Paroles et traduction Too $hort - I'm a Pimp
Nigga
I
need
money
to
maintain,
hustlin
ain't
a
game
Мне
нужны
деньги,
детка,
чтобы
жить
красиво,
хастлинг
- это
не
игра,
Nigga
that
go
'gainst
the
grain,
gon'
get
to'
out
the
frame
Ниггер,
который
идёт
против
течения,
выпадет
из
обоймы.
TV's
in
the
Range,
I'm
into
nice
thangs
Телевизоры
в
Рендже,
я
люблю
красивые
вещи,
I
slang
weed,
cocaine
and
hero-ayn
Я
толкаю
травку,
кокаин
и
героин.
50
Cent
that's
my
name,
nigga
I
bring
the
pain
50
Cent
- вот
моё
имя,
детка,
я
несу
боль,
You
thought,
shit
stay
the
same
nigga
shit
gon'
change
Ты
думала,
дерьмо
останется
прежним,
детка,
дерьмо
изменится.
Put
a
bullet
in
your
brain,
nigga
at
close
range
Всажу
пулю
тебе
в
мозг,
детка,
с
близкого
расстояния,
Run
up
with
your
Roley
your
rings
and
your
motherfuckin
chain
Беги
со
своими
Ролексами,
кольцами
и
своей
гребаной
цепью.
Haters,
you
funny
mayne,
I'm
'bout
my
money
mayne
Хейтеры,
вы
смешные,
я
занимаюсь
своими
деньгами,
детка.
Bitch
get
down
on
that
track
and
get
my
money
I
ain't
playin
Сучка,
падай
на
колени
и
неси
мои
деньги,
я
не
играю.
Better
understand
what
I'm
sayin
when
I'm
sayin
I
ain't
playin
Лучше
пойми,
что
я
говорю,
когда
говорю,
что
не
играю.
I'll
be
in
front
of
yo'
crib
layin
with
the
mac
to
start
sprayin
Я
буду
стоять
перед
твоим
домом
с
автоматом
и
поливать
свинцом.
Any
nigga
that's
in
the
game
for
the
fame
gotta
be
a
lame
Любой
ниггер,
который
в
игре
ради
славы,
должен
быть
придурком.
Crackers'll
put
you
in
chains,
boxes
to
drive
you
insane
Крекеры
посадят
тебя
в
кандалы,
загонят
в
ящик,
чтобы
свести
с
ума.
Sun
cain't
shine
all
the
time
man
it's
gotta
rain
Солнце
не
может
светить
всегда,
должен
быть
дождь.
Now
hoe
go
sell,
you
better
crack
the
whip
mayne
А
теперь,
шлюха,
иди
работай,
тебе
лучше
хлестать
их
кнутом,
детка.
Well
a
pimp
is
a
pimp
and
Bun
is
comin
to
get'cha
Ну,
сутенёр
- это
сутенёр,
и
Бан
пришел
за
тобой.
And
if
6 is
9 then
I'm
30
thousand
dollars
richer
И
если
6 это
9,
то
я
на
30
тысяч
долларов
богаче.
Hit
your
bitch
when
she
ain't
wit'cha,
Pryor
pussy
like
Richard
Трахну
твою
сучку,
когда
она
не
с
тобой,
киска
Прайор,
как
у
Ричарда.
Wide
open
make
her
forget
ya
then
nut
on
your
picture
Расстегнута,
заставит
тебя
забыть,
кончу
на
твою
фотографию.
Lit
your
world
up
like
the
4th
of
July,
nobody
knew
why
Осветил
твой
мир,
как
4 июля,
никто
не
знал
почему.
Not
too
fly
maybe
fo'
fly,
servin
dick
to
make
your
hoe
cry
Не
слишком
крутой,
может
быть,
четырежды
крутой,
обслуживаю
киску,
чтобы
заставить
твою
шлюху
плакать.
My
nigga
you
know
I
chew
ya
like
a
barracuda
Мой
ниггер,
ты
знаешь,
я
проглочу
тебя,
как
барракуда.
Who
and
what
you
thought
you
could
do
to
non-hesitatin
game
shooters
Кто
ты
и
что
ты
думал,
ты
можешь
сделать
с
теми,
кто
не
колеблется
стрелять?
Blew
your
spot
up,
when
I
left
nobody
got
up
Взорвал
твоё
место,
когда
я
уходил,
никто
не
встал.
If
they
did
they
got
shot
up
left
for
dead
in
the
parking
lot,
what?
Если
и
встали,
то
получили
пулю,
остались
лежать
мертвыми
на
парковке,
что?
Nigga
you
got
nuts,
put
your
money
where
yo'
mouth
is
Ниггер,
у
тебя
есть
яйца,
ставь
деньги
туда,
где
твой
рот.
I
doubt
this
motherfucker
even
know
what
the
South
is
Сомневаюсь,
что
этот
ублюдок
вообще
знает,
что
такое
Юг.
All
about,
startin
the
clock,
ring
the
bell
or
somethin
Всё
дело
в
том,
чтобы
запустить
часы,
позвонить
в
колокол
или
что-то
в
этом
роде.
Cause
they
stuntin,
steady
frontin,
not
cuttin,
talkin
'bout
nuttin
Потому
что
они
выпендриваются,
постоянно
притворяются,
не
рубят
правду,
несут
чепуху.
Now
what
in
the
fuck,
made
them
push
the
button
of
a
mack
Что
же,
чёрт
возьми,
заставило
их
нажать
на
кнопку
сутенера?
Now
I'm
set
to
attack,
crackin
yo'
back,
just
call
me
Jack
cause
I'ma
rip
Теперь
я
готов
атаковать,
сломаю
тебе
хребет,
просто
назови
меня
Джек,
потому
что
я
разорву.
When
money
is
no
object
("I'm
a
pimp")
Когда
деньги
не
проблема
("Я
сутенёр")
When
money
is
no
object
("I'm
a
pimp")
Когда
деньги
не
проблема
("Я
сутенёр")
When
money
. when
money
Когда
деньги
. когда
деньги
When
money
is
no
object
what
you
thank,
it's
a
game?
Когда
деньги
не
проблема,
ты
думаешь,
это
игра?
Bitch
you
will
discover
("I'm
a
pimp")
Сучка,
ты
узнаешь
("Я
сутенёр")
Bitch
you
will
discover
("I'm
a
pimp")
Сучка,
ты
узнаешь
("Я
сутенёр")
Bitch
you
will
dis.
pimpin,
bitch
you
will
dis.
pimpin
Сучка,
ты
узнаешь
сутенёра,
сучка,
ты
узнаешь
сутенёра
Bitch
you
will
discover
I'm
a
pimp
and
not
a
lover
Сучка,
ты
узнаешь,
что
я
сутенёр,
а
не
любовник.
Aiyyo
the
bitch
used
to
bring
me
dough,
used
to
be
yo'
bottom
hoe
Эй,
сучка
раньше
приносила
мне
бабки,
была
твоей
нижней
шлюхой.
Now
yo'
paper
comin
slow,
she
feel
like
she
had
to
go
Теперь
твои
деньги
идут
медленно,
она
чувствует,
что
ей
нужно
уходить.
Roll
with
them
rich
niggaz
and
ball
with
them
ballers
Тусоваться
с
этими
богатыми
ниггерами
и
развлекаться
с
этими
тусовщиками.
Politic
with
them
Willies,
the
real
shot
callers
Общаться
с
этими
"Вилли",
настоящими
воротилами.
Yeah
50,
yeah
I
took
his
hoe
Да,
50,
да,
я
забрал
его
шлюху.
Now
he
comin
'round
here,
what
he
lookin
fo'?
Теперь
он
сюда
приперся,
что
он
ищет?
He'll
never
get
her
back,
she
chose
another
mack
Он
никогда
её
не
вернёт,
она
выбрала
другого
сутенера.
His
other
hoes
are
whack
and
that's
nothin
but
a
fact
Его
остальные
шлюхи
- отстой,
и
это
не
что
иное,
как
факт.
I'm
a
pimp,
I
don't
love
'em
like
that
Я
сутенёр,
я
их
не
люблю.
If
I
ever
lose
a
hoe
I
get
another
right
back
Если
я
когда-нибудь
потеряю
шлюху,
я
сразу
же
найду
другую.
I'm
Too
$hort,
a
real
player
and
a
pimp
Я
Too
$hort,
настоящий
игрок
и
сутенёр.
I
ain't
seen
you
in
a
while,
Pimp
C
tell
'em
where
you
been
Давно
тебя
не
видел,
Pimp
C,
расскажи
им,
где
ты
был.
Been
around
the
world,
y'all
niggaz
ain't
seen
all
the
shit
I
seen
Путешествовал
по
миру,
вы,
ниггеры,
не
видели
всего
того
дерьма,
что
видел
я.
Yeah
I'm
good,
sittin
in
the
S
covered
16
Да,
у
меня
всё
хорошо,
сижу
в
S,
покрытом
16-м.
I'm
comin
through
a
couple
bars
{?}
lean
Прохожу
через
пару
баров
{?}
лин.
600
Benz
S
Class,
know
what
the
fuck
I
mean?
600-й
Мерседес
S-класса,
понимаешь,
о
чём
я?
A
pimper,
I
stay
in
shrimp-ah,
like
Jack
Tripper
Сутенёр,
я
остаюсь
в
креветках,
как
Джек
Триппер.
A
candy
sweet
dipper,
playin
with
cock
and
suckin
on
nipples
Сладкий
леденец,
играю
с
членом
и
сосу
соски.
Every
day
my
game
get
thicker,
gettin
good
head
from
champagne
sippers
С
каждым
днём
моя
игра
становится
всё
круче,
получаю
хороший
минет
от
любительниц
шампанского.
Rapper
to
bird
flipper,
man
a
motherfuckin
ripper
От
рэпера
до
торговца
птицами,
чёрт
возьми,
потрошитель.
It's
called
gangsters
to
strippers
Это
называется
"от
гангстеров
до
стриптизёрш".
Murder
Mob
and
the
Pack
bumpin
loud
on
the
speakers
Murder
Mob
и
Pack
громко
долбят
из
динамиков.
From
the
A
to
the
Bay,
Newport
to
new
graves
От
А
до
Залива,
от
Ньюпорта
до
новых
могил.
I'm
breakin
these
hoes
on
Too
$hort's
mixtape
Я
развожу
этих
сучек
на
микстейпе
Too
$hort.
And
this
ain't
even
the
album
И
это
ещё
даже
не
альбом.
It's
just
a
mixtape,
it
ain't
even
out
yet
Это
всего
лишь
микстейп,
он
ещё
даже
не
вышел.
So
close
your
mouth
bitch,
turn
it
up
loud
it
hits
Так
что
закрой
свой
рот,
сучка,
сделай
погромче,
это
бомба.
Jazze
Pha
and
Lil
Jon
I
told
you
all
about
the
shit
Jazze
Pha
и
Lil
Jon,
я
же
вам
говорил
об
этом
дерьме.
When
money
is
no
object
("I'm
a
pimp")
Когда
деньги
не
проблема
("Я
сутенёр")
When
money
is
no
object
("I'm
a
pimp")
Когда
деньги
не
проблема
("Я
сутенёр")
When
money
. when
money
Когда
деньги
. когда
деньги
When
money
is
no
object
what
you
thank,
it's
a
game?
Когда
деньги
не
проблема,
ты
думаешь,
это
игра?
Bitch
you
will
discover
("I'm
a
pimp")
Сучка,
ты
узнаешь
("Я
сутенёр")
Bitch
you
will
discover
("I'm
a
pimp")
Сучка,
ты
узнаешь
("Я
сутенёр")
Bitch
you
will
dis.
pimpin,
bitch
you
will
dis.
pimpin
Сучка,
ты
узнаешь
сутенёра,
сучка,
ты
узнаешь
сутенёра
Bitch
you
will
discover
I'm
a
pimp
and
not
a
lover
Сучка,
ты
узнаешь,
что
я
сутенёр,
а
не
любовник.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maurice Sinclair, Todd Anthony Shaw
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.