Paroles et traduction Too $hort - Girl That's Your Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl That's Your Life
Девушка, это твоя жизнь
Girl,
girl,
girl
Девушка,
девушка,
девушка
That's
your
life
Это
твоя
жизнь
Smoking
that
glass
pipe
Куришь
эту
стеклянную
трубку
I
come
from
the
city
of
dope
Я
из
города
дури,
It
couldn't
be
saved
by
john
the
pope
Его
не
спас
бы
даже
Папа
Римский.
Coz
the
base
head
lyric
sees
the
light
Потому
что
торчок
видит
свет,
Two
fat
raps
to
the
head
last
night
Два
жирных
камня
в
голову
прошлой
ночью.
Cocaine
cocaine,
is
that
your
rap
Кокаин,
кокаин,
это
твой
рэп?
Every
day
and
night
it's
coming
back
Каждый
день
и
каждую
ночь
он
возвращается.
C-o-c-a-i-n-e
К-о-к-а-и-н
The
rich
man's
high
what
it
used
to
be
Кайф
богачей,
каким
он
был
когда-то.
But
things
looking
different
in
eighty-five
Но
все
выглядит
иначе
в
восемьдесят
пятом,
Cocaine,
cocaine
is
that
your
high
Кокаин,
кокаин,
это
твой
кайф?
Since
age
thirteen
what
have
I
seen
С
тринадцати
лет,
что
я
видел?
A
lotto
of
base
heads
straight
coke
fiends
Кучу
торчков,
конченых
кокаинистов.
Snorting,
puffing,
that's
the
life
Нюхают,
курят,
это
жизнь,
But
it's
all
over
when
you
hit
that
pipe
Но
все
кончено,
когда
ты
берешь
в
руки
трубку.
Big
coke
dealers
on
the
knock
Крупные
кокаиновые
дилеры
стучатся
в
дверь,
All
smoked
up
with
no
more
rocks
Все
обкурены
и
без
камней.
Base
heads
buy,
coke
from
him
Торчки
покупают
у
него
кокс,
But
he
smokes
more
than
all
of
them
Но
он
курит
больше,
чем
все
они.
The
big
coke
man,
ain't
too
cool
Большой
кокаиновый
барон
не
такой
уж
крутой,
He
smokes
more
than
all
you
fools
Он
курит
больше,
чем
все
вы,
дураки.
He's
gotta
a
lotta
do,
but
not
a
lotta
bank
У
него
много
дел,
но
мало
денег,
A
brand
new
car
with
an
empty
tank
Новая
машина
с
пустым
баком.
Pretty
white
smoke
all
in
his
chest
Красивый
белый
дым
в
его
груди,
And
a
84
benz,
reposessed
И
«Мерседес»
84-го
года
изъяли.
Girl,
that's
your
life
Девушка,
это
твоя
жизнь,
Girl
smoking
that
glass
pipe
Девушка,
курящая
стеклянную
трубку.
Fresh
young
tender
only
fifteen
Свежая,
молодая,
нежная,
всего
пятнадцать,
Walking
on
a
strip
just
wanna
be
seen
Гуляет
по
улице,
просто
хочет,
чтобы
ее
видели.
Never
touch
coke
a
day
in
her
life
Никогда
не
прикасалась
к
коксу,
But
now
that
girl's
gotta
have
her
pipe
Но
теперь
этой
девушке
нужна
ее
трубка.
Coz
she
met
a
man
his
name
was
jock
Потому
что
она
встретила
мужчину
по
имени
Джок,
Do
it
to
her
a
good
and
he
smoked
a
rock
Хорошо
с
ней
обошелся
и
выкурил
камень.
Put
it
in
her
joint
all
crunched
up
Положил
его
в
ее
косяк,
весь
измельченный,
And
now
everyday
she
takes
a
puff
И
теперь
каждый
день
она
делает
затяжку.
Girl,
that's
your
life
Девушка,
это
твоя
жизнь,
Girl
smoking
that
glass
pipe
Девушка,
курящая
стеклянную
трубку.
I
know
you
know
what
coke
can
do
Я
знаю,
ты
знаешь,
что
кокс
может
сделать,
Come
into
your
life
and
take
over
you
Войти
в
твою
жизнь
и
завладеть
тобой.
Now
you
kicking
back
thinking
bout
your
dream
Теперь
ты
расслабляешься,
думая
о
своей
мечте,
But
it
never
comes
true
coz
you're
just
a
coke
fiend
Но
она
никогда
не
сбудется,
потому
что
ты
просто
кокаинистка.
You
asked
your
woman
what's
the
prob
Ты
спросил
свою
женщину,
в
чем
проблема,
She
said
it's
you
coz
you
don't
do
your
job
Она
сказала,
что
это
ты,
потому
что
ты
не
делаешь
свою
работу.
Used
to
make
good
love
from
the
start
Раньше
хорошо
любили
друг
друга
с
самого
начала,
But
now
coke
had
done
damage
to
your
private
parts
Но
теперь
кокаин
повредил
твои
интимные
места.
Girl,
that's
your
life
Девушка,
это
твоя
жизнь,
Girl
smoking
that
glass
pipe
Девушка,
курящая
стеклянную
трубку.
Your
mind
is
gone
your
brain
is
blazed
Твой
разум
пропал,
твой
мозг
в
огне,
You've
been
wide
awake
for
the
last
three
days
Ты
не
спала
последние
три
дня.
Inhale,
exhale
you
don't
care
Вдох,
выдох,
тебе
все
равно,
Coke
smoke
only
no
fresh
air
Только
кокаиновый
дым,
никакого
свежего
воздуха.
You
can't
even
talk
you
don't
wanna
listen
Ты
даже
не
можешь
говорить,
ты
не
хочешь
слушать,
You
and
your
body
on
that
cocaine
mission
Ты
и
твое
тело
на
кокаиновой
миссии.
Three
days
straight
where's
your
mind
Три
дня
подряд,
где
твой
разум?
It's
gonna
out
of
town
and
your
brain
is
fried
Он
уехал
из
города,
а
твой
мозг
поджарен.
Just
smoke
and
choke
until
you're
broke
Просто
кури
и
задыхайся,
пока
не
разоришься,
Just
smoke
that
coke
until
you
croke
Просто
кури
этот
кокс,
пока
не
сдохнешь.
And
it
would
be,
I
can't
lie
И
это
будет,
не
могу
солгать,
No
great
loss
if
you
should
die
Небольшая
потеря,
если
ты
умрешь.
Coz
your
life
is
wrecked,
you
girl
is
checked
Потому
что
твоя
жизнь
разрушена,
твоя
девушка
проверена,
She
chose
on
my
and
I
was
set
Она
выбрала
меня,
и
я
был
готов.
I
took
her
home
to
make
my
move
Я
отвел
ее
домой,
чтобы
сделать
свой
ход,
But
she
wanted
to
base
she
was
just
like
you
Но
она
хотела
базу,
она
была
такая
же,
как
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sean Garrett, Demetrius Spencer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.