Toots Thielemans feat. Elis Regina - Corrida de Jangada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Toots Thielemans feat. Elis Regina - Corrida de Jangada




Meu mestre deu a partida
Мой мастер дал матч
É hora, vamos embora
Пришло время, давайте хотя
Pros rumos do litoral, vamos embora
Плюсы направления береговой линии, давайте хотя
Na volta eu venho ligeiro, vamos embora
Обратно я иду, седан, давайте хотя
Eu venho primeiro pra tomar teu coração
Я сначала тебя принять твое сердце
É hora, é hora, vamos embora
Пришло время, пришло время, давайте хотя
É hora, vamos embora é hora,
Пришло время, давайте хотя пришло время,
Vamos embora
Давайте хотя
Vamos embora, ora vamos embora
Давайте хотя, теперь, мы хотя
É hora, vamos embora, é hora
Пришло время, пойдем, пришло время
Vamos embora
Давайте хотя
Viração virando vai
Прохладе поворота будет
Olha o vento, a embarcação
Смотрит ветер, судно
Minha jangada não é navio, não
Мой плот не корабль, не
Não é vapor nem avião
Не пара не самолет
Mas carrega tanto amor
Но несет столько любви
Dentro do meu coração
В моем сердце
Sou meu mestre, meu proeiro
Я, мой учитель, мой proeiro
Sou segundo, sou primeiro
Я-второй, я первый
Olha a reta de chegar, olha a reta
Смотрит прямо, он пришел, смотрит прямо
De chegar
Добраться
Mestre, proeiro, segundo, primeiro
Мастер, proeiro, во-вторых, во-первых
Reta de chegar, reta de chegar
Прямо добраться, прямо добраться
Meu barco é procissão
Моя лодка шествие
Minha terra é minha igreja
Моя земля-это моя церковь
Noiva é meu rosário
Невеста моего розария
No seu corpo vou rezar
В свое тело я буду молиться
Ora, ora, vamos embora
Стой, стой, давайте хотя
Vamos embora, vamos embora
Мы пойдем, мы пойдем
Vamos embora, vamos embora
Мы пойдем, мы пойдем
É hora, vamos embora, é hora
Пришло время, пойдем, пришло время
Vamos embora
Давайте хотя
Nego, vamos embora
Отрицаю, мы пойдем
Velho, vamos embora, nego,
Старый, давайте хотя отрицаю,
Vamos embora
Давайте хотя
Vamos, vamos embora, ora, vamos
Давайте, давайте хотя теперь, давайте
Embora
Хотя
É hora, vamos embora, é hora,
Пришло время, пойдем, пришло время,
Vamos embora
Давайте хотя
Viração, virando vai...
Прохладе, поворот будет...
Sou meu mestre...
Я-мой мастер...
Meu barco é procissão...
Моя лодка процессии...
Minha terra é minha igreja...
Моя земля-это моя церковь...
Ora, ora, vamos embora...
Стой, стой, пойдем...
Vamos embora...
Давайте хотя...





Writer(s): Jose Carlos Capinan, Aka Edu Lobo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.