Paroles et traduction Toosii - Club House
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To-to,
Toosii
То-то,
Туси
One,
two,
three
straps
inside
my
club
house
Один,
два,
три
ствола
в
моем
клубном
доме
Four,
five,
six
fuck
around
we
at
a
club
out
Четыре,
пять,
шесть,
попробуй
выебнуться
— окажешься
в
клубе
на
улице
Only
niggas
wear
white
tees
inside
my
club
house
Только
парни
в
белых
футболках
в
моем
клубном
доме
You
can′t
be
around
if
you
ain't
never
shut
the
club
down
Тебе
тут
не
место,
если
ты
ни
разу
не
закрывал
клуб
Bitch
I
be
with,
all
them
niggas
who
really
with
that
Сучка,
с
которой
я,
все
эти
парни
реально
за
свое
Catch
a
body,
that′s
my
body,
ain't
gotta
split
that
Завалю
кого-то
— это
на
мне,
не
надо
делить
Bust
his
brains,
we'll
give
a
nigga
a
shit
bag
Разнесу
ему
башку,
дам
ублюдку
мешок
для
дерьма
My
ex
be
tryna′
talk,
I
tell
her
oh
we
playin′
tic-tac-toe
Моя
бывшая
пытается
говорить,
я
говорю
ей,
что
мы
играем
в
крестики-нолики
She
got
a
thing
for
them
shooters
know
we
on
go
У
нее
пунктик
на
стрелков,
знаешь,
мы
в
деле
Like
seven,
eight,
nine
of
these
niggas
are
off
the
scope
Где-то
семь,
восемь,
девять
из
этих
парней
— не
в
себе
That
be
ten,
eleven,
twelve
Это
будет
десять,
одиннадцать,
двенадцать
Give
me
thirteen
reasons
he
shouldn't
go
to
hell
Назови
мне
тринадцать
причин,
почему
ему
не
гореть
в
аду
Pardon
my
step,
but
I
give
on
it
Извини,
детка,
но
я
давлю
на
газ
New
ice,
I
can
change
the
comet
Новые
бриллианты,
я
могу
изменить
комету
I
know
storms
in
Chicago
Я
знаю,
штормит
в
Чикаго
New
car
hit
the
road
no
mileage
Новая
тачка
жжет
дорогу
без
пробега
Every
time
we
pop
out
in
they
section,
like
you
cocky
Каждый
раз,
когда
мы
появляемся
в
их
зоне,
ты
такая
дерзкая
Bitch
I
heard
what
you
said,
ain′t
got
to
ask
me
if
I
copy
Сучка,
я
слышал,
что
ты
сказала,
не
надо
спрашивать,
понял
ли
я
They
know
all
this
shit
get
rocky,
like
Balboa
Они
знают,
что
все
становится
жестко,
как
у
Бальбоа
Bitch
I
never
danced,
I
do
my
jig
out
to
the
floor
Детка,
я
никогда
не
танцевал,
я
выплясываю
джигу
на
полу
Don't
ask
me
if
I′m
fuckin'
with
that
hoe
you
know
she
tore
up
Не
спрашивай,
трахаюсь
ли
я
с
этой
шлюхой,
ты
знаешь,
она
конченая
They
say
my
city
been
waiting
for
a
nigga
like
me
to
blow
up
Говорят,
мой
город
ждал,
когда
такой
парень,
как
я,
взорвется
I
tell
her
to
grow
up
Я
говорю
ей
повзрослеть
You
go
up,
we
go
up
Ты
растешь,
мы
растем
My
whole
life
projectile,
like
it′s
throw
up
Вся
моя
жизнь
— как
рвота,
летит
вперед
Don't
tell
me
what
you
gon'
do
nigga
you
must
not
know
us
Не
говори
мне,
что
ты
собираешься
делать,
ниггер,
ты,
должно
быть,
нас
не
знаешь
You
can
play
the
base
lil
nigga
that
wasn′t
for
us
Ты
можешь
играть
на
басу,
малыш,
это
не
для
нас
One,
two,
three
straps
inside
my
club
house
Один,
два,
три
ствола
в
моем
клубном
доме
Four,
five,
six
fuck
around
we
at
a
club
out
Четыре,
пять,
шесть,
попробуй
выебнуться
— окажешься
в
клубе
на
улице
Only
niggas
wear
white
tees
inside
my
club
house
Только
парни
в
белых
футболках
в
моем
клубном
доме
You
can′t
be
around
if
you
ain't
never
shut
the
club
down
Тебе
тут
не
место,
если
ты
ни
разу
не
закрывал
клуб
Bitch
I
be
with,
all
them
niggas
who
really
with
that
Сучка,
с
которой
я,
все
эти
парни
реально
за
свое
Catch
a
body,
that′s
my
body,
ain't
gotta
split
that
Завалю
кого-то
— это
на
мне,
не
надо
делить
Bust
his
brains,
we′ll
give
a
nigga
a
shit
bag
Разнесу
ему
башку,
дам
ублюдку
мешок
для
дерьма
My
ex
be
tryna'
talk,
I
tell
her
oh
we
playin′
tic-tac-toe
Моя
бывшая
пытается
говорить,
я
говорю
ей,
что
мы
играем
в
крестики-нолики
She
got
a
thing
for
them
shooters
know
we
on
go
У
нее
пунктик
на
стрелков,
знаешь,
мы
в
деле
Like
seven,
eight,
nine
of
these
niggas
are
off
the
scope
Где-то
семь,
восемь,
девять
из
этих
парней
— не
в
себе
That
be
ten,
eleven,
twelve
Это
будет
десять,
одиннадцать,
двенадцать
Give
me
thirteen
reasons
he
shouldn't
go
to
hell
Назови
мне
тринадцать
причин,
почему
ему
не
гореть
в
аду
You
can
call
yo
top
shoota'
Можешь
позвать
своего
лучшего
стрелка
We′ll
spin
a
block
shoot
em′
Мы
проедем
по
кварталу
и
пристрелим
его
I
ain't
never
shot
a
cop,
but
bitch
I
be
with
cop
shootas
Я
никогда
не
стрелял
в
копа,
но,
сучка,
я
с
теми,
кто
стреляет
в
копов
My
lil
homie
off
the
grid,
he
popped
the
lid
and
talked
to
em′
Мой
младший
кореш
вне
зоны
доступа,
он
сорвался
и
поговорил
с
ними
His
mama
been
beggin'
me
to
call
his
phone
and
talk
to
him
Его
мама
умоляет
меня
позвонить
ему
и
поговорить
с
ним
Call
like
yesterday,
keep
a
cold
like
yesterday
Звоню,
как
вчера,
холодный,
как
вчера
I
wasn′t
even
gon'
fuck
on
that
hoe,
but
I
told
her
yes
today
Я
даже
не
собирался
трахать
эту
шлюху,
но
сегодня
сказал
ей
"да"
Finger
fuck
the
trigger,
bitch
I
had
a
lil
sex
today
Ласкаю
курок
пальцем,
детка,
у
меня
сегодня
был
небольшой
секс
Ian
tryna
be
boo′d
up,
bitch
I
ain't
Ella
Mai
Я
не
пытаюсь
быть
в
отношениях,
сучка,
я
не
Элла
Май
Cold
storm,
move
Frita
Холодный
шторм,
двигай,
Фрита
ARP,
new
heater
ARP,
новая
пушка
My
brother,
my
brother,
poured
a
walk
inside
a
two
meter
Мой
брат,
мой
брат,
налил
себе
двойную
порцию
Imma
come
around,
bitch
I
gotta
cop
some
new
beaters
Я
вернусь,
детка,
мне
нужно
купить
новые
тачки
They
say
I'm
hot
cause
a
nigga
ride
round
with
two
heaters
Говорят,
я
крутой,
потому
что
катаюсь
с
двумя
пушками
One,
two,
three
straps
inside
my
club
house
Один,
два,
три
ствола
в
моем
клубном
доме
Four,
five,
six
fuck
around
we
at
a
club
out
Четыре,
пять,
шесть,
попробуй
выебнуться
— окажешься
в
клубе
на
улице
Only
niggas
wear
white
tees
inside
my
club
house
Только
парни
в
белых
футболках
в
моем
клубном
доме
You
can′t
be
around
if
you
ain′t
never
shut
the
club
down
Тебе
тут
не
место,
если
ты
ни
разу
не
закрывал
клуб
Bitch
I
be
with,
all
them
niggas
who
really
with
that
Сучка,
с
которой
я,
все
эти
парни
реально
за
свое
Catch
a
body,
that's
my
body,
ain′t
gotta
split
that
Завалю
кого-то
— это
на
мне,
не
надо
делить
Bust
his
brains,
we'll
give
a
nigga
a
shit
bag
Разнесу
ему
башку,
дам
ублюдку
мешок
для
дерьма
My
ex
be
tryna′
talk,
I
tell
her
oh
we
playin'
tic-tac-toe
Моя
бывшая
пытается
говорить,
я
говорю
ей,
что
мы
играем
в
крестики-нолики
She
got
a
thing
for
them
shooters
know
we
on
go
У
нее
пунктик
на
стрелков,
знаешь,
мы
в
деле
Like
seven,
eight,
nine
of
these
niggas
are
off
the
scope
Где-то
семь,
восемь,
девять
из
этих
парней
— не
в
себе
That
be
ten,
eleven,
twelve
Это
будет
десять,
одиннадцать,
двенадцать
Give
me
thirteen
reasons
he
shouldn′t
go
to
hell
Назови
мне
тринадцать
причин,
почему
ему
не
гореть
в
аду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Naujour Grainger, Roland Hannah, Thanush Perinpanesan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.