они?
Where they at? where they at?
Где они? где они?
1: (captain save 'em, too $hort)
1: (капитан, спаси их тоже $hort)
Captain save 'em:
Капитан, спасите их!:
Yall niggas always talkin bad about a breezy,
Вы, ниггеры, всегда плохо говорите о Бризи.
Talkin bout that young-ass, rich-ass nigga too sheezy
Я говорю об этом молодом, богатом ниггере, который слишком крут.
Always callin a woman out a name,
Всегда зову женщину по имени,
Callin her a "bee-eye-itch", now thats a shame
Называть ее "пчелиным глазом-зудом" - это позор.
What if somebody called your woman that?
Что, если кто-то так назвал твою женщину?
Youd be all up at the century club boy with your stri-nap
Ты будешь весь в клубе "Сенчури", парень, со своим стриптизом.
Talkin bout "i'll never save a ho",
Если ты говоришь о том, что никогда не спасу шлюху",
Then why you have that breezy drivin your big-body benz for?
То зачем тебе этот бриз, который водит твой большой "Бенц"?
You say you only out to get some head, and then to stab,
Ты говоришь, что пришел только за головкой, а потом ударить ножом,
But i see you up at monty's feedin her lobster and crab
Но я вижу, как ты у Монти кормишь ее омарами и крабами.
They say that captain is a playa's worst enemy, so whats next?
Говорят, что капитан-злейший враг Плайя, так что же дальше?
You just mad cuz i got more hoes than you got diamonds on your rolex
Ты просто злишься потому что у меня больше мотыг чем у тебя бриллиантов на твоем Ролексе
Too $hort:
Too $hort:
I realize after makin 6 platinums in a row
Я понимаю это после того как заработал 6 платин подряд
The shit was easy, so i had to get some mo'
Это было легко, так что я должен был получить немного больше.
I never did like stiff hoes,
Мне никогда не нравились жесткие мотыги.
I fuck like a rap, aint no quick flows
Я трахаюсь, как рэп, никаких быстрых рифм.
I'm a california nigga, born and bred,
Я калифорнийский ниггер, родился и вырос.
Got a wild imagination when i'm on the bed
У меня бурное воображение, когда я лежу в постели.
I love my woman, i love her girlfriend and her sister,
Я люблю свою женщину, я люблю ее подругу и ее сестру.
Felt on her mommas booty but never kissed her
Пощупал мамину попку но так и не поцеловал ее
Been mackin on these hoes since the 8-0's,
Я работаю над этими мотыгами с 8-0-х годов.
It don't take much for me to break hoes
Мне не нужно много времени, чтобы сломать мотыги.
You must be dreamin, if my bitch chose you,
Ты, должно быть, спишь, если моя сучка выбрала тебя.
We in another lifetime, my game is foolproof
Мы в другой жизни, моя игра надежна.
It won't happen, as long as she's my bitch,
Этого не случится, пока она моя сучка.
I give a fuck if you fake pimps peep my shit
Мне плевать, если вы, фальшивые сутенеры, подглядываете за моим дерьмом.
Cuz i'mma mack these hoes like never befo',
Потому что я буду трахать этих мотыг так, как никогда раньше.
And everytime i grab the mic i gotta better flow
И каждый раз, когда я хватаюсь за микрофон, я должен лучше читать.
2: (too $hort)
2: (too $hort)
I went from rappin about the clothes i was wearin at a party,
Я перешел от рэпа об одежде, которую носил на вечеринке,
To all the hoes that let me see their naked bodies
Ко всем шлюхам, которые показывали мне свои обнаженные тела.
It's not an overnight transition thing,
Это не внезапный переход.
I wasn't born pimpin hoes wearin pinky rings
Я не был рожден сутенером, носящим кольца на мизинцах.
Never walked around sayin "who am i?"
Никогда не ходил и не спрашивал: "Кто я?"
Cuz when i seen old movies like "superfly"
Потому что когда я смотрел старые фильмы, такие как "Суперфлай".
It was my destiny, to live a pimp legacy,
Это была моя судьба-жить сутенерским наследием
And reach levels other niggas never see
И достигать уровней, которых другие ниггеры никогда не видели.
In '81 i rapped friendly, but now its on,
В 81-м я читал рэп дружелюбно, но теперь он включен.
One day i said somethin on the microphone
Однажды я сказал что то в микрофон
About sixteen hoes, suckin ten toes,
Около шестнадцати мотыг, сосущих десять пальцев на ногах.
People loved it, thats how the story goes
Людям это нравилось, вот как гласит история.
It's true, in 1982,
Это правда, в 1982 году ...
Me and freddy b sold the tapes to you
Я и Фредди Би продали тебе кассеты.
X-rated, talkin bout bitches and thugs,
Х-рейтинг, говорю о сучках и головорезах.
All the dope-dealers gettin rich sellin drugs
Все наркодилеры богатеют, продавая наркотики.
Too $hort bumpin in the background,
Слишком много шума на заднем плане.
You thought i retired, bitch i'm back now
Ты думала, я ушел на пенсию, сука, теперь я вернулся.
Like a house party, or a side show,
Как домашняя вечеринка или боковое шоу.
I got the spanish, black and white hoes
У меня есть испанские, черные и белые мотыги.
Ask an east oakland nigga, i bet you he know,
Спросите ниггера из Восточного Окленда, держу пари, он знает.
"Is she mixed with japanese or fillapino?"
- Она смешана с японкой или филлапино?
I always spit the game when i rap,
Я всегда плюю на игру, когда читаю рэп.
All i wanna know is where the hoes at?
Все, что я хочу знать, - это где мотыги?





Writer(s): Todd Shaw, Anthony Banks, Kevin Dixon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.