Paroles et traduction Tool - 7empest
Keep,
keep
Держись,
держись.
Keep,
keep,
keep
it
calm
Сохраняй,
Сохраняй,
Сохраняй
спокойствие.
Keep,
keep
calm
Сохраняй,
Сохраняй
спокойствие.
Keep,
keep
it,
keep
it
calm
Держи,
держи,
сохраняй
спокойствие.
Keep,
keep
calm
Сохраняй,
Сохраняй
спокойствие.
Keep, keep, keep
calm
Сохраняй,
Сохраняй,
Сохраняй
спокойствие.
Fuck,
here we
go
again
Блядь,
мы
снова
здесь.
Heat
lighting
flash,
but
don't
blink
Вспышка
теплового
освещения,
но
не
моргайте.
Misleading,
tranquility
ruse
Заблуждение,
спокойствие,
хитрость.
You're
gonna
happen
again
Ты
будешь
повторять
это
снова.
That's
what
I
think
Вот,
что
я
думаю.
Follow
the
evidence
Следуй
за
уликами.
Look
it
dead
in
the
eye,
your
darkness
Посмотри
мертвым
в
глаза,
в
свою
тьму.
Trying
to
lull
us
in,
before
the
havoc
begins
Пытаюсь
усыпить
нас,
пока
не
начался
хаос.
Into
a
dubious
state
of
serenity
В
сомнительное
состояние
безмятежности.
Acting
all
surprised
when
you're
caught
in
the
lie
Притворяешься
удивленным,
когда
тебя
поймали
на
лжи.
We
know
better
Мы
знаем
лучше.
It's
not
unlike
you
Это
не
похоже
на
тебя.
It's
not
unlike
you
Это
не
похоже
на
тебя.
We
know
your
nature
Мы
знаем
твою
природу.
Blame
it
all
on
the
bastards
when
you're
blowing
out
Вини
во
всем
этих
ублюдков,
когда
ты
взрываешься.
Shame
on
you
now
Позор
тебе
сейчас.
No
amount
of
wind
could
to
begin
to
cover
up
Никакое
количество
ветра
не
смогло
бы
начать
покрывать.
Your
petulant
stench
and
demeanor
Твой
вонючий
запах
и
манера
поведения.
Calm
as
cookies
and
cream,
so
it
seems
Успокойся,
как
печенье
и
сливки,
так
кажется.
We're
not
buying
your
dubious
state
of
serenity
Мы
не
купимся
на
твое
сомнительное
состояние
безмятежности.
Acting
all
surprised
when
you're
caught
in
the
lie
Притворяешься
удивленным,
когда
тебя
поймали
на
лжи.
We
know
better
Мы
знаем
лучше.
It's
not
unlike
you
Это
не
похоже
на
тебя.
It's
not
unlike
you
Это
не
похоже
на
тебя.
We
know
your
nature
Мы
знаем
твою
природу.
Calm
before
the
torrent
comes
Успокойся,
пока
не
пришел
поток.
Calm
before
the
torrent
comes
Успокойся,
пока
не
пришел
поток.
Calm
before
the
torrent
comes
Успокойся,
пока
не
пришел
поток.
Calm
before
the
tempest
comes
to
reign
all
over
Успокойся,
пока
буря
не
воцарилась
повсюду.
Disputing
intentions
invites
devastation
Оспаривание
намерений
вызывает
опустошение.
A
tempest
must
be
true
to
its
nature
Буря
должна
быть
верна
своей
природе.
A
tempest
must
be
just
that
Буря
должна
быть
именно
такой.
A
tempest
must
be
just
that
Буря
должна
быть
именно
такой.
A
tempest
must
be
just
that
Буря
должна
быть
именно
такой.
A
tempest
must
be
just
that
Буря
должна
быть
именно
такой.
A
tempest
must
be
just
that
Буря
должна
быть
именно
такой.
A
tempest
must
be
just
that
Буря
должна
быть
именно
такой.
A
tempest
must
be
just
that
Буря
должна
быть
именно
такой.
A
tempest
must
be
just
that
Буря
должна
быть
именно
такой.
Control
your
delusion
Контролируйте
свои
заблуждения.
Insane
and
striking
at
random
Безумный
и
поразительный
наугад.
Victim
of
your
certainty
Жертва
твоей
уверенности.
And
therefore,
your
doubt's
not
an
option
И
поэтому
твои
сомнения-не
выход.
Blameless,
the
tempest
must
will
be
just
that
Непорочный,
буря
должна
быть
именно
такой.
So
try
as
you
may,
feeble,
your
attempt
to
atone
Так
что
старайся,
как
можешь,
слабак,
пытаться
искупить
свою
вину.
Your
words
to
erase
all
the
damage
cannot
Твои
слова,
чтобы
стереть
весь
ущерб,
не
могут.
A
tempest
must
be
just
that
Буря
должна
быть
именно
такой.
A
tempest
must
be
just
that
Буря
должна
быть
именно
такой.
A
tempest
must
be
just
that
Буря
должна
быть
именно
такой.
A
tempest
must
be
just
that
Буря
должна
быть
именно
такой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): tool
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.