Paroles et traduction Tookaski - Run
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run,
run,
run,
run,
run,
run,
run,
run,
run
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
беги
Yeah
.40
on
me
Да,
.40
у
меня
Close
your
eyes,
close
your
eyes
Закрой
глаза,
закрой
глаза,
детка
Run,
run,
run,
run,
run,
run,
run,
run
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
беги
I've
been
a
demon,
okay
Я
был
демоном,
ладно
I
think
I
wanna
go
up
to
the
sun
Думаю,
я
хочу
подняться
к
солнцу
I
keep
a
ski
on
the
face
У
меня
лыжная
маска
на
лице
Just
believe
Tooka
going
number
one
Просто
верь,
Тука
станет
номером
один
Nigga,
you
up
in
my
way
Чувак,
ты
у
меня
на
пути
Next
thing
you
know
that
I'm
pulling
out
guns
Следующее,
что
ты
увидишь,
это
как
я
достаю
пушки
Watch
it
came
with
a
face
Смотри,
оно
идёт
с
рисунком
We
take
that
shit
just
for
fun
Мы
берём
это
дерьмо
просто
для
удовольствия
Rockstar
status,
nigga
Статус
рок-звезды,
нигга
I'm
like,
nigga,
how
you
figure
Я
такой:
"Нигга,
как
ты
догадался?"
Black
air
forces
on
Чёрные
Air
Force
на
мне
Robin
Hood,
we
rob
them
all
Робин
Гуд,
мы
грабим
всех
Take
that
shit
from
me
Отними
это
у
меня
Lil
bitty
bitch
Маленькая
сучка
Yeah
that
Glock
with
me
Да,
этот
Glock
со
мной
Yeah
came
with
a
switch
Да,
он
идёт
с
переключателем
Yeah
they
call
me
Ski
Да,
они
зовут
меня
Ski
She
like
ecstasy
Она
как
экстази
Run,
run,
run,
run,
run,
run,
run,
run
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
беги
Run,
run,
run,
run,
run,
run,
run,
run
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
беги
I
speak
facts,
this
not
cap
Я
говорю
факты,
это
не
враньё
We
came
with
them
straps
Мы
пришли
с
пушками
We
ran
through
your
bitch
Мы
пробежались
по
твоей
сучке
And
you
was
talkin
bout
missin
that
А
ты
говорил,
что
скучаешь
по
этому
That
bitch,
she
so
gushy
Эта
сучка,
она
такая
мокрая
Yes,
she
gushy
in
her
pussy
Да,
она
мокрая
в
своей
киске
I'm
a
germaphobe,
don't
touch
me
MC
Я
гермафоб,
не
трогай
меня,
МС
Chop
down
your
whole
block,
dismiss
it
Вырублю
весь
твой
квартал,
забудь
об
этом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rael Simon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.