Paroles et traduction Too $hort - The Ghetto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talking
'bout
the
ghetto
Говорю
о
гетто,
детка
Funky,
funky
ghetto
Проклятое,
проклятое
гетто
Trying
to
survive
Пытаюсь
выжить
Trying
to
stay
alive
Пытаюсь
остаться
в
живых
The
ghetto
(talking
'bout
the
ghetto)
Гетто
(говорю
о
гетто)
The
ghetto
(hmm)
Гетто
(хмм)
The
ghetto
(funky,
funky
ghetto)
Гетто
(проклятое,
проклятое
гетто)
Even
though
the
streets
are
bumpy,
lights
burned
out
Даже
если
улицы
разбиты,
фонари
не
горят
Dope
fiends
die
with
a
pipe
in
their
mouths
Наркоманы
умирают
с
трубкой
во
рту
Old
school
buddies
not
doing
it
right
Старые
приятели
поступают
неправильно
Every
day
it's
the
same
Каждый
день
одно
и
то
же
And
it's
the
same
every
night
И
каждую
ночь
одно
и
то
же
I
wouldn't
shoot
you,
bro,
but
I'd
shoot
that
fool
Я
бы
не
стал
стрелять
в
тебя,
брат,
но
я
бы
пристрелил
этого
дурака
If
he
played
me
close
and
tried
to
test
my
cool
Если
бы
он
подобрался
ко
мне
слишком
близко
и
попытался
испытать
мое
терпение
Every
day
I
wonder
just
how
I'll
die
Каждый
день
я
задаюсь
вопросом,
как
я
умру
Only
thing
I
know
is
how
to
survive
Единственное,
что
я
знаю,
это
как
выжить
There's
only
one
rule
in
the
real
world
В
реальном
мире
есть
только
одно
правило,
милая
And
that's
to
take
care
of
you,
only
you
and
yours
И
это
заботиться
о
себе,
только
о
себе
и
своих
близких
Keep
dealing
with
the
hard
times
day
after
day
Справляюсь
с
трудностями
день
за
днем
Might
deal
me
some
dope,
but
then
crime
don't
pay
Мог
бы
торговать
наркотой,
но
преступление
не
окупается
Black
man
tried
to
break
in
my
house
again
Черный
снова
пытался
вломиться
в
мой
дом
Thought
he
got
off
the
dope
doing
time
in
the
pen
Думал,
что
слез
с
наркотиков,
отсидев
в
тюрьме
Even
though
my
brothers
do
me
just
like
that
Даже
если
мои
братья
поступают
со
мной
так
I
get
a
lot
of
love
so
I'm
giving
it
back
to
the
ghetto
Я
получаю
много
любви,
поэтому
я
возвращаю
ее
гетто
The
ghetto
(talking
'bout
the
ghetto)
Гетто
(говорю
о
гетто)
The
ghetto
(funky,
funky
ghetto)
Гетто
(проклятое,
проклятое
гетто)
The
ghetto
(trying
to
live
our
lives)
Гетто
(пытаемся
жить
своей
жизнью)
The
ghetto
(won't
ya
tell
'em
'bout
it,
Too
$hort?)
Гетто
(не
расскажешь
им
об
этом,
Too
$hort?)
So
just
peep
the
game
and
don't
call
it
crap
Так
что
просто
вникни
в
игру
и
не
называй
это
дерьмом
'Cause
to
me,
life
is
one
hard
rap
Потому
что
для
меня
жизнь
— это
один
сложный
рэп
Even
though
my
sister
smoked
crack
cocaine
Хотя
моя
сестра
курила
крэк
She
was
nine
months
pregnant,
ain't
nothing
changed
Она
была
на
девятом
месяце
беременности,
ничего
не
изменилось
600
million
on
a
football
team
600
миллионов
на
футбольную
команду
And
her
baby
died
just
like
a
dope
fiend
А
ее
ребенок
умер,
как
наркоман
The
story
I
tell
is
so
incomplete
История,
которую
я
рассказываю,
так
неполна
Five
kids
in
the
house,
no
food
to
eat
Пятеро
детей
в
доме,
нечего
есть
Don't
look
at
me
and
don't
ask
me
why
Не
смотри
на
меня
и
не
спрашивай
почему
Mama's
next
door
getting
high
Мама
по
соседству
обкуривается
Even
though
she's
got
five
mouths
to
feed
Хотя
у
нее
есть
пять
ртов,
которых
нужно
кормить
She'd
rather
spend
her
money
on
a
H-I-T
Она
лучше
потратит
свои
деньги
на
дозу
I
always
tell
the
truth
about
things
like
this
Я
всегда
говорю
правду
о
таких
вещах
I
wonder
if
the
mayor
overlooked
that
list
Интересно,
не
пропустил
ли
мэр
этот
список
Instead
of
adding
to
the
task
force,
send
some
help
Вместо
того,
чтобы
увеличивать
количество
полицейских,
отправьте
помощь
Waiting
on
him,
I'd
better
help
myself
Жду
его,
лучше
я
сам
себе
помогу
Housing
authority
and
the
O.P.D
Жилищное
управление
и
полиция
Окленда
All
these
guns
just
to
handle
me
in
the
ghetto
Все
эти
пушки
только
для
того,
чтобы
справиться
со
мной
в
гетто
The
ghetto
(people
are
dying)
Гетто
(люди
умирают)
The
ghetto
(children
are
crying)
Гетто
(дети
плачут)
The
ghetto
(don't
have
enough
to
eat)
Гетто
(не
хватает
еды)
The
ghetto
(don't
even
have
shoes
on
their
feet)
Гетто
(даже
нет
обуви
на
ногах)
Even
though
they
put
us
down
and
call
us
animals
Даже
если
они
унижают
нас
и
называют
животными
We
make
real
big
banks
and
buy
brand
new
clothes
Мы
зарабатываем
большие
деньги
и
покупаем
новую
одежду
Drive
fancy
cars,
make
love
to
stars
Водим
дорогие
машины,
занимаемся
любовью
со
звездами
Never
really
saying
just
who
we
are
Никогда
не
говоря,
кто
мы
на
самом
деле
We
use
alias
names
like
Too
$hort
Мы
используем
псевдонимы,
такие
как
Too
$hort
Sell
you
stuff
you
might
kill
for
Продаем
тебе
то,
ради
чего
ты
можешь
убить
Young
kids
grow
up
and
that's
all
they
know
Маленькие
дети
растут,
и
это
все,
что
они
знают
Didn't
teach
him
in
school,
now
he's
slangin'
dope
Не
учили
его
в
школе,
теперь
он
толкает
наркотики
Only
thing
he
knows
is
how
to
survive
Единственное,
что
он
знает,
это
как
выжить
But
will
he
kill
another
brother
before
he
dies?
Но
убьет
ли
он
другого
брата,
прежде
чем
умрет?
In
the
ghetto,
you
keep
one
eye
open
В
гетто
ты
держишь
один
глаз
открытым
All
day
long,
just
hoping
and
hoping
Весь
день,
просто
надеясь
и
надеясь
You
can
pay
your
bills
and
not
drink
too
much
Что
сможешь
оплатить
свои
счета
и
не
пить
слишком
много
Then
the
problems
of
life
you'll
be
throwing
up
Тогда
проблемы
жизни
тебя
стошнит
Like
me,
but
you
don't
see
Как
меня,
но
ты
не
видишь
Ten
years
from
now,
where
will
you
be?
Через
десять
лет,
где
ты
будешь?
The
ghetto
(talking
'bout
the
ghetto)
Гетто
(говорю
о
гетто)
Trying
to
get
out
of
the
ghetto
Пытаюсь
выбраться
из
гетто
The
ghetto
(talking
'bout
the
ghetto)
Гетто
(говорю
о
гетто)
But
I
got
no
place
to
go
Но
мне
некуда
идти
The
ghetto
(talking
'bout
the
ghetto)
Гетто
(говорю
о
гетто)
Trying
to
survive
in
the
heart
of
the
ghetto
Пытаюсь
выжить
в
самом
сердце
гетто
The
ghetto
(talking
'bout
the
ghetto)
Гетто
(говорю
о
гетто)
Ha,
'cause
that's
the
only
place
that
I
know
Ха,
потому
что
это
единственное
место,
которое
я
знаю
So
much
game
in
a
Too
$hort
rap
Так
много
смысла
в
рэпе
Too
$hort
Can't
be
white
and
whites
can't
be
black
Нельзя
быть
белым,
а
белые
не
могут
быть
черными
Why
you
wanna
act
like
someone
else?
Зачем
ты
хочешь
быть
похожим
на
кого-то
другого?
All
you
gotta
do
is
just
be
yourself
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
просто
быть
собой
We're
all
the
same
color
underneath
Мы
все
одного
цвета
под
кожей
Short
dog
is
in
the
house
you'd
better
listen
to
me
Коротышка
в
доме,
тебе
лучше
послушать
меня
Never
be
ashamed
of
what
you
are
Никогда
не
стыдись
того,
кто
ты
есть
Proud
to
be
black,
stand
tall
at
heart
Горжусь
тем,
что
я
черный,
стой
твердо
Even
though
some
people
give
you
no
respect
Даже
если
некоторые
люди
тебя
не
уважают
Be
intelligent,
when
you
put
'em
in
check
Будь
умным,
когда
ставишь
их
на
место
'Cause
when
you're
ignorant,
you
get
treated
that
way
Потому
что,
когда
ты
невежественен,
с
тобой
так
и
обращаются
And
when
they
throw
you
in
jail,
you
got
nothing
to
say
А
когда
тебя
бросают
в
тюрьму,
тебе
нечего
сказать
So
if
you
don't
listen,
it's
not
my
fault
Так
что,
если
ты
не
слушаешь,
это
не
моя
вина
I'll
be
getting
paid
and
you'll
be
paying
the
cost
Мне
будут
платить,
а
ты
будешь
платить
цену
Sitting
in
the
jailhouse,
running
your
mouth
Сидишь
в
тюрьме,
треплешься
While
me
and
my
people
try
to
get
out
Пока
я
и
мои
люди
пытаемся
выбраться
The
ghetto
(talking
'bout
the
ghetto)
Гетто
(говорю
о
гетто)
Talking
'bout
the
ghetto
Говорю
о
гетто
The
ghetto
(talking
'bout
the
ghetto)
Гетто
(говорю
о
гетто)
Funky,
funky
ghetto
Проклятое,
проклятое
гетто
The
ghetto
(talking
'bout
the
ghetto)
Гетто
(говорю
о
гетто)
Trying
to
survive
Пытаюсь
выжить
The
ghetto
(talking
'bout
the
ghetto)
Гетто
(говорю
о
гетто)
Trying
to
stay
alive
Пытаюсь
остаться
в
живых
The
ghetto
(talking
'bout
the
ghetto)
Гетто
(говорю
о
гетто)
Funky,
funky
ghetto
Проклятое,
проклятое
гетто
The
ghetto
(talking
'bout
the
ghetto)
Гетто
(говорю
о
гетто)
Got
no
place
else
to
go
Мне
некуда
идти
The
ghetto
(talking
'bout
the
ghetto)
Гетто
(говорю
о
гетто)
Trying
to
stay
alive
Пытаюсь
остаться
в
живых
The
ghetto
(talking
'bout
the
ghetto)
Гетто
(говорю
о
гетто)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shaw Todd Anthony, Hathaway Donny E, Hutson Lee, Eaton Alfred
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.