Paroles et traduction Toots & The Maytals - Got to Be There
If
you′ve
been
weeping
and
wailing,
Если
ты
плачешь
и
плачешь
...
Naughty,
naughty.
Пошлый,
пошлый.
Who
knows
how
that
love
had
to
linger
on.
Кто
знает,
как
эта
любовь
могла
продолжаться.
Got
to
be
there.
Должен
быть
там.
Got
to
be
there.
Должен
быть
там.
Got
to
be
there.
Должен
быть
там.
Just
to
answer
to
your
name,
Просто
чтобы
ответить
на
твое
имя.
When
the
roll
is
called
for
your
fate.
Когда
рулон
взывал
к
твоей
судьбе.
If
you
go
the
bad
way,
Если
ты
пойдешь
плохим
путем,
You
must
prepare
to
get
bad
pay.
Ты
должен
приготовиться
к
тому,
что
получишь
плохую
зарплату.
The
seed
you
sow,
girl,
Семя,
которое
ты
сеешь,
девочка.
This
you
shall
surely
reap,
Это
ты
обязательно
пожнешь.
My
brother
and
sister.
Мой
брат
и
сестра.
Got
to
be
there.
Должен
быть
там.
Got
to
be
there.
Должен
быть
там.
Got
to
be
there.
Должен
быть
там.
Just
to
answer
to
your
name,
Просто
чтобы
ответить
на
твое
имя.
When
the
roll
is
called
for
your
fate
Когда
рулон
зовется
к
твоей
судьбе.
Lord,
have
mercy
now.
(I
feel
the
Spirit)
Боже,
смилуйся
сейчас.
(я
чувствую
дух)
Brother
Moses
got
to
be
there.
Брат
Моисей
должен
быть
там.
Also
brother
Peter
got
to
be
there.
И
брат
Петр
тоже
должен
быть
там.
The
sinners
got
to
be
there.
Грешники
должны
быть
там.
I've
got
to
be
there
too.
Я
тоже
должен
быть
там.
Got
to
be
there.
Должен
быть
там.
Got
to
be
there.
Должен
быть
там.
Got
to
be
there.
Должен
быть
там.
Just
to
answer
to
your
name,
Просто
чтобы
ответить
на
твое
имя.
When
the
roll
is
called
for
your
fate.
Когда
рулон
взывал
к
твоей
судьбе.
If
you
are
from
Canada.
Если
вы
из
Канады.
If
you
are
from
America.
Если
ты
из
Америки.
If
you
are
from
Africa.
Если
ты
из
Африки.
If
you
are
from
Jamaica.
Если
ты
из
Ямайки.
You
got
to
be
there.
Ты
должен
быть
там.
Got
to
be
there.
Должен
быть
там.
Got
to
be
there.
Должен
быть
там.
Just
to
answer
to
your
name,
Просто
чтобы
ответить
на
твое
имя.
When
the
roll
is
called
for
your
fate.
Когда
рулон
взывал
к
твоей
судьбе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HIBBERT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.