Paroles et traduction Toosii - Witchcraft
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hell
ya
talking
'bout,
nigga?
О
чем
ты
говоришь,
ниггер?
Witchcraft
got
me
stuck
in
your
love
Колдовство
заставило
меня
застрять
в
твоей
любви.
I
was
countin'
up
hunnids
and
dubs
Я
считал
сотни
и
сотни.
Dead
body,
put
me
right
in
the
tub
Труп,
положи
меня
прямо
в
ванну.
Felt
your
love,
you
was
fucking
me
up
Я
чувствовал
твою
любовь,
ты
трахал
меня.
I
came
from
rags
to
riches,
now
I
got
a
bag
Я
прошел
путь
от
лохмотьев
до
богатства,
теперь
у
меня
есть
мешок.
I
need
love,
don't
leave
me
sad
Мне
нужна
любовь,
не
оставляй
меня
в
печали.
I
need
love,
don't
leave
me
sad
Мне
нужна
любовь,
не
оставляй
меня
в
печали.
I
bought
you
attire,
you
do
me
like
tires
and
leave
me
slashed
Я
купил
тебе
наряд,
а
ты
делаешь
со
мной,
как
с
шинами,
и
оставляешь
меня
изрезанным.
Gold
digger,
only
thing
you
wanted
was
my
cash,
yeah
Золотоискатель,
единственное,
что
тебе
было
нужно,
- это
мои
деньги,
да
You
so
trash
Ты
такая
дрянь
I
put
you
in
first
place
just
for
you
to
put
me
in
last
Я
ставлю
тебя
на
первое
место
только
для
того
чтобы
ты
поставил
меня
на
последнее
Even
when
I
was
broke,
would've
gave
you
everything
that
I
had
Даже
когда
я
был
на
мели,
я
отдал
бы
тебе
все,
что
у
меня
было.
Got
out
my
feelings,
I
took
the
blame
е'rytime
we
clashеd
Выплеснув
свои
чувства,
я
взял
вину
на
себя
каждый
раз,
когда
мы
сталкивались.
You
so
trash
Ты
такая
дрянь
Witchcraft
got
me
stuck
in
your
love
Колдовство
заставило
меня
застрять
в
твоей
любви.
While
I
was
counting
up
hunnids
and
hunnids
Пока
я
считал
сотни
и
сотни
тысяч.
Blue
faces,
know
I
got
an
abundance
Синие
лица,
знайте,
что
у
меня
их
в
избытке
Felt
your
love,
you
won't
telling
me
nothing
Почувствовав
твою
любовь,
ты
ничего
мне
не
скажешь.
VVs,
would've
bought
you
diamonds
ВВС,
я
бы
купил
тебе
бриллианты.
You
feel
pain,
don't
hide
it
Ты
чувствуешь
боль,
не
скрывай
ее.
I
ain't
the
same,
I'm
grinding
Я
уже
не
тот,
что
прежде,
я
вкалываю.
Would've
stayed
the
same
if
we,
oh
Мы
бы
остались
такими
же,
если
бы
...
Stayed
together,
I
got
bags
now
and
I'm
rich
Остались
вместе,
теперь
у
меня
есть
сумки,
и
я
богат.
I
wanted
your
love
but
instead
you
treat
me
like
shit
Я
хотел
твоей
любви
но
вместо
этого
ты
обращаешься
со
мной
как
с
дерьмом
I
bought
you
piss-gold
diamonds,
you
left
me
pissed
Я
купил
тебе
ссаные
золотые
бриллианты,
а
ты
оставил
меня
в
бешенстве.
I
ain't
make
time
'cause
I
spent
enough
on
my
wrist
У
меня
нет
времени,
потому
что
я
потратил
достаточно
времени
на
свое
запястье.
Oh,
I
been
working
on
the
inside
О,
я
работал
над
внутренним
миром.
And
you
still
ain't
let
me
inside
И
ты
все
еще
не
впускаешь
меня
внутрь.
That's
the
reason
why
your
wrist
dry
Вот
почему
твои
запястья
сухие.
Witchcraft
got
me
stuck
in
your
love
Колдовство
заставило
меня
застрять
в
твоей
любви.
I
was
counting
up
hunnids
and
dubs
Я
считал
сотни
и
сотни.
Dead
body,
put
me
right
in
the
tub
Труп,
положи
меня
прямо
в
ванну.
Felt
your
love,
you
was
fucking
me
up
Я
чувствовал
твою
любовь,
ты
трахал
меня.
I
came
from
rags
to
riches,
now
I
got
a
bag
Я
прошел
путь
от
лохмотьев
до
богатства,
теперь
у
меня
есть
мешок.
I
need
love,
don't
leave
me
sad
Мне
нужна
любовь,
не
оставляй
меня
в
печали.
I
need
love,
don't
leave
me
sad
Мне
нужна
любовь,
не
оставляй
меня
в
печали.
I
bought
you
attire,
you
do
me
like
tires
and
leave
me
slashed
Я
купил
тебе
наряд,
а
ты
делаешь
со
мной,
как
с
шинами,
и
оставляешь
меня
изрезанным.
Gold
digger,
only
thing
you
wanted
was
my
cash,
yeah
Золотоискатель,
единственное,
что
тебе
было
нужно,
- это
мои
деньги,
да
You
so
trash
Ты
такая
дрянь
I
put
you
in
first
place
just
for
you
to
put
me
in
last
Я
ставлю
тебя
на
первое
место
только
для
того
чтобы
ты
поставил
меня
на
последнее
Even
when
I
was
broke,
would've
gave
you
everything
that
I
had
Даже
когда
я
был
на
мели,
я
отдал
бы
тебе
все,
что
у
меня
было.
Got
out
my
feelings,
I
took
the
blame
e'rytime
we
clashed
Выплеснув
свои
чувства,
я
взял
вину
на
себя
каждый
раз,
когда
мы
сталкивались.
You
so
trash
Ты
такая
дрянь
You
work
my
mind
like
a
nine
to
five,
no
magic
Ты
действуешь
на
меня,
как
с
девяти
до
пяти,
никакой
магии.
Even
when
they
tried
to
tell
me,
my
girl
was
a
savage
Даже
когда
они
пытались
сказать
мне,
что
моя
девочка
была
дикаркой.
I
told
her,
"Me
too,"
guess
we
both
gon'
be
a
savage
Я
сказал
ей:
"я
тоже",
думаю,
мы
оба
будем
дикарями.
Now
I
live
lavish
alone
without
you
Теперь
я
живу
роскошно
один
без
тебя
Oh,
now
I'm
at
home
without
you,
yeah
О,
теперь
я
дома
без
тебя,
да
I
don't
feel
at
home
without
you,
yeah
Я
не
чувствую
себя
как
дома
без
тебя,
да
It's
something
'bout
you,
it's
something
'bout
you,
oh
Это
что-то
о
тебе,
это
что-то
о
тебе,
о
Thug
nigga,
I
be
with
the
drug
dealer
killers
Бандит
ниггер,
я
буду
с
убийцами
наркодилеров.
I
felt
your
love
on
my
realer
Я
почувствовал
твою
любовь
на
своем
Реале.
I
felt
yours
wasn't
real
enough
Я
чувствовала,
что
твое
недостаточно
реально.
Witchcraft
got
me
stuck
in
your
love
Колдовство
заставило
меня
застрять
в
твоей
любви.
I
was
counting
up
hunnids
and
dubs
Я
считал
сотни
и
сотни.
Dead
body,
put
me
right
in
the
tub
Труп,
положи
меня
прямо
в
ванну.
Felt
your
love,
you
was
fucking
me
up
Я
чувствовал
твою
любовь,
ты
трахал
меня.
I
came
from
rags
to
riches,
now
I
got
a
bag
Я
прошел
путь
от
лохмотьев
до
богатства,
теперь
у
меня
есть
мешок.
I
need
love,
don't
leave
me
sad
Мне
нужна
любовь,
не
оставляй
меня
в
печали.
I
need
love,
don't
leave
me
sad
Мне
нужна
любовь,
не
оставляй
меня
в
печали.
I
bought
you
attire,
you
do
me
like
tires
and
leave
me
slashed
Я
купил
тебе
наряд,
а
ты
делаешь
со
мной,
как
с
шинами,
и
оставляешь
меня
изрезанным.
Gold
digger,
only
thing
you
wanted
was
my
cash,
yeah
Золотоискатель,
единственное,
что
тебе
было
нужно,
- это
мои
деньги,
да
You
so
trash
Ты
такая
дрянь
I
put
you
in
first
place
just
for
you
to
put
me
in
last
Я
ставлю
тебя
на
первое
место
только
для
того
чтобы
ты
поставил
меня
на
последнее
Even
when
I
was
broke,
would've
gave
you
everything
that
I
had
Даже
когда
я
был
на
мели,
я
отдал
бы
тебе
все,
что
у
меня
было.
Got
out
my
feelings,
I
took
the
blame
e'rytime
we
clashed
Выплеснув
свои
чувства,
я
взял
вину
на
себя
каждый
раз,
когда
мы
сталкивались.
You
so
trash
Ты
такая
дрянь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Naujour Grainger, Terrence Bryant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.