Paroles et traduction Toosii feat. Lil Durk - Nightmares (feat. Lil Durk)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
no,
ain't
no
search
О,
нет,
никаких
поисков.
If
you
know
how
I
feel,
why
you
want
for
me
to
feel
no
way?
Если
ты
знаешь,
что
я
чувствую,
почему
ты
хочешь,
чтобы
я
ничего
не
чувствовал?
Broke
down,
and
you
still
want
me
to
feel
okay
Я
сломался,
а
ты
все
еще
хочешь,
чтобы
я
чувствовал
себя
хорошо.
I
can't
do
it,
we
gotta
make
some
shit
work
Я
не
могу
этого
сделать,
мы
должны
заставить
какое-то
дерьмо
работать.
You
still
try
to
take
my
phone
and
you
lurk
Ты
все
еще
пытаешься
забрать
мой
телефон
и
прячешься
I
have
nightmares
on
the
insides
У
меня
внутри
кошмары.
You
can't
fix
my
heart,
girl,
you've
been
tryin'
Ты
не
можешь
исцелить
мое
сердце,
девочка,
ты
пыталась.
I
can't
do
none
of
that
shit,
girl,
your
friends
lied
Я
не
могу
делать
ничего
из
этого
дерьма,
детка,
твои
друзья
лгали.
Is
it
bad
that
I
wish
some
of
your
friends
died?
Разве
плохо,
что
я
желаю
смерти
некоторым
твоим
друзьям?
And
I
put
that
on
my
soul,
girl,
I
ain't
evil
И
я
клянусь
своей
душой,
девочка,
я
не
злой.
I
just
ride
in
the
Demon
but
I
ain't
evil
Я
просто
езжу
на
Демоне,
но
я
не
злой.
Though
sometimes
I
have
nightmares
and
they
evil
Хотя
иногда
мне
снятся
кошмары,
и
они
ужасны.
Hey,
don't
try
to
tell
me
you
want
better
Эй,
не
пытайся
сказать
мне,
что
ты
хочешь
лучшего.
Girl,
when
you
know
I'm
better
Девочка,
когда
ты
знаешь,
что
мне
лучше
...
You
could
leave,
girl,
I'll
let
you
Ты
можешь
уйти,
девочка,
я
позволю
тебе.
When
you
leave,
I
could
bet
you
Когда
ты
уйдешь,
могу
поспорить.
I'm
the
best
you
ever
had
and
that's
for
certain
Я
лучшее,
что
у
тебя
когда-либо
было,
и
это
точно.
Girl,
when
you
leave,
just
tell
me,
what
was
your
purpose?
Девочка,
когда
ты
уйдешь,
просто
скажи
мне,
какова
была
твоя
цель?
Nightmares
on
the
inside,
I
think
about
you
sometimes,
yeah
Кошмары
внутри,
я
иногда
думаю
о
тебе,
да
I
got
feelings
and
I'm
in
love,
girl,
I
won't
lie
У
меня
есть
чувства,
и
я
влюблен,
девочка,
я
не
буду
лгать.
I
just
wanna
be
alone,
but
with
you,
that
don't
apply
Я
просто
хочу
побыть
одна,
но
с
тобой
это
неприменимо.
And
every
time
you
hurt,
girl,
you
can't
say
that
I
ain't
try
И
каждый
раз,
когда
тебе
больно,
девочка,
ты
не
можешь
сказать,
что
я
не
пытался.
Ayy,
evil,
evil
Эй,
зло,
зло
You
Evil
Knievel,
Knievel
Ты
Злой
Книвел,
Книвел!
Evil
and
conniving
Злой
и
коварный.
I
think
you
misguided
Я
думаю,
ты
заблуждаешься.
I
don't
trip
when
you
say
you
love
me,
even
though
I
know
you
lying
Я
не
спотыкаюсь,
когда
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
хотя
я
знаю,
что
ты
лжешь.
If
you
know
how
I
feel,
why
you
want
for
me
to
feel
no
way?
Если
ты
знаешь,
что
я
чувствую,
почему
ты
хочешь,
чтобы
я
ничего
не
чувствовал?
Broke
down,
and
you
still
want
me
to
feel
okay
Я
сломался,
а
ты
все
еще
хочешь,
чтобы
я
чувствовал
себя
хорошо.
I
can't
do
it,
we
gotta
make
some
shit
work
Я
не
могу
этого
сделать,
мы
должны
заставить
какое-то
дерьмо
работать.
You
still
try
to
take
my
phone
and
you
lurk
Ты
все
еще
пытаешься
забрать
мой
телефон
и
прячешься
I
have
nightmares
on
the
insides
У
меня
внутри
кошмары.
You
can't
fix
my
heart,
girl,
you've
been
tryin'
Ты
не
можешь
исцелить
мое
сердце,
девочка,
ты
пыталась.
I
can't
do
none
of
that
shit,
girl,
your
friends
lied
Я
не
могу
делать
ничего
из
этого
дерьма,
детка,
твои
друзья
лгали.
Is
it
bad
that
I
wish
some
of
your
friends
died?
Разве
плохо,
что
я
желаю
смерти
некоторым
твоим
друзьям?
And
I
put
that
on
my
soul,
girl,
I
ain't
evil
И
я
клянусь
своей
душой,
девочка,
я
не
злой.
I
just
ride
in
the
Demon
but
I
ain't
evil
Я
просто
езжу
на
Демоне,
но
я
не
злой.
Though
sometimes
I
have
nightmares
and
they
evil
Хотя
иногда
мне
снятся
кошмары,
и
они
ужасны.
Don't
try
to
tell
me
you
want
better
Не
пытайся
сказать
мне,
что
ты
хочешь
лучшего.
Girl,
when
you
know
I'm
better
Девочка,
когда
ты
знаешь,
что
мне
лучше
...
You
could
leave,
girl,
I'll
let
you
Ты
можешь
уйти,
девочка,
я
позволю
тебе.
When
you
leave,
I
could
bet
you
Когда
ты
уйдешь,
могу
поспорить.
I'm
the
best
you
ever
had
and
that's
for
certain
Я
лучшее,
что
у
тебя
когда-либо
было,
и
это
точно.
Girl,
when
you
leave,
just
tell
me,
what's
your
purpose?
Девочка,
когда
ты
уйдешь,
просто
скажи
мне,
какова
твоя
цель?
I
was
having
nightmares
on
my
pillow
Мне
снились
кошмары
на
моей
подушке.
It's
hard
to
trust,
keep
a
pistol
Трудно
доверять,
держать
пистолет.
Take
Percocets,
got
me
evil
Прими
Перкоцеты,
они
сделали
меня
злым.
I'm
controlling
my
issues
Я
контролирую
свои
проблемы.
Turned
your
neck
and
your
wrist
igloo
Свернул
тебе
шею
и
запястье
иглу
You
the
reason
I
don't
like
people
Ты
причина
по
которой
я
не
люблю
людей
Plenty
times
you
could've
got
equal
Много
раз
у
тебя
могло
быть
равных.
Going
on
your
'Gram,
damn,
I
miss
you
Отправляясь
в
свой
"грамм",
черт
возьми,
я
скучаю
по
тебе
I
been
getting
along
with
my
brothers
Я
хорошо
ладил
со
своими
братьями.
Fuck
a
bitch,
rose
up
from
the
gutter
Трахни
суку,
поднявшуюся
из
сточной
канавы.
I
usually
don't
lie
when
I
stutter
Обычно
я
не
лгу,
когда
заикаюсь.
2020
Urus,
guts
butter
2020
Урус,
масло
для
кишок
All
this
money
turned
me
evil
Все
эти
деньги
сделали
меня
злым.
Gangbanging
turned
me
evil
Гангстерские
разборки
превратили
меня
в
зло
Trenches
had
turned
me
evil
Окопы
сделали
меня
злым.
Voice
of
the
streets,
I'm
evil
Голос
улиц,
я-зло.
If
you
know
how
I
feel,
why
you
want
for
me
to
feel
no
way?
Если
ты
знаешь,
что
я
чувствую,
почему
ты
хочешь,
чтобы
я
ничего
не
чувствовал?
Broke
down,
and
you
still
want
me
to
feel
okay
Я
сломался,
а
ты
все
еще
хочешь,
чтобы
я
чувствовал
себя
хорошо.
I
can't
do
it,
we
gotta
make
some
shit
work
Я
не
могу
этого
сделать,
мы
должны
заставить
какое-то
дерьмо
работать.
You
still
try
to
take
my
phone
and
you
lurk
Ты
все
еще
пытаешься
забрать
мой
телефон
и
прячешься
I
have
nightmares
on
the
insides
У
меня
внутри
кошмары.
You
can't
fix
my
heart,
girl,
you've
been
tryin'
Ты
не
можешь
исцелить
мое
сердце,
девочка,
ты
пыталась.
I
can't
do
none
of
that
shit,
girl,
your
friends
lied
Я
не
могу
делать
ничего
из
этого
дерьма,
детка,
твои
друзья
лгали.
Is
it
bad
that
I
wish
some
of
your
friends
died?
Разве
плохо,
что
я
желаю
смерти
некоторым
твоим
друзьям?
And
I
put
that
on
my
soul,
girl,
I
ain't
evil
И
я
клянусь
своей
душой,
девочка,
я
не
злой.
I
just
ride
in
the
Demon
but
I
ain't
evil
Я
просто
езжу
на
Демоне,
но
я
не
злой.
Know
sometimes
I
have
nightmares
and
they
evil
Знаешь
иногда
мне
снятся
кошмары
и
они
злы
Hey
don't
try
to
tell
me
you
want
better
Эй,
не
пытайся
сказать
мне,
что
ты
хочешь
лучшего.
Girl,
when
you
know
I'm
better
Девочка,
когда
ты
знаешь,
что
мне
лучше
...
You
could
leave,
girl,
I'll
let
you
Ты
можешь
уйти,
девочка,
я
позволю
тебе.
When
you
leave,
I
could
bet
you
Когда
ты
уйдешь,
могу
поспорить.
I'm
the
best
you
ever
had
and
that's
for
certain
Я
лучшее,
что
у
тебя
когда-либо
было,
и
это
точно.
Girl,
when
you
leave,
just
tell
me,
what's
your
purpose?
Девочка,
когда
ты
уйдешь,
просто
скажи
мне,
какова
твоя
цель?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Durk Banks, Justen Rainey, Nau'jour Grainger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.