Paroles et traduction Toosii - in my eyes
In
my
eyes
(in
my
eyes)
В
моих
глазах
(в
моих
глазах)
In
my
eyes
(in
my
eyes)
В
моих
глазах
(в
моих
глазах)
Well,
know
the
Devil
wear
Prada
but
she
gotta
go
someday
Ну,
я
знаю,
что
Дьявол
носит
Праду,
но
когда-нибудь
она
должна
уйти.
I
wake
up,
tell
Alexa
how
I
feel
′cause
some
days
Я
просыпаюсь
и
говорю
Алексе,
что
чувствую,
потому
что
иногда
...
These
days
ain't
easy,
you
know?
Знаешь,
нынче
нелегко.
I
get
sicker
like
a
n-
fucked
around
and
sneezed
in
the
flow
Я
становлюсь
хуже,
как
Н-ебанутый,
и
чихаю
в
потоке.
T
to
the
O,
O
to
the
S,
that′s
I-I
Т
К
О,
О
К
С,
это
я-я
It's
gon'
take
more
than
a
plaque
just
to
make
a
thug
cry
Чтобы
заставить
бандита
плакать,
нужно
нечто
большее,
чем
просто
мемориальная
доска.
I
done
went
gold
off
the
love
songs
that
I
sold
Я
действительно
стал
золотым
благодаря
песням
о
любви
которые
продавал
But
I
feel
like
it′s
gettin′
old,
I
could
switch
it
up,
I
make
all
kinds
Но
я
чувствую,
что
это
становится
старым,
я
мог
бы
переключить
его,
я
делаю
все
виды
...
Different
statistics,
I
hope
that
you
listen,
don't
go
missin′
Разная
статистика,
надеюсь,
ты
меня
слушаешь,
не
пропадай
без
вести.
When
they
tell
me,
"Don't
be
cocky",
I
think
my
ego
trippin′
Когда
мне
говорят:
"Не
будь
самоуверенным",
я
думаю,
что
мое
эго
спотыкается.
Or
maybe
that's
just
the
Devil
on
my
left
shoulder
А
может
это
просто
дьявол
на
моем
левом
плече
Say
I′m
gettin'
wiser,
I'm
gettin′
older
Скажи,
что
я
становлюсь
мудрее,
я
становлюсь
старше.
Yeah,
what
are
the
greats
for
if
they
not
great
no
more?
Да,
для
чего
нужны
великие,
если
они
больше
не
великие?
How
the
f-
could
we
love
if
there
wasn′t
hate
no
more?
Как,
черт
возьми,
мы
могли
бы
любить,
если
бы
больше
не
было
ненависти?
Hate
fake
a-
but
we
would
trip
if
it
wasn't
cake
no
more
Ненавижу
подделывать
а-но
мы
бы
споткнулись,
если
бы
это
был
уже
не
торт
You
put
Bigen
on
my
hairline
Ты
нанес
Биген
на
мою
линию
волос.
You,
you
the
type,
want
your
cake
and
eat
it
too,
huh?
Ты,
ты
из
тех,
кто
хочет
свой
торт
и
тоже
его
ест,
а?
Selfish
a-
n-,
yeah
(in
my
eyes)
Эгоистичный
а-н
-,
да
(в
моих
глазах).
I
was
built
off
the
hate,
but
I
can′t
take
no
more,
yeah
Я
был
построен
на
ненависти,
но
я
больше
не
могу
этого
выносить,
да
I
can't
do
fake
no
more
Я
больше
не
могу
притворяться
HP′s
and
a
hash,
and
the
dash
say
200
HP
и
хэш,
а
тире
говорит
о
200.
The
same
ones
who
used
to
be
proud
of
me,
same
ones
who
gunnin'
Те
же,
кто
гордился
мной,
те
же,
кто
стрелял.
N-
be
Kanye
and
runnin′
for
s-,
for
high
hopes
Н
- будь
Канье
и
беги
за
с-большими
надеждами.
Not
knowin'
that
you
climbed
that
high,
buddy,
that's
just
a
high
slope
Не
зная,
что
ты
забрался
так
высоко,
приятель,
это
просто
высокий
склон.
I
put
dots
where
the
I′s
go,
made
a
lot
off
the
lies
told
Я
расставил
точки
над
"I",
многое
заработал
на
сказанной
лжи.
They
say
I′m
dumb,
but
to
me,
n-,
I's
bold
Они
говорят,
что
я
тупой,
но
для
меня,
н
-,
я
смелый.
Crib
lookin′
vacant,
I'm
home
alone
like
Macaulay
Culkin
Кроватка
выглядит
пустой,
я
дома
один,
как
Маколей
Калкин.
N-
try
and
save
me
from
snitches,
we
call
that
Peter
Parkin′
Н-попробуй
спасти
меня
от
стукачей,
мы
зовем
этого
Питера
Паркина.
You
can
tell
Peter,
"Park
it",
b-,
I
done
seen
the
darkest
Ты
можешь
сказать
Питеру:
"Припаркуйся",
б-я
видел
самое
темное.
I
thank
God
for
a
good
team,
tell
the
labels,
"Free
the
artists"
Я
благодарю
Бога
за
хорошую
команду,
говорю
лейблам:
"освободите
артистов".
Two
times,
we
the
hardest,
oh,
man,
we
done
charted
Два
раза
мы
были
самыми
трудными,
о,
чувак,
мы
сделали
это.
I
feel
like
Brian
Cornell
when
they
say
that
he
the
Target
Я
чувствую
себя
Брайаном
Корнеллом
когда
говорят
что
он
цель
I
see
the
other
side
let
off
a
shot,
then
let
off
a
shot
Я
вижу,
как
другая
сторона
стреляет,
а
потом
стреляет.
Them
boys
gon'
double-back,
cool
if
I
ripped
his
head
off
or
not
Эти
парни
будут
сдвоенными,
круто,
оторву
я
ему
голову
или
нет.
I
was
tryna
head
to
the
top
then
stop
for
some
h-
I
had
got
Я
пытался
взобраться
на
вершину,
а
потом
остановиться,
чтобы
выпить
ч-чего-нибудь.
From
a
b-
who
doubted
me
then
finally
she
said
that
I′m
hot
От
Б
- которая
сомневалась
во
мне,
а
потом,
наконец,
сказала,
что
я
горячая
штучка.
What
the
f-
is
morals?
I
been
buyin'
OnlyFans
Какая
к
черту
мораль?
- я
покупал
только
фанатов.
'Cause
that′s
chump
change
to
that
money
that′s
in
them
rubber
bands
Потому
что
это
дурацкая
мелочь
на
деньги,
которые
лежат
в
резинках.
And
I
ain't
one
for
the
double
stands
И
я
не
из
тех,
кто
любит
двойные
стойки.
The
one
who′d
let
a
woman
be
a
woman,
now,
that's
the
one
you
call
a
man
Тот,
кто
позволил
женщине
быть
женщиной,
это
тот,
кого
ты
называешь
мужчиной.
Yeah,
they
gon′
try
to
flip
roles
and
all
you
gotta
know
is
I
told
you
Да,
они
попытаются
поменяться
ролями,
и
все,
что
ты
должен
знать,
это
то,
что
я
тебе
сказал.
Yeah,
it
get
hard
sometimes,
it
get
hard
but
you
gotta
be
a
soldier
Да,
иногда
бывает
трудно,
бывает
трудно,
но
ты
должен
быть
солдатом.
Yeah,
uh,
don't
come
easy
at
times
when
you
need
me,
at
times,
I
bend
over,
yeah
Да,
э-э,
не
приходи
так
легко,
когда
я
тебе
нужен,
иногда
я
наклоняюсь,
да
Backwards
for
you,
I′m
the
only
one
who'll
move
backwards
for
you
Назад
для
тебя,
я
единственный,
кто
будет
двигаться
назад
для
тебя.
In
my
eyes
(in
my
eyes)
В
моих
глазах
(в
моих
глазах)
In
my
eye-
В
моих
глазах...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel David Jimenez, Michael F Hernandez, Joshua Parker, Naujour Grainger, Jason A Cornet, Bass Charity
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.