Paroles et traduction Toots & The Maytals - Famine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wake
up
early
one
morning,
Проснулся
я
рано
утром,
Then
I
went
down
to
Spanish
Town,
И
отправился
в
Испанский
Город,
To
look
for
a
friend
of
mine,
Найти
там
друга
своего,
Who
called
Seminaya.
Которого
зовут
Семинайя.
Then
we
started
to
have
a
little
talk,
Мы
начали
с
ним
беседовать,
About
everything,
about
the
situation,
Обо
всем,
о
ситуации,
And
this
is
what
he
said:
И
вот
что
он
сказал:
He
told
me
famine,
famine,
famine,
Он
говорил
мне:
голод,
голод,
голод,
Famine
on
the
land.
Голод
на
земле.
I
said
the
cost
of
living,
Я
сказал:
стоимость
жизни,
Getting
so
high,
high,
high.
Становится
так
высокой,
высокой,
высокой.
Really
so
high,
high,
high.
Действительно
так
высокой,
высокой,
высокой.
I
said
the
situation,
Я
сказал:
ситуация,
Is
getting
so
high,
high,
high.
Становится
так
напряженной,
напряженной,
напряженной.
Then
I
trod
down
to
Old
Harbour,
Потом
я
пошел
в
Олд-Харбор,
To
look
for
my
brother
John.
Навестить
брата
Джона.
To
ask
him,
how
is
life,
Спросить
его,
как
жизнь,
And
things
and
things
and
things.
И
все
такое,
все
такое,
все
такое.
Then
we
started
to
have
a
little
talk,
Мы
начали
с
ним
беседовать,
About
everything,
about
the
situation,
Обо
всем,
о
ситуации,
And
this
is
what
he
said:
И
вот
что
он
сказал:
He
told
me
famine,
famine,
famine,
Он
говорил
мне:
голод,
голод,
голод,
Famine
on
the
land.
Голод
на
земле.
I
said
the
cost
of
living,
Я
сказал:
стоимость
жизни,
Getting
so
high,
high,
high.
Становится
так
высокой,
высокой,
высокой.
Really
so
high,
high,
high.
Действительно
так
высокой,
высокой,
высокой.
I
said
the
situation,
Я
сказал:
ситуация,
Is
getting
so
high,
high,
high.
Становится
так
напряженной,
напряженной,
напряженной.
Then
I
trod
down
to
Clarendon,
Потом
я
пошел
в
Кларендон,
To
look
for
my
family.
Навестить
свою
семью.
Into
a
little
street
called
Train
Line,
На
маленькую
улочку
под
названием
Train
Line,
That's
where
I
was
born.
Там,
где
я
родился.
And
we
started
to
have
a
little
talk,
И
мы
начали
беседовать,
Together,
together,
about
the
situation,
Все
вместе,
все
вместе,
о
ситуации,
And
this
is
what
they
said:
И
вот
что
они
сказали:
Famine
on
the
land.
Голод
на
земле.
I
said
the
cost
of
living,
Я
сказал:
стоимость
жизни,
Getting
so
high,
high,
high.
Становится
так
высокой,
высокой,
высокой.
Really
so
high,
high,
high.
Действительно
так
высокой,
высокой,
высокой.
I
said
this
cost
of
living,
Я
сказал:
эта
стоимость
жизни,
Getting
so
high,
high,
high,
Становится
так
высокой,
высокой,
высокой,
Getting
so
high.
Становится
так
высокой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FREDERICK HIBBERT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.