Toots Thielemans - Bluesette - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Toots Thielemans - Bluesette - Live




Poor little, sad little blue Bluesette
Бедная маленькая, грустная маленькая голубая Синюшка.
Don't you cry, don't you fret
Не плачь, не волнуйся.
You can bet one lucky day you'll waken
Можешь поспорить, что в один прекрасный день ты проснешься.
And your blues will be forsaken
И твоя печаль будет забыта.
Some lucky day lovely love will come your way
В один счастливый день прекрасная любовь придет к тебе.
If there is love in your heart to share
Если в твоем сердце есть любовь, которой ты можешь поделиться ...
Dear Bluesette, don't despair
Дорогая Блюзетт, не отчаивайся.
Some blue boy is waiting just like you
Какой-то Синий мальчик ждет, как и ты.
To find a someone to be true to
Найти кого-то, кому можно быть верным.
Two loving arms you can nestle in to stay
Две любящие руки, в которых ты можешь уютно устроиться, чтобы остаться.
Get set, Bluesette
Приготовься, Синяя ведьма.
True love is coming
Грядет настоящая любовь.
Your lonely heart soon will be humming
Твое одинокое сердце скоро будет гудеть.
Pretty little Bluesette, musn't be a mourner
Хорошенькая маленькая Синюшка, не надо быть Скорбящей.
Have you heard the news yet? Love's 'round the corner
Ты уже слышал новости? - любовь уже за углом.
Love wrapped in rainbows and tied with pink ribbons
Любовь, завернутая в радугу и перевязанная розовыми лентами.
To make your your next springtime your gold wedding ring time
Чтобы сделать твою следующую весну временем твоего золотого обручального кольца





Writer(s): Norman Gimbel, Jean Thielemans


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.