Paroles et traduction Too $hort - Shittin' On 'Em
Shittin' On 'Em
Сру на них
I'm
a
legend
in
the
game,
you
can't
replace
me
Я
легенда
в
игре,
детка,
меня
не
заменить.
I'm
drivin'
this
car,
don't
try
to
race
me
Я
за
рулем
этой
тачки,
не
пытайся
со
мной
тягаться.
You'll
never
win,
I
came
straight
from
the
coastline
Ты
никогда
не
победишь,
я
родом
с
побережья.
I
got
the
most
albums
and
the
most
rhymes
У
меня
больше
всего
альбомов
и
больше
всего
рифм.
I
could
die
and
you
still
won't
catch
up
Я
могу
умереть,
и
ты
все
равно
не
догонишь.
How
you
gonna
step
up
when
you
let
them
little
heffers
Как
ты
собираешься
подняться,
когда
позволяешь
этим
шлюшкам
Dig
in
your
pocket
while
they
suckin'
on
your
left
nut
Шарить
по
твоим
карманам,
пока
они
сосут
твоё
левое
яйцо?
You
a
soldier?
Nigga
I'm
a
vet,
what
Ты
солдат?
Ниггер,
я
ветеран,
вот
так.
I'm
old
school
with
a
new
style
Я
из
старой
школы,
но
с
новым
стилем.
Girls
hear
me
rap
and
act
too
wild
Девчонки
слышат
мой
рэп
и
ведут
себя
слишком
дико.
But
that's
how
I
like
'em,
what
you
wanna
do
now?
Но
мне
они
такие
и
нравятся,
что
ты
хочешь
сделать
сейчас?
Get
you
all
alone
girl
and
turn
you
out
Остаться
с
тобой
наедине,
детка,
и
трахнуть
тебя.
You
want
a
man
that
do
all
he
can
Ты
хочешь
мужчину,
который
сделает
все,
что
может,
Hold
your
hand,
and
take
you
to
the
promise
land
Возьмет
тебя
за
руку
и
отведет
в
землю
обетованную.
But
I
refuse
to
help
you
get
there
Но
я
отказываюсь
помогать
тебе
добраться
туда.
(Good
luck)
I
hope
you
choose
on
the
best
player
(Удачи)
Надеюсь,
ты
выберешь
лучшего
игрока.
Shittin'
on
'em
Сру
на
них.
I'm
shittin'
on
'em...
Я
сру
на
них...
I'm
shittin'
on
'em
beotch!
Я
сру
на
них,
сука!
She
said
I'm
too
old,
get
fucked
it's
too
late
Она
сказала,
что
я
слишком
старый,
пошел
на
хер,
слишком
поздно.
She
said
tell
$hort
it's
a
new
day
Она
сказала,
передай
Шорту,
что
настали
новые
времена.
Bitch
I
say
fuck
what
you
say
Сука,
мне
плевать,
что
ты
говоришь.
I'm
from
the
Old
Bay
and
the
New
Bay
Я
из
Старого
и
Нового
залива.
When
you
make
the
wrong
choice,
who
you
gon'
blame?
Когда
ты
делаешь
неправильный
выбор,
кого
ты
будешь
винить?
I'm
all
in
your
ear
tellin'
you
the
wrong
thing
Я
шепчу
тебе
на
ухо
всякую
хрень,
But
you
listen
anyway,
buyin'
the
dream
Но
ты
все
равно
слушаешь,
покупаешься
на
мечты.
You
know
about
us
pimps,
we
be
lyin'
and
things
Ты
знаешь
про
нас,
сутенеров,
мы
врем
и
все
такое.
I
don't
wanna
fight
for
the
bitch
Joe
Я
не
хочу
драться
за
эту
сучку,
Джо.
It's
all
about
the
game,
and
who
can
spit
the
most
Все
дело
в
игре,
и
кто
может
больше
наплести.
I'm
never
too
faded
to
hustle
Я
никогда
не
бываю
слишком
пьян,
чтобы
барыжить.
Ball
up
my
fists,
and
make
a
muscle
Сжимаю
кулаки
и
напрягаю
мышцы.
I
stay
strapped,
I
don't
wanna
tustle
Я
всегда
при
оружии,
я
не
хочу
драться.
Fake
ass
bodyguard
nigga
wanna
wrestle
Фальшивый
телохранитель,
ниггер,
хочет
побороться.
Cause
you
think
she's
likin'
me?
Потому
что
ты
думаешь,
что
я
ей
нравлюсь?
She's
goin'
hella
stupid
on
this
hyphy
beat?
Она
отрывается
под
этот
хайфи-бит?
And
now
you
wanna
fight
with
me?
И
теперь
ты
хочешь
драться
со
мной?
Make
me
mad,
and
I'ma
fuck
your
wife-to-be
Разозли
меня,
и
я
трахну
твою
будущую
жену.
I'm
from
the
Eastside
where
the
Raiders
play
Я
с
Истсайда,
где
играют
Рейдеры.
Where
you
get
your
game
from?
I
say
the
Bay
Откуда
у
тебя
эта
хватка?
Я
скажу,
из
Залива.
You
think
I'll
square
up?
You
can't
be
hopin'
Ты
думаешь,
я
буду
драться
честно?
Ты,
должно
быть,
шутишь.
I'm
hard
on
a
bitch,
I
was
trained
in
Oakland
Я
жесток
с
суками,
меня
воспитал
Окленд.
I
never
turned
in
my
player
card
Я
никогда
не
сдавал
свою
карту
игрока.
Ask
anybody,
they'll
say
I'm
hard
Спроси
любого,
они
скажут,
что
я
жесткий.
I'm
shittin'
on
'em
Я
сру
на
них.
I'm
shittin'
on
'em...
Я
сру
на
них...
I'm
shittin'
on
'em...
Я
сру
на
них...
I'm
shittin'
on
'em...
Я
сру
на
них...
I'm
shittin'
on
'em
beotch!
Я
сру
на
них,
сука!
You
so
horny,
tryin'
to
find
you
a
bitch
mayne
Ты
такой
озабоченный,
пытаешься
найти
себе
сучку,
чувак.
I'm
hustlin',
I
gotta
stay
rich
mayne
Я
барыжу,
я
должен
оставаться
богатым,
чувак.
You
friendly,
like
to
buy
hoes
gifts
Ты
дружелюбный,
любишь
покупать
шлюхам
подарки.
But
I'm
mean,
I
hit
'em
with
the
closed
fist
Но
я
злой,
я
бью
их
кулаком.
You
a
sucka,
take
a
bitch
on
a
trip
Ты
лох,
возишь
сучку
в
путешествия.
I
kick
back,
and
send
a
bitch
to
go
get
my
stack
Я
откидываюсь
назад
и
отправляю
сучку
за
баблом.
And
you'll
never
do
that
И
ты
никогда
так
не
сделаешь.
You're
weak
for
a
bitch,
you
better
move
back
Ты
слабак
перед
сукой,
тебе
лучше
отойти.
Why
they
always
use
you?
Почему
они
всегда
используют
тебя?
Cause
you
pay
'em,
that's
what
they
used
to
Потому
что
ты
им
платишь,
к
этому
они
привыкли.
Man
bitches
everywhere
Чувак,
суки
повсюду.
Treat
niggaz
like
you
like
teddy
bears
Обращаются
с
такими
ниггерами,
как
ты,
как
с
плюшевыми
мишками.
You'll
get
to
feel
on
her
and
touch
her
Ты
можешь
потрогать
ее
и
полапать.
You
always
with
her
but
you
still
ain't
fucked
her
Ты
всегда
с
ней,
но
ты
все
еще
не
трахнул
ее.
You
fell
in
love
with
the
bitch
last
summer
Ты
влюбился
в
эту
сучку
прошлым
летом.
I
fucked
a
few
times
then
dumped
her
Я
трахнул
ее
пару
раз,
а
потом
бросил.
You
tricks,
always
tryin'
to
find
you
a
better
hoe
Вы,
лохи,
всегда
пытаетесь
найти
себе
шлюху
получше.
I
told
you,
never
put
the
pussy
on
a
pedestal
Я
же
говорил
тебе,
никогда
не
ставь
киску
на
пьедестал.
Them
nasty
little
cum
freaks,
F
'em
Эти
мерзкие
маленькие
спермоглотательницы,
к
черту
их.
If
they
wasn't
bout
the
money
I
left
'em
Если
бы
они
не
были
ради
денег,
я
бы
их
бросил.
Burn
rubber,
I'm
drivin'
fast
Жгу
резину,
я
еду
быстро.
That's
my
new
motto
'cause
it's
time
to
smash
Это
мой
новый
девиз,
потому
что
пора
разгромить.
I
flew
past
still
givin'
it
gas
Я
пролетел
мимо,
все
еще
давя
на
газ.
Made
a
right
turn,
swingin'
the
ass
Повернул
направо,
виляя
задом.
I'm
shittin'
on
'em
Я
сру
на
них.
I'm
shittin'
on
'em...
Я
сру
на
них...
I'm
shittin'
on
'em...
Я
сру
на
них...
I'm
shittin'
on
'em...
Я
сру
на
них...
I'm
shittin'
on
'em
beotch!
Я
сру
на
них,
сука!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sultan Haneef Banks, Todd Anthony Shaw
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.